Raphael - Hijo de la Luna - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raphael - Hijo de la Luna




Hijo de la Luna
Сын Луны
Tonto el que no entienda.
Глупец тот, кто не поймет.
Cuenta una leyenda
Легенда гласит
Que una hembra gitana
Что цыганка
Conjuró a la luna
Колдовала Луну
Hasta el amanecer.
До самого рассвета.
Llorando pedía
Плача, умоляла,
Al llegar el día
Когда наступал день,
Desposar un calé.
Взять ее замуж за цыгана.
"Tendrás a tu hombre,
"Ты найдешь своего мужчину,
Piel morena,"
Смуглого,
Desde el cielo
С небес
Habló la luna llena.
Промолвила Луна.
"Pero a cambio quiero
"Но в обмен хочу
El hijo primero
Твоего первого ребенка,
Que le engendres a él.
Которого ты от него родишь.
Que quien su hijo inmola
Тот, кто принесет в жертву своего ребенка,
Para no estar sola
Чтобы не быть одинокой,
Poco le iba a querer."
Будет меньше любить его."
Luna quieres ser madre
Луна, хочешь быть матерью
Y no encuentras querer
И не можешь найти любовь
Que te haga mujer.
Которая сделает тебя женщиной.
Dime, luna de plata,
Скажи мне, серебряная Луна,
Qué pretendes hacer
Что ты собираешься делать
Con un niño de piel.
С ребенком со смуглой кожей.
A-ha-ha, a-ha-ha,
А-ха-ха, а-ха-ха,
Hijo de la luna.
Сын Луны.
De padre canela
От смуглого отца
Nació un niño
Родился ребенок
Blanco como el lomo
Белый, как шерсть
De un armiño,
Горностая,
Con los ojos grises
С серыми глазами,
En vez de aceituna --
А не черными --
Niño albino de luna.
Лунное дитя-альбинос.
"¡maldita su estampa!
"Проклятье его роженице!
Este hijo es de un payo
Этот ребенок от нецыгана,
Y yo no me lo callo."
И я не промолчу об этом."
Luna quieres ser madre
Луна, хочешь быть матерью
Y no encuentras querer
И не можешь найти любовь
Que te haga mujer.
Которая сделает тебя женщиной.
Dime, luna de plata,
Скажи мне, серебряная Луна,
Qué pretendes hacer
Что ты собираешься делать
Con un niño de piel.
С ребенком со смуглой кожей.
A-ha-ha, a-ha-ha,
А-ха-ха, а-ха-ха,
Hijo de la luna.
Сын Луны.
Gitano al creerse deshonrado,
Цыган, посчитав себя опозоренным,
Se fue a su mujer,
Пошел к жене
Cuchillo en mano.
С ножом в руке.
"¿de quién es el hijo?
"Чей это ребенок?
Me has engañado fijo."
Ты меня обманула."
Y de muerte la hirió.
И убил ее.
Luego se hizo al monte
Затем ушел в лес
Con el niño en brazos
С ребенком на руках
Y allí le abandonó.
И там оставил его.
Luna quieres ser madre
Луна, хочешь быть матерью
Y no encuentras querer
И не можешь найти любовь
Que te haga mujer.
Которая сделает тебя женщиной.
Dime, luna de plata,
Скажи мне, серебряная Луна,
Qué pretendes hacer
Что ты собираешься делать
Con un niño de piel.
С ребенком со смуглой кожей.
A-ha-ha, a-ha-ha,
А-ха-ха, а-ха-ха,
Hijo de la luna.
Сын Луны.
Y en las noches
И в ночи
Que haya luna llena
Когда полная луна
Será porque el niño
То будет значить, что ребенок
Esté de buenas.
В хорошем расположении духа.
Y si el niño llora
И если ребенок плачет
Menguará la luna
Луна уменьшится
Para hacerle una cuna.
Чтобы сделать ему колыбель.
Y si el niño llora
И если ребенок плачет
Menguará la luna
Луна уменьшится
Para hacerle una cuna.
Чтобы сделать ему колыбель.





Writer(s): Jose Maria Cano Andres


Attention! Feel free to leave feedback.