Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estuve enamorado
Ich war in dich verliebt
Estuve
enamorado
de
ti
Ich
war
in
dich
verliebt
Estuve
enamorado
de
ti
Ich
war
in
dich
verliebt
Pero
ya
no
siento
nada
Doch
nun
fühle
ich
nichts
mehr
Ni
me
inquieta
tu
mirada
Dein
Blick
berührt
mich
nicht
Estuve
enamorado
de
ti
Ich
war
in
dich
verliebt
Estuve
enamorado
de
ti
Ich
war
in
dich
verliebt
Pero
ya
no
siento
nada
Doch
nun
fühle
ich
nichts
mehr
Ni
me
inquietan
tus
palabras
Deine
Worte
erregen
mich
nicht
Y
pensar
que
un
día
te
quise
Und
zu
denken,
dass
ich
dich
einst
liebte
Como
a
nadie
yo
he
querido
jamás
Wie
niemanden
zuvor
Y
pensar
que
siempre
te
dije
Und
zu
denken,
dass
ich
dir
sagte
Que
por
nada
te
podría
dejar
Dass
ich
dich
nie
verlassen
könnte
Estuve
enamorado
de
ti
Ich
war
in
dich
verliebt
Estuve
enamorado
de
ti
Ich
war
in
dich
verliebt
Pero
quiero
ser
sincero
Doch
ich
will
ehrlich
sein
De
verdad
que,
que
no
te
quiero
Wahrlich,
ich
liebe
dich
nicht
Y
pensar,
¡auh!,
que
siempre
te
quise
Und
zu
denken,
auh,
dass
ich
dich
immer
liebte
Como
a
nadie
yo
he
querido
jamás
Wie
niemanden
zuvor
Y
pensar
que
un
día
te
dije
Und
zu
denken,
dass
ich
dir
eines
Tages
sagte
Que
por
nada
te
podría
dejar
Dass
ich
dich
nie
verlassen
könnte
Estuve
enamorado
de
ti
Ich
war
in
dich
verliebt
Estuve
enamorado
de
ti
Ich
war
in
dich
verliebt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Alejandro, Alvarez Beigbeder Perez
Attention! Feel free to leave feedback.