Lyrics and translation Raphael - El Gondolero - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Gondolero - Remastered
The Gondolier - Remastered
La
luna
está
brillante
The
moon
is
shining
bright
El
cielo
es
transparente
The
sky
is
transparent
En
cada
estrella
vive
nuestra
ilusión
In
every
star
lives
our
dream
Presiento
que
esta
noche
I
sense
that
tonight
El
suspiro
que
al
fin,
de
tu
pecho
The
sigh
that
at
last,
from
your
breast
Hoy
escapará
Will
escape
today
Escucha
la
canción
que
con
amor
Listen
to
the
song
that
with
love
Cantando
va
el
gondolero
The
gondolier
is
singing
En
ella
está
diciendo
y
expresando
In
it
he
is
saying
and
expressing
Todo
lo
que
te
quiero
All
that
I
love
you
Y
deja
que
lo
arrulle
nuestro
idilio
And
let
our
idyll
lull
it
Con
un
beso
que
dure
una
eternidad
With
a
kiss
that
lasts
an
eternity
Con
el
agua
se
despertará
With
the
water
it
will
awaken
En
cuanto
amanezca
As
soon
as
dawn
breaks
¿Recuerdas
cuánto
tiempo
Do
you
remember
how
long
Buscamos
el
momento
We
searched
for
the
moment
De
acariciarnos
con
soñada
pasión?
To
caress
each
other
with
dreamed-of
passion?
Hoy
que
la
noche
es
nuestra
Now
that
the
night
is
ours
Y
si
el
mundo
comienza
o
termina
And
if
the
world
begins
or
ends
Qué
importa
a
los
dos
What
does
it
matter
to
us
two
Y
escucha
la
canción
que
con
amor
And
listen
to
the
song
that
with
love
Cantando
va
el
gondolero
The
gondolier
is
singing
En
ella
está
diciendo
y
expresando
In
it
he
is
saying
and
expressing
Todo
lo
que
te
quiero
All
that
I
love
you
Y
deja
que
lo
arrulle
nuestro
idilio
And
let
our
idyll
lull
it
Con
un
beso
que
dure
una
eternidad
With
a
kiss
that
lasts
an
eternity
Con
el
agua
se
despertará
With
the
water
it
will
awaken
Cuando
amanezca
When
dawn
breaks
Escucha
la
canción
que
con
amor
Listen
to
the
song
that
with
love
Cantando
va
el
gondolero
The
gondolier
is
singing
En
ella
está
diciendo
y
expresando
todo
In
it
he
is
saying
and
expressing
everything
Todo
lo
que
te
quiero
All
that
I
love
you
Y
deja
que
lo
arrulle
nuestro
idilio
And
let
our
idyll
lull
it
Con
un
beso
que
dure
una
eternidad
With
a
kiss
that
lasts
an
eternity
Con
el
agua
se
despertará
With
the
water
it
will
awaken
Cuando
amanezca
When
dawn
breaks
El
gondolero
The
gondolier
El
gondolero
The
gondolier
Y
deja
que
lo
arrulle
nuestro
idilio
And
let
our
idyll
lull
it
Con
un
beso
que
dure
una
eternidad
With
a
kiss
that
lasts
an
eternity
Con
el
agua
se
despertará
With
the
water
it
will
awaken
Cuando
amanezca
When
dawn
breaks
El
gondolero
The
gondolier
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Fernando Silvetti Adorno
Attention! Feel free to leave feedback.