Raphael - El Torero (El Toreador) - translation of the lyrics into German

El Torero (El Toreador) - Raphaeltranslation in German




El Torero (El Toreador)
Der Stierkämpfer (Der Toreador)
Lejos del redondel que es un aspa de luz
Fern von der Arena, die ein Lichtkreuz ist,
Abatido y sin con los brazos en cruz
Niedergeschlagen und ohne Glauben, mit gekreuzten Armen,
Sobre el lecho olvidado muriendose está
Auf dem vergessenen Lager liegt er im Sterben,
Por un río de sangre su vida se va .
Durch einen Fluss aus Blut entweicht sein Leben.
En el suelo su traje de fiesta quedó
Am Boden blieb sein Festanzug zurück,
Todo sucio de polvo bañado en sudor
Ganz schmutzig vom Staub, in Schweiß gebadet.
Y es mayor que su herida el inmenso dolor
Und größer als seine Wunde ist der unermessliche Schmerz,
De escuchar los aplausos para el vencedor
Den Applaus für den Sieger zu hören.
Bajo el sol
Unter der Sonne
De la tarde triunfal continua la fiesta
Des triumphalen Nachmittags geht das Fest weiter.
Nadie vuelve a pensar que un valiente cayó
Niemand denkt mehr daran, dass ein Tapferer fiel.
Y que ya nunca mas con su traje de luces
Und dass er nie mehr mit seinem Lichteranzug
Pisará el redondél derrochando valor
Die Arena betreten wird, Mut verströmend.
Nunca mas sentirá los olés de la gente
Nie mehr wird er die Olés der Leute spüren,
Ni los gritos ardientes su triunfo aclamará
Noch werden die feurigen Rufe seinen Triumph bejubeln.
Y ya no ha de escuchar el marcial paso doble
Und er wird nicht mehr den martialischen Pasodoble hören,
Que lo invita a luchar y a vencer con honor
Der ihn einlädt zu kämpfen und ehrenvoll zu siegen.
En el suelo su traje de fiesta quedó
Am Boden blieb sein Festanzug zurück,
Todo sucio de polvo bañado en sudor
Ganz schmutzig vom Staub, in Schweiß gebadet.
Y es mayor que su herida el inmenso dolor
Und größer als seine Wunde ist der unermessliche Schmerz,
De escuchar los aplausos para el vencedor
Den Applaus für den Sieger zu hören.
Bajo el sol
Unter der Sonne
De la tarde triunfal continua la fiesta
Des triumphalen Nachmittags geht das Fest weiter.
Nadie vuelve a pensar que un valiente cayó
Niemand denkt mehr daran, dass ein Tapferer fiel.
Y que ya nunca más, no, con su traje de luces
Und dass er nie mehr, nein, mit seinem Lichteranzug
Pisará el redondel derrochando valor
Die Arena betreten wird, Mut verströmend.
Nunca mas sentirá los olés de la gente
Nie mehr wird er die Olés der Leute spüren,
Ni los gritos ardientes su triunfo aclamará
Noch werden die feurigen Rufe seinen Triumph bejubeln.
Y ya no ha de escuchar el marcial pasodoble
Und er wird nicht mehr den martialischen Pasodoble hören,
Que lo invita a luchar y a vencer con honor
Der ihn einlädt zu kämpfen und ehrenvoll zu siegen.
Bajo el sol, el sol el sol!!
Unter der Sonne, der Sonne, der Sonne!!





Writer(s): Don Diego, Charles Aznovour


Attention! Feel free to leave feedback.