Raphael - El Choclo - translation of the lyrics into Russian

El Choclo - Raphaeltranslation in Russian




El Choclo
Кукуруза
Con este tango que es burlón mi compadrito
С этим танго, полным лукавства, моя дорогая,
Batió sus alas la ambición de mi suburbio
Амбиции моего пригорода расправили крылья.
Con este tango nació el tango y como un grito
С этим танго родился сам танго, и словно крик,
Salió del sórdido barrial buscando el cielo
Он вырвался из убогого квартала, стремясь к небесам.
Conjuro extraño de un amor hecho cadencia
Странное заклинание любви, ставшее ритмом,
Que abrió caminos sin más ley que su esperanza
Открыло пути, где единственным законом была надежда.
Mezcla de rabia, de dolor, de fe, de ausencia
Смесь ярости, боли, веры и тоски,
Llorando en la inocencia de un ritmo juguetón
Плачущая в невинности игривого ритма.
Por tu milagro de notas agoreras
Благодаря твоему чуду из зловещих нот,
Nacieron sin pensarlo las paicas y las grelas
Неожиданно родились красотки и хулиганки.
Luna en los charcos, canyengue en las caderas
Луна в лужах, каньенге в бедрах,
Y un ansia fiera en la manera de querer
И дикое желание в манере любить.
Al evocarte
Вспоминая тебя,
Tango querido
Любимый танго,
Siento que tiemblan las baldosas de un bailongo
Я чувствую, как дрожит плитка танцплощадки,
Y oigo el rezongo de mi pasado
И слышу ворчание моего прошлого.
Hoy que no tengo
Теперь, когда у меня нет
Más a mi madre
Больше моей матери,
Siento que llega en punta 'e pie para besarme
Я чувствую, как она подходит на цыпочках, чтобы поцеловать меня,
Cuando tu canto nace al son de un bandoneón
Когда твоя песня рождается под звуки бандонеона.
Instrumental
Инструментал
Carancanfunfa se hizo al mar con tu bandera
Каранканфунфа вышел в море под твоим флагом,
Y en un pernó mezcló París con Puente Alsina
И в одном танце смешал Париж с Пуэнте-Альсина.
Fuiste compadre del gavión y de la mina
Ты был приятелем вора и шахтера,
Y hasta comadre del bacán y la pebeta
И даже подружкой богача и девчонки.
Por vos susheta, cana, reo y mishiadura
Благодаря тебе, проститутка, полицейский, заключенный и хулиган
Se hicieron voces al nacer con tu destino
Обрели голос, родившись вместе с твоей судьбой.
Misa de faldas, kerosén, tajo y cuchillo
Вальс юбок, керосин, нож и клинок,
Que ardió en los conventillos y ardió en mi corazón
Которые пылали в трущобах и пылали в моем сердце.
Misa de faldas, kerosén, tajo y cuchillo
Вальс юбок, керосин, нож и клинок,
Que ardió en los conventillos y ardió en mi corazón
Которые пылали в трущобах и пылали в моем сердце.





Writer(s): Angel Villoldo, Enrique Discepolo


Attention! Feel free to leave feedback.