Raphael - Malena - translation of the lyrics into German

Malena - Raphaeltranslation in German




Malena
Malena
Malena canta el tango como ninguna
Malena singt den Tango wie keine andere
Y en cada verso pone su corazon;
Und in jeden Vers legt sie ihr Herz;
A yuyo del suburbio su voz perfuma,
Ihre Stimme duftet nach dem Kraut der Vorstadt,
Malena tiene penas de bandoneon
Malena trägt den Kummer des Bandoneons
Tal vez alla en la infancia su voz de alondra
Vielleicht nahm ihre Lerchenstimme in der Kindheit dort
Tomo ese tono oscuro de callejon
Diesen dunklen Ton der Gasse an
Y acaso aquel romance que solo nombra
Und vielleicht jene Romanze, die sie nur erwähnt
Cuando se pone triste por el alcohol.
Wenn sie durch den Alkohol traurig wird.
Malena canta el tango con voz de sombra,
Malena singt den Tango mit Schattenstimme,
Malena tiene penas de bandoneon
Malena trägt den Kummer des Bandoneons
Tu cancion tiene el frío del último encuentro,
Dein Lied hat die Kälte der letzten Begegnung,
Tu canción se hace amarga en la sal del recuerdo.
Dein Lied wird bitter im Salz der Erinnerung.
Yo no si tu voz es la flor de una pena,
Ich weiß nicht, ob deine Stimme die Blume eines Kummers ist,
Solo que al rumor de tus tangos, Malena,
Ich weiß nur, dass beim Klang deiner Tangos, Malena,
Te siento más buena más buena que yo.
Ich dich besser fühle, besser als mich.
Tus ojos son oscuros como el olvido,
Deine Augen sind dunkel wie das Vergessen,
Tus labios apretados como el rencor,
Deine Lippen zusammengepresst wie der Groll,
Tus manos, dos palomas que sienten frío,
Deine Hände, zwei Tauben, die frieren,
Tus venas tienen sangre de bandoneon.
Deine Adern haben das Blut des Bandoneons.
Tus tangos son criaturas abandonadas
Deine Tangos sind verlassene Kreaturen
Que cruzan sobre el barro del callejón
Die über den Schlamm der Gasse ziehen
Cuando todas las puertas ya están cerradas
Wenn alle Türen schon geschlossen sind
Y ladran los fantasmas de la canción.
Und die Geister des Liedes bellen.
Malena canta el tango con voz quebrada;
Malena singt den Tango mit gebrochener Stimme;
Malena tiene penas de bandoneon.
Malena trägt den Kummer des Bandoneons.





Writer(s): Homero Manzione, Lucio Demare


Attention! Feel free to leave feedback.