Raphael - Que Sabe Nadie (Directo Teatro de la Zarzuela) - translation of the lyrics into English




Que Sabe Nadie (Directo Teatro de la Zarzuela)
What Does Anyone Know (Live at the Teatro de la Zarzuela)
De mis secretos deseos, de mi manera de ser
Of my secret desires, of my way of being
De mis ansias y mis sueños... que sabe nadie?
Of my yearnings and my dreams... what does anyone know?
De mi verdadera vida, de mi forma de pensar
Of my true life, of my way of thinking
De mis llantos y mis risas... que sabe nadie?
Of my tears and my laughter... what does anyone know?
Que sabe nadie?
What does anyone know?
Lo que me gusta o no me gusta en este mundo
What I like or don't like in this world
Que sabe nadie?
What does anyone know?
Lo que prefiero o no prefiero en el amor
What I prefer or don't prefer in love
Aveces oigo sin querer algun murmullo
Sometimes I hear a murmur without wanting to
Y no hago caso y yo me rio y me pregunto
And I pay no attention and I laugh and I wonder
Que sabe nadie?
What does anyone know?
Si ni yo mismo muchas veces se que quiero
If not even I myself many times know what I want
Que sabe nadie?
What does anyone know?
Por lo que vibra de emocion mi corazon
For what vibrates with emotion my heart
De mis palabras, de mis intimos deseos
Of my words, of my intimate desires
Que sabe nadie?...
What does anyone know?...
De aquello que me preocupa, que no me deja dormir
Of what worries me, that doesn't let me sleep
De lo que mi vida busca... que sabe nadie?
Of what my life seeks... what does anyone know?
De por que doy siempre el alma cuando me pongo a cantar
Why I always give my soul when I start to sing
De por que mis carcajadas... que sabe nadie?
Why my laughter... what does anyone know?
Que sabe nadie?
What does anyone know?
Lo que me gusta o no me gusta en este mundo
What I like or don't like in this world
Que sabe nadie?
What does anyone know?
Lo que prefiero o no prefiero en el amor
What I prefer or don't prefer in love
Aveces oigo sin querer algun murmullo
Sometimes I hear a murmur without wanting to
Y no hago caso y yo me rio y me pregunto
And I pay no attention and I laugh and I wonder
Que sabe nadie?
What does anyone know?
Si ni yo mismo muchas veces se que quiero
If not even I myself many times know what I want
Que sabe nadie?
What does anyone know?
Por lo que vibra de emocion mi corazon
For what vibrates with emotion my heart
De mis palabras, de mis intimos deseos
Of my words, of my intimate desires
Que sabe nadie?...
What does anyone know?...





Writer(s): Manuel Alvarez Beigbeder Perez, Purificacion Casas Romero


Attention! Feel free to leave feedback.