Raphael - Cet amour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raphael - Cet amour




Cet amour
Эта любовь
Il est imprévisible et mal élevé
Она непредсказуема и плохо воспитана,
Il redémarre des cendres
Она восстает из пепла,
Il est violent et tendre
Она жестока и нежна,
Personne ne peut le casser ni le comprendre cet amour
Никто не может сломить ее, ни понять эту любовь,
Personne ne peut le casser ni le comprendre cet amour
Никто не может сломить ее, ни понять эту любовь.
Il échappe aux jugements, à la morale
Она избегает осуждения, морали,
Il s′enfuit parfois au printemps il revient sale
Она убегает иногда весной, возвращается грязной
Et se cache sous la cendre, sous la neige pour un temps
И прячется под пеплом, под снегом на время.
Personne ne peut le casser ni le comprendre cet amour
Никто не может сломить ее, ни понять эту любовь,
Personne ne peut le casser ni le comprendre cet amour
Никто не может сломить ее, ни понять эту любовь.
(Cet amour)
(Эта любовь)
Je le vois qui remonte encore la rue
Я вижу, как она снова поднимается по улице
Avec son vieux pardessus
В своем старом пальто
Et sa voix cassée
И с хриплым голосом.
Des beaux souvenirs, des glaciers fondus
Прекрасные воспоминания, растаявшие ледники,
Il nous prend dans ses bras
Она заключает нас в свои объятия,
Nous dit qu'il ne nous lâchera plus
Говорит, что больше не отпустит,
Et tout disparait au milieu de la rue
И все исчезает посреди улицы.
Personne ne peut le casser ni le comprendre cet amour
Никто не может сломить ее, ни понять эту любовь,
Personne ne peut le casser ni le comprendre notre amour
Никто не может сломить ее, ни понять нашу любовь,
Personne ne peut le casser ni le comprendre notre amour
Никто не может сломить ее, ни понять нашу любовь,
Personne ne peut
Никто не может.





Writer(s): ラファエル・アロシュ


Attention! Feel free to leave feedback.