Raphael - Nadie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raphael - Nadie




Nadie
Никто
Al llegar la madrugada
Когда наступит рассвет
Cuando te vas de
Когда ты оставишь меня
Voy vagando por las calles
я брожу по улицам
Y pensando solo en ti
И думаю только о тебе
No comprendo por qué
Я не понимаю, почему
Yo me enamoré
Я влюбился
Y quisiera saber
и я хотел бы знать
Cuándo, cuándo, cuándo yo te tendré
Когда, когда, когда ты будешь у меня?
A veces sueño que los dos
Иногда мне снится, что оба
Estemos por fin unidos
Давайте, наконец, объединимся
Me dices una y otra vez
Ты говоришь мне снова и снова
Que siempre estarás conmigo
что ты всегда будешь со мной
Pero no hay nadie, nadie
Но нет никого, никого
Nadie cerca de
никого рядом со мной
No tengo a nadie, a nadie
У меня нет никого, никого
Nadie lejos de ti
Никто далеко от тебя
Oh, yeah
Ах, да
Yo soy libre como el viento
Я свободен, как ветер
Que murmura una canción
Это шепчет песню
Tengo libre el pensamiento
у меня свободная мысль
Tengo libre el corazón y
Мое сердце свободно и
No comprendo por qué
Я не понимаю, почему
Yo, yo me enamoré y quisiera saber
Я, я влюбился, и я хотел бы знать
Cuándo, cuándo, cuándo yo te tendré (guau)
Когда, когда, когда ты будешь у меня?
A veces sueño que los dos
Иногда мне снится, что оба
Estemos por fin unidos
Давайте, наконец, объединимся
Me dices una y otra vez
Ты говоришь мне снова и снова
Que siempre estarás
что всегда будешь ты
conmigo (guau)
Ты со мной (вау)
Unidos
Присоединился
La-ra, ra-ra
Ра-ра, ра-ра
Conmigo
Со мной
Pero no hay nadie, nadie
Но нет никого, никого
Nadie cerca de
никого рядом со мной
No tengo a nadie, a nadie
У меня нет никого, никого
Nadie lejos de ti
Никто далеко от тебя
No tengo a nadie, a nadie, a nadie (nadie)
У меня нет никого, никого, никого (никого)
Lejos de ti
От вас
Uah
гривна





Writer(s): Augusto Alguero Dasca, Antonio Guijarro Campoy


Attention! Feel free to leave feedback.