Raphael - Tous mes petits enfants - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raphael - Tous mes petits enfants




Tous mes petits enfants
Все мои маленькие дети
Ont les épaules voutées
У вас сутулые плечи
A porter sur leur dos
Носить на спине
Le monde sauvé des eaux
Мир, спасенный от вод
Les arbres, les ruisseaux
Деревья, ручьи
Dans leur lourd manteau
В своих тяжелых плащах
Tous mes petits enfants
Все мои маленькие дети
Nagent habillés dans le courant
Купаются одетые по течению
Enlèvent leurs vêtements
Снимают одежду
Tous mes petits enfants
Все мои маленькие дети
N′ont jamais appris à nager
Никогда не учились плавать
Mais ils savent pourtant
Но все же они знают
Les passages secrets
Тайные проходы
Traverser les bardos
Пересекая Бардо
Le monde sauvé des eaux
Мир, спасенный от вод
Tous mes petits enfants
Все мои маленькие дети
Connaissent les berceuses
Знают колыбельные
Que leur chantaient leurs parents
Что пели им их родители
Tous mes petits enfants
Все мои маленькие дети
Ont renoncé un jour à devenir grands
Однажды они отказались от того, чтобы стать взрослыми
Ils s'endorment en rêvant
Они засыпают во сне
Aux vies d′avant
К прежним жизням
Aux vies d'avant
К прежним жизням
Ne savent pas nager,
Не умеют плавать,
Mais ils ont essayé
Но они пытались
Ils ont essayé
Они пытались





Writer(s): Raphael


Attention! Feel free to leave feedback.