Lyrics and translation Raphael - Volverte a Ver (feat. Juanes) [Remastered]
Daría
lo
que
fuera
por
volverte
a
ver
Я
бы
отдал
все,
чтобы
увидеть
тебя
снова
Daría
hasta
mi
vida
y
mi
fusil
Я
бы
даже
отдал
свою
жизнь
и
свою
винтовку
Mis
botas
y
mi
fe
Мои
ботинки
и
моя
вера
Por
eso,
en
la
trinchera
de
mi
soledad
Поэтому
в
окопе
моего
одиночества
Tus
ojos
son
mi
luz
y
tu
esplendor
Твои
глаза
- мой
свет
и
твое
великолепие
Y
si
no
fuera
por
ti
И
если
бы
не
ты
Yo
no
podría
vivir
я
не
мог
жить
En
el
vacío
de
estos
días
de
no
saber
В
пустоте
этих
дней
незнания
Y
si
no
fuera
por
ti
И
если
бы
не
ты
Yo
no
sería
feliz
я
бы
не
был
рад
Como
lo
soy
cuando
con
tus
besos
Как
я,
когда
твои
поцелуи
Me
veo
partir
Я
вижу,
что
ухожу
Y
es
que
solo
con
saber
И
просто
зная
Que
al
regresar
что
по
возвращении
Tú
esperarás
por
mí
ты
будешь
ждать
меня
Aumentan
los
latidos
Сердцебиение
увеличивается
De
mi
corazón
Из
моего
сердца
Volverte
a
ver
Чтобы
увидеть
тебя
снова
Es
todo
lo
que
quiero
hacer
Это
все,
что
я
хочу
сделать
Volverte
a
ver
Чтобы
увидеть
тебя
снова
Para
poderme
reponer
Чтобы
иметь
возможность
восстановиться
Porque
sin
ti
Потому
что
без
тебя
Mi
vida,
yo
no
soy
feliz
Моя
жизнь,
я
не
счастлив
Porque
sin
ti
Потому
что
без
тебя
Mi
vida
no
tiene
raíz
Моя
жизнь
не
имеет
корня
Ni
una
razón
para
vivir
Не
повод
жить
Lo
único
que
quiero
es
poder
regresar
Единственное,
чего
я
хочу,
это
иметь
возможность
вернуться
Poder
todas
las
balas
esquivar
Может
увернуться
от
всех
пуль
Tu
amor
es
mi
esperanza
y
tú
mi
munición
Твоя
любовь
— моя
надежда,
а
ты
— мой
боеприпас.
Por
eso,
regresar
a
ti
Поэтому
вернусь
к
тебе
Es
mi
única
misión
Это
моя
единственная
миссия
Y
si
no
fuera
por
ti
И
если
бы
не
ты
Yo
no
podría
vivir
я
не
мог
жить
En
el
vacío
de
estos
días
de
no
saber
В
пустоте
этих
дней
незнания
Y
si
no
fuera
por
ti
И
если
бы
не
ты
Yo
no
sería
feliz
я
бы
не
был
рад
Como
lo
soy
cuando
con
tus
besos
me
veo
partir
Как
и
я,
когда
с
твоими
поцелуями
я
вижу,
что
ухожу
Y
es
que
solo
con
saber
И
просто
зная
Que
al
regresar
что
по
возвращении
Tú
esperarás
por
mí
ты
будешь
ждать
меня
Aumentan
los
latidos
Сердцебиение
увеличивается
De
mi
corazón
Из
моего
сердца
Volverte
a
ver
Чтобы
увидеть
тебя
снова
Es
todo
lo
que
quiero
hacer
Это
все,
что
я
хочу
сделать
Volverte
a
ver
Чтобы
увидеть
тебя
снова
Para
poderme
reponer
Чтобы
иметь
возможность
восстановиться
Porque
sin
ti
Потому
что
без
тебя
Mi
vida,
yo
no
soy
feliz
Моя
жизнь,
я
не
счастлив
Porque
sin
ti
Потому
что
без
тебя
Mi
vida
no
tiene
raíz
Моя
жизнь
не
имеет
корня
Ni
una
razón
para
vivir
Не
повод
жить
Eres
todo
lo
que
tengo
Ты
все,
что
у
меня
есть
No
me
quiero
morir
я
не
хочу
умирать
Sin
poder
otra
vez
Снова
бессильный
Volverte
a
ver
Чтобы
увидеть
тебя
снова
Volverte
a
ver
Чтобы
увидеть
тебя
снова
Porque
sin
ti
Потому
что
без
тебя
Mi
vida,
yo
no
soy
feliz
Моя
жизнь,
я
не
счастлив
Porque
sin
ti
Потому
что
без
тебя
Mi
vida
no
tiene
raíz
Моя
жизнь
не
имеет
корня
Volverte
a
ver
Чтобы
увидеть
тебя
снова
Es
todo
lo
que
quiero
hacer
Это
все,
что
я
хочу
сделать
Volverte
a
ver
Чтобы
увидеть
тебя
снова
Para
poderme
reponer
Чтобы
иметь
возможность
восстановиться
Porque
sin
ti
Потому
что
без
тебя
Mi
vida,
yo
no
soy
feliz
Моя
жизнь,
я
не
счастлив
Porque
sin
ti
Потому
что
без
тебя
Mi
vida
no
tiene
raíz
Моя
жизнь
не
имеет
корня
Ni
una
razón
para
vivir
Не
повод
жить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.