Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
este
tango
que
es
burlón
mi
compadrito
Mit
diesem
Tango,
der
spöttisch
ist,
mein
Kumpel,
Batió
sus
alas
la
ambición
de
mi
suburbio
Schlug
die
Ambition
meiner
Vorstadt
ihre
Flügel
aus.
Con
este
tango
nació
el
tango
y
como
un
grito
Mit
diesem
Tango
wurde
der
Tango
geboren
und
wie
ein
Schrei
Salió
del
sórdido
barrial
buscando
el
cielo
Kam
er
aus
dem
elenden
Viertel,
den
Himmel
suchend.
Conjuro
extraño
de
un
amor
hecho
cadencia
Seltsamer
Zauber
einer
Liebe,
zur
Kadenz
geworden,
Que
abrió
caminos
sin
más
ley
que
su
esperanza
Der
Wege
bahnte,
ohne
anderes
Gesetz
als
seine
Hoffnung.
Mezcla
de
rabia,
de
dolor,
de
fe,
de
ausencia
Mischung
aus
Wut,
Schmerz,
Glauben,
Abwesenheit,
Llorando
en
la
inocencia
de
un
ritmo
juguetón
Weinend
in
der
Unschuld
eines
spielerischen
Rhythmus.
Por
tu
milagro
de
notas
agoreras
Durch
dein
Wunder
der
ahnungsvollen
Noten
Nacieron
sin
pensarlo
las
paicas
y
las
grelas
Entstanden
unverhofft
die
Mädels
und
die
flotten
Frauen,
Luna
en
los
charcos,
canyengue
en
las
caderas
Mondlicht
in
Pfützen,
das
Wiegen
in
den
Hüften
Y
un
ansia
fiera
en
la
manera
de
querer
Und
ein
wildes
Verlangen
in
der
Art
zu
lieben.
Al
evocarte
Wenn
ich
dich
heraufbeschwöre,
Tango
querido
Geliebter
Tango,
Siento
que
tiemblan
las
baldosas
de
un
bailongo
Fühle
ich
die
Fliesen
einer
Milonga
beben
Y
oigo
el
rezongo
de
mi
pasado
Und
höre
das
Murren
meiner
Vergangenheit.
Hoy
que
no
tengo
Heute,
da
ich
nicht
mehr
habe
Más
a
mi
madre
Meine
Mutter,
Siento
que
llega
en
punta
'e
pie
para
besarme
Fühle
ich
sie
auf
Zehenspitzen
kommen,
um
mich
zu
küssen,
Cuando
tu
canto
nace
al
son
de
un
bandoneón
Wenn
dein
Lied
zum
Klang
des
Bandoneons
erklingt.
Instrumental
Instrumental
Carancanfunfa
se
hizo
al
mar
con
tu
bandera
Carancanfunfa
fuhr
zur
See
mit
deiner
Flagge
Y
en
un
pernó
mezcló
París
con
Puente
Alsina
Und
mischte
in
einem
Pernod
Paris
mit
Puente
Alsina.
Fuiste
compadre
del
gavión
y
de
la
mina
Du
warst
der
Kumpan
des
Hallodris
und
der
Mieze,
Y
hasta
comadre
del
bacán
y
la
pebeta
Und
gar
die
Gevatterin
des
Bonzen
und
des
Mädels.
Por
vos
susheta,
cana,
reo
y
mishiadura
Durch
dich
wurden
Kokotte,
Bulle,
Ganove
und
Elend
Se
hicieron
voces
al
nacer
con
tu
destino
Zu
Stimmen,
geboren
mit
deinem
Schicksal.
Misa
de
faldas,
kerosén,
tajo
y
cuchillo
Messe
aus
Röcken,
Petroleum,
Schnittwunde
und
Messer,
Que
ardió
en
los
conventillos
y
ardió
en
mi
corazón
Die
in
den
Mietskasernen
loderte
und
in
meinem
Herzen
loderte.
Misa
de
faldas,
kerosén,
tajo
y
cuchillo
Messe
aus
Röcken,
Petroleum,
Schnittwunde
und
Messer,
Que
ardió
en
los
conventillos
y
ardió
en
mi
corazón
Die
in
den
Mietskasernen
loderte
und
in
meinem
Herzen
loderte.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angel Villoldo, Enrique Discepolo
Attention! Feel free to leave feedback.