Lyrics and translation Raphael - La noche más linda del mundo
La noche más linda del mundo
Самая прекрасная ночь на свете
Y
yo
llegue
a
tu
casa
temblando
de
miedoY
te
pedi
el
perdon
que
yo
nunca
concedoTe
confese
que
no
consegui
reemplazarteY
penetre
en
tu
alcoba
despues
de
besarte
И
я
пришел
к
тебе
домой,
дрожа
от
страха,
И
попросил
прощения,
которого
я
сам
никогда
не
дарую.
Признался,
что
не
смог
тебя
заменить,
И
проник
в
твою
спальню,
после
того
как
поцеловал.
Tus
besos
eran
soles,
tus
manos
puÑalesTu
sonrisa
y
la
mia
se
dijeron
'te
quiero'Y
brotaron
las
frases
poco
tradicionalesEn
una
mujer
libre
y
un
hombre
soltero
Твои
поцелуи
были
как
солнце,
твои
руки
— кинжалы.
Твоя
улыбка
и
моя
сказали
друг
другу:
"Я
люблю
тебя".
И
полились
нетрадиционные
фразы
Из
уст
свободной
женщины
и
холостого
мужчины.
Y
esa
fue
la
noche
mas
linda
del
mundoAunque
nos
durara
tan
solo
un
segundoMas
no
me
arrepiento
porque
aquel
momentoLo
llevo
grabado
en
mi
pensamiento
И
это
была
самая
прекрасная
ночь
на
свете,
Хоть
и
длилась
всего
лишь
мгновение.
Но
я
не
жалею,
потому
что
тот
момент
Храню,
запечатленным
в
своих
мыслях.
Tu
lecho
en
mi
memoria,
amigos
ya
viejosEl
reloj
de
pared
y
la
puerta
de
espejosNos
vieron
otra
vez
a
los
dos
reflejadosCometiendo
uno
a
uno
nuestros
siete
pecados
Твоя
постель
в
моей
памяти,
друзья
уже
старые.
Настенные
часы
и
зеркальная
дверь
Видели
нас
снова
вдвоем,
отраженными,
Совершающими
один
за
другим
наши
семь
грехов.
Me
bebi
de
tu
cuerpo
la
pal
y
la
saviaCon
una
mezcla
extraÑa
de
amor
y
de
rabiaPrimero
nos
amamos
y
luego
lloramosY
al
final
por
exceso
de
amor
nos
separamos
Я
испил
из
твоего
тела
сок
и
влагу,
Со
странной
смесью
любви
и
ярости.
Сначала
мы
любили
друг
друга,
а
потом
плакали,
И
в
конце
концов,
от
избытка
любви,
мы
расстались.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dolores Lolita De La Colina
Attention! Feel free to leave feedback.