Lyrics and translation Raphael - Caminito
Caminito
que
el
tiempo
ha
borrado
Тропинка,
которую
время
стерло,
Que
juntos
un
día
nos
viste
pasar
Где
вместе
однажды
мы
шли,
He
venido
por
última
vez
Я
пришел
в
последний
раз,
He
venido
a
contarte
mi
mal
Я
пришел
рассказать
тебе
о
своей
беде.
Caminito
que
entonces
estabas
Тропинка,
где
тогда
цвели
Bordeado
de
trébol
y
juncos
en
flor
Клевер
и
камыш
у
края,
Una
sombra
ya
pronto
serás
Скоро
станешь
ты
тенью
одной,
Una
sombra
lo
mismo
que
yo
Тенью,
как
и
я.
Desde
que
se
fue
С
тех
пор
как
ты
ушла,
Triste
vivo
yo
Печально
живу
я,
Caminito
amigo
Тропинка,
мой
друг,
Yo
también
me
voy
Я
тоже
ухожу.
Desde
que
se
fue
С
тех
пор
как
ты
ушла,
Nunca
más
volvió
Больше
не
вернулась,
Seguiré
sus
pasos
Я
пойду
по
твоим
следам,
Caminito,
adiós
Тропинка,
прощай.
Caminito
que
todas
las
tardes
Тропинка,
где
каждый
вечер
Feliz
recorría
cantando
mi
amor
Счастливо
шел
я,
воспевая
любовь,
No
le
digas
si
vuelve
a
pasar
Не
говори
ей,
если
она
вдруг
вернется,
Que
mi
llanto
tu
suelo
regó
Что
слезами
моими
полита
земля.
Caminito
cubierto
de
cardos
Тропинка,
чертополохом
покрыта,
La
mano
del
tiempo
tu
huella
borró
Рука
времени
след
твой
стерла,
Yo
a
tu
lado
quisiera
caer
Я
хотел
бы
рядом
с
тобой
упасть,
Y
que
el
tiempo
nos
mate
a
los
dos
И
чтобы
время
убило
нас
обоих.
Desde
que
se
fue
С
тех
пор
как
ты
ушла,
Triste
vivo
yo
Печально
живу
я,
Caminito
amigo
Тропинка,
мой
друг,
Yo
también
me
voy
Я
тоже
ухожу.
Desde
que
se
fue
С
тех
пор
как
ты
ушла,
Nunca
más
volvió
Больше
не
вернулась,
Seguiré
sus
pasos
Я
пойду
по
твоим
следам,
Caminito,
adiós
Тропинка,
прощай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): אלקיים עשור, Coria Penaloza,gabino, Filiberto,juan De Dios
Attention! Feel free to leave feedback.