Raphael - En Carne Viva - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raphael - En Carne Viva




En Carne Viva
На живую плоть
Haz amigo el favor
Сделай мне одолжение, друг
De no hablarme de ella aun
Не говори пока об ней
Todavía es muy pronto y la sueño
Всё ещё слишком рано, и я её мечтаю
Todavía su amor lo recuerdo
Всё ещё помню её любовь
Haz amigo el favor
Сделай мне одолжение, друг
De ignorarla delante de
Проигнорируй её в моём присутствии
Ni siquiera pronuncies su nombre
Даже не произноси её имя
Que aun mi alma está hecha girones
Моя душа ещё разорвана на части
Que tengo el corazón en carne viva
Моё сердце болит, как открытая рана
Que yo no olvidar, como ella olvida
Я не умею забывать, как она забывает
Que estoy desconcertado, que no se dar ni un paso
Я в замешательстве, я не могу сделать ни шага
Sin ella, sin ella
Без неё, без неё
Que tengo el corazón en carne viva
Моё сердце болит, как открытая рана
Que yo podría morir, que estoy sin vida
Я мог бы умереть, я чувствую себя мёртвым
Que nada me interesa, que todo en es tristeza
Мне ничего не интересно, всё во мне - грусть
Sin ella, sin ella
Без неё, без неё
Haz amigo el favor
Сделай мне одолжение, друг
De llevarme muy lejos de aquí
Отвези меня далеко отсюда
Donde ella conmigo no estuvo
Туда, где она со мной не была
Donde nada recuerde algo suyo
Туда, где ничего не напоминает о ней
Haz amigo el favor
Сделай мне одолжение, друг
Acompáñame a caminar
Сопровождай меня в пути
Por lugares lejanos y nuevos
В далёкие и новые места
Donde nada me invite al recuerdo
Туда, где ничто не вызовет воспоминаний
Que tengo el corazón en carne viva
Моё сердце болит, как открытая рана
Que yo no olvidar, como ella olvida
Я не умею забывать, как она забывает
Que estoy desconcertado
Я в замешательстве
Que no se dar ni un paso
Я не могу сделать ни шага
Sin ella, sin ella
Без неё, без неё
Que tengo el corazón en carne viva
Моё сердце болит, как открытая рана
Que yo podría morir, que estoy sin vida
Я мог бы умереть, я чувствую себя мёртвым
Que nada me interesa, que todo en mi es tristeza
Мне ничего не интересно, всё во мне - грусть
Sin ella, sin ella
Без неё, без неё
Que tengo el corazón en carne viva
Моё сердце болит, как открытая рана
Que yo no olvidar, como ella olvida
Я не умею забывать, как она забывает
Que estoy desconcertado, que no se dar ni un paso
Я в замешательстве, я не могу сделать ни одного шага
Sin ella, sin ella
Без неё, без неё
Que tengo el corazón en carne viva
Моё сердце болит, как открытая рана
Que yo podría morir, que estoy sin vida
Я мог бы умереть, я чувствую себя мёртвым
Que nada me interesa, que todo en es tristeza
Мне ничего не интересно, всё во мне - грусть
Sin ella, sin ella
Без неё, без неё





Writer(s): Alvarez Beigbeder Perez Manuel, Casas Romero Purificacion


Attention! Feel free to leave feedback.