Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Confidencias - Remastered
Geheimnisse - Remastered
De
los
hombres
que
te
amaron
von
den
Männern,
die
dich
liebten,
De
los
que
te
enamoraron
die
dich
verführten
Y
te
hicieron
despertar
und
dich
erweckten.
Sin
que
apenas
me
lo
digas
ohne
dass
du
es
mir
kaum
sagst,
Cosas
tuyas
que
no
olvidas
Dinge
von
dir,
die
du
nicht
vergisst,
Confidencias
que
mañana
volarán
Geheimnisse,
die
morgen
verfliegen
werden.
De
los
hombres
que
te
amaron
von
den
Männern,
die
dich
liebten,
Si
hay
alguno
idealizado
ob
es
einen
idealisierten
gibt
O
fueron
juegos
que
la
brisa
se
llevó
oder
ob
es
Spiele
waren,
die
der
Wind
davontrug.
Si
me
cuentas
aventuras
ob
du
mir
Abenteuer
erzählst
O
imaginaciones
tuyas
oder
deine
Fantasien,
Argumentos
de
películas
de
amor
Handlungen
aus
Liebesfilmen.
Y
aunque
te
decía
Und
obwohl
ich
dir
sagte,
Que
era
lógico
y
normal
dass
es
logisch
und
normal
sei,
Ahora
que
hablas
y
me
cuentas
jetzt,
wo
du
sprichst
und
mir
erzählst,
No
lo
puedo
soportar
kann
ich
es
nicht
ertragen.
Cariño,
dime
Liebling,
sag
mir,
De
verdad
o
de
mentira
ob
wahr
oder
gelogen,
Que
soy
el
único
en
tu
vida
dass
ich
der
Einzige
in
deinem
Leben
bin,
Que
empezaste
tu
andadura
dass
du
deinen
Weg
begonnen
hast
Con
mi
amor
y
esta
locura
mit
meiner
Liebe
und
diesem
Wahnsinn
Y
que
no
hubo
nadie
más
und
dass
es
niemanden
sonst
gab.
Sin
que
apenas
me
lo
digas
ohne
dass
du
es
mir
kaum
sagst,
Cosas
tuyas
que
no
olvidas
Dinge
von
dir,
die
du
nicht
vergisst,
Confidencias
que
mañana
volarán
Geheimnisse,
die
morgen
verfliegen
werden.
De
los
hombres
que
te
amaron
von
den
Männern,
die
dich
liebten,
Si
hay
alguno
idealizado
ob
es
einen
idealisierten
gibt
O
fueron
juegos
que
la
brisa
se
llevó
oder
ob
es
Spiele
waren,
die
der
Wind
davontrug.
Si
me
cuentas
aventuras
ob
du
mir
Abenteuer
erzählst
O
imaginaciones
tuyas
oder
deine
Fantasien,
Argumentos
de
películas
de
amor
Handlungen
aus
Liebesfilmen.
Y
aunque
te
decía
Und
obwohl
ich
dir
sagte,
Que
era
propio
y
natural
dass
es
richtig
und
natürlich
sei,
Ahora
que
hablas
y
me
cuentas
jetzt,
wo
du
sprichst
und
mir
erzählst,
No
lo
puedo
soportar
kann
ich
es
nicht
ertragen.
Cariño,
dime
Liebling,
sag
mir,
De
verdad
o
de
mentira
ob
wahr
oder
gelogen,
Que
soy
el
único
en
tu
vida
dass
ich
der
Einzige
in
deinem
Leben
bin,
Que
empezaste
tu
andadura
dass
du
deinen
Weg
begonnen
hast
Con
mi
amor
y
esta
locura
mit
meiner
Liebe
und
diesem
Wahnsinn
Y
que
no
hubo
nadie
más
und
dass
es
niemanden
sonst
gab.
Y
aunque
te
decía
Und
obwohl
ich
dir
sagte,
Que
era
lógico
y
normal
dass
es
logisch
und
normal
sei,
Ahora
que
hablas
y
me
cuentas
jetzt,
wo
du
sprichst
und
mir
erzählst,
No
lo
puedo
soportar
kann
ich
es
nicht
ertragen.
Cariño,
dime
Liebling,
sag
mir,
De
verdad
o
de
mentira
ob
wahr
oder
gelogen,
Que
soy
el
único
en
tu
vida
dass
ich
der
Einzige
in
deinem
Leben
bin,
Que
empezaste
tu
andadura
dass
du
deinen
Weg
begonnen
hast
Con
mi
amor
y
esta
locura
mit
meiner
Liebe
und
diesem
Wahnsinn
Y
que
no
hubo
nadie
más
und
dass
es
niemanden
sonst
gab.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Purificacion Casas Romero
Attention! Feel free to leave feedback.