Lyrics and translation Raphael - Love Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
were
both
young
when
I
first
saw
you
Мы
оба
были
так
молоды,
когда
я
впервые
увидел
тебя,
I
close
my
eyes
and
the
flashback
starts
Я
закрываю
глаза,
и
воспоминания
нахлынивают,
I'm
standing
there
Я
стою
там,
On
a
balcony
in
summer
air
На
балконе,
в
летнем
воздухе.
See
the
lights,
see
the
party,
the
ball
gowns
Вижу
огни,
вижу
вечеринку,
бальные
платья,
See
you
make
your
way
through
the
crowd
Вижу,
как
ты
пробираешься
сквозь
толпу
And
say
"Hello"
И
говоришь
"Привет",
Little
did
I
know
Я
и
не
подозревал
тогда,
That
you
were
Romeo
Что
ты
была
моей
Джульеттой.
You
were
throwing
pebbles
Ты
бросала
камешки,
And
my
daddy
said,
"Stay
away
from
Juliet"
А
мой
отец
говорил:
"Держись
подальше
от
Джульетты",
And
I
was
crying
on
the
staircase
И
я
плакал
на
лестнице,
Begging
you
"Please
don't
go"
Умоляя
тебя:
"Пожалуйста,
не
уходи",
Romeo,
take
me
Джульетта,
возьми
меня
с
собой,
Somewhere
we
can
be
alone
Туда,
где
мы
можем
быть
одни,
I'll
be
waiting
Я
буду
ждать,
All
that's
left
to
do
is
run
Всё,
что
осталось
сделать,
это
бежать,
You'll
be
the
prince
and
I'll
be
the
princess
Ты
будешь
принцессой,
а
я
буду
принцем,
It's
a
love
story
baby
just
say
"Yes"
Это
история
любви,
малышка,
просто
скажи
"Да".
So
I
sneak
out
to
the
garden
to
see
you
И
я
прокрался
в
сад,
чтобы
увидеть
тебя,
We
keep
quiet
'cause
we're
dead
if
they
knew
Мы
молчали,
ведь
нам
конец,
если
они
узнают,
So
close
your
eyes
Так
что
закрой
глаза,
Escape
this
town
for
a
little
while
Сбежим
из
этого
города
ненадолго.
Cause
you
were
Romeo
Ведь
ты
была
моей
Джульеттой,
I
was
a
scarlet
letter
Я
был
клеймён
позором,
And
my
daddy
said
"Stay
away
from
Juliet"
А
мой
отец
говорил:
"Держись
подальше
от
Джульетты",
But
you
were
everything
to
me
Но
ты
была
всем
для
меня,
I
was
begging
you
"Please
don't
go"
Я
умолял
тебя:
"Пожалуйста,
не
уходи",
Romeo,
take
me
Джульетта,
возьми
меня
с
собой,
Somewhere
we
can
be
alone
Туда,
где
мы
можем
быть
одни,
I'll
be
waiting
Я
буду
ждать,
All
that's
left
to
do
is
run
Всё,
что
осталось
сделать,
это
бежать,
You'll
be
the
prince
and
I'll
be
the
princess
Ты
будешь
принцессой,
а
я
буду
принцем,
It's
a
love
story
baby
just
say
"Yes"
Это
история
любви,
малышка,
просто
скажи
"Да".
Romeo,
save
me
Джульетта,
спаси
меня,
They're
trying
to
tell
me
how
to
feel
Они
пытаются
указывать
мне,
что
чувствовать,
This
love
is
difficult
Эта
любовь
трудна,
But
it's
real
Но
она
настоящая,
Don't
be
afraid
Не
бойся,
We'll
make
it
out
of
this
mess
Мы
справимся
с
этой
неразберихой,
It's
a
love
story
baby
just
say
"Yes"
Это
история
любви,
малышка,
просто
скажи
"Да".
I
got
tired
of
waiting
Я
устал
ждать,
Wondering
if
you
were
ever
coming
around
Гадая,
вернёшься
ли
ты
когда-нибудь,
My
faith
in
you
was
fading
Моя
вера
в
тебя
угасала,
When
I
met
you
on
the
outskirts
of
town
Когда
я
встретил
тебя
на
окраине
города,
Romeo,
save
me
Джульетта,
спаси
меня,
I've
been
feeling
so
alone
Я
чувствовал
себя
таким
одиноким,
I
keep
waiting
for
you
but
you
never
come
Я
продолжаю
ждать
тебя,
но
ты
так
и
не
приходишь,
Is
this
in
my
head?
Это
только
в
моей
голове?
I
don't
know
what
to
think
Я
не
знаю,
что
думать,
He
knelt
to
the
ground
Он
опустился
на
колени,
And
pulled
out
a
ring
and
said
Достал
кольцо
и
сказал:
Marry
me,
Juliet
Выходи
за
меня,
Джульетта,
You'll
never
have
to
be
alone
Тебе
больше
никогда
не
придётся
быть
одной,
I
love
you,
and
that's
all
I
really
know
Я
люблю
тебя,
и
это
всё,
что
я
знаю,
I
talked
to
your
dad
Я
поговорил
с
твоим
отцом,
Go
pick
out
a
white
dress
Выбирай
белое
платье,
It's
a
love
story
baby
just
say
"Yes"
Это
история
любви,
малышка,
просто
скажи
"Да".
Cause
we
were
both
young
when
I
first
saw
you
Ведь
мы
оба
были
так
молоды,
когда
я
впервые
увидел
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carl Sigman, Francis Albert Lai
Attention! Feel free to leave feedback.