Raphael - Voy a Llenarte Toda - translation of the lyrics into German

Voy a Llenarte Toda - Raphaeltranslation in German




Voy a Llenarte Toda
Ich werde dich ganz erfüllen
Aflójate el pañuelo
Löse das Tuch
Que llevas en el pelo
Das du im Haar trägst
Desliza ese vestido
Lass das Kleid gleiten
Que va ceñido a ti
Das eng an dir anliegt
Descálzate y camina
Zieh deine Schuhe aus und komm
Sin miedo hasta mis brazos
Ohne Angst in meine Arme
Que voy amarte tanto que vas a ser feliz
Ich werde dich so sehr lieben, dass du glücklich sein wirst
Desprende con malicia
Löse mit Verspieltheit
Tu pelo aprisionado
Dein zusammengebundenes Haar
Despójate de prisa, de todo lo demás
Entledige dich schnell von allem anderen
Deja correr mis manos
Lass meine Hände wandern
Por donde te estremeces
Dorthin, wo du zitterst
Quiero por fin tenerte
Ich möchte dich endlich haben
Y hacerte mía ya
Und dich ganz zu mir machen
Voy a llenarte toda, toda
Ich werde dich ganz erfüllen, ganz
Lentamente y poco a poco
Langsam und nach und nach
Con mis besos
Mit meinen Küssen
Voy a llenarte toda, toda
Ich werde dich ganz erfüllen, ganz
Y a cubrirte con mi amor
Und dich mit meiner Liebe bedecken
Todo tu cuerpo
Deinen ganzen Körper
Voy a amarte sin fin, sin razón ni medida
Ich werde dich ohne Ende lieben, ohne Grund und Maß
Que solo para amarte
Denn nur um dich zu lieben
Necesito la vida
Brauche ich das Leben
Voy a llenarte toda, toda
Ich werde dich ganz erfüllen, ganz
Lentamente y poco a poco
Langsam und nach und nach
Con mis besos
Mit meinen Küssen
Voy a llenarte toda, toda
Ich werde dich ganz erfüllen, ganz
Y a cubrirte con mi amor todo tu cuerpo
Und dich mit meiner Liebe bedecken deinen ganzen Körper
Voy amarte sin fin sin razón ni medida
Ich werde dich ohne Ende lieben, ohne Grund und Maß
Que solo para amarte
Denn nur um dich zu lieben
Yo necesito la vida
Brauche ich das Leben
Aflójate el pañuelo, que llevas en el pelo
Löse das Tuch, das du im Haar trägst
Desliza ese vestido
Lass das Kleid gleiten
Que va ceñido a ti, descalzase y camina
Das eng an dir anliegt, zieh deine Schuhe aus und komm
Sin miedo hasta mis brazos
Ohne Angst in meine Arme
Que voy amarte tanto, que vas a ser feliz
Ich werde dich so sehr lieben, dass du glücklich sein wirst
Desprende con malicia, tu pelo aprisionado
Löse mit Verspieltheit, dein zusammengebundenes Haar
Despójate de prisa, de todo lo demás
Entledige dich schnell von allem anderen
Deja correr mis manos por donde te estremeces
Lass meine Hände wandern dorthin, wo du zitterst
Quiero por fin tenerte
Ich möchte dich endlich haben
Y hacerte mía ya
Und dich ganz zu mir machen
Voy a llenarte toda, toda
Ich werde dich ganz erfüllen, ganz
Lentamente y poco a poco
Langsam und nach und nach
Con mis besos
Mit meinen Küssen
Voy a llenarte toda, toda
Ich werde dich ganz erfüllen, ganz
Y a cubrirte con mi amor
Und dich mit meiner Liebe bedecken
Todo tu cuerpo
Deinen ganzen Körper
Voy a amarte sin fin, sin razón ni medida
Ich werde dich ohne Ende lieben, ohne Grund und Maß
Que solo para amarte
Denn nur um dich zu lieben
Necesito la vida
Brauche ich das Leben
Voy a llenarte toda, toda
Ich werde dich ganz erfüllen, ganz
Lentamente y poco a poco
Langsam und nach und nach
Con mis besos
Mit meinen Küssen
Voy a llenarte toda, toda
Ich werde dich ganz erfüllen, ganz
Y a cubrirte con mi amor todo tu cuerpo
Und dich mit meiner Liebe bedecken deinen ganzen Körper
Voy amarte sin fin, sin razón ni medida
Ich werde dich ohne Ende lieben, ohne Grund und Maß
Que solo para amarte
Denn nur um dich zu lieben
Necesito la vida
Brauche ich das Leben
Voy a llenarte toda, toda
Ich werde dich ganz erfüllen, ganz
Lentamente y poco a poco
Langsam und nach und nach
Con mis besos
Mit meinen Küssen
Voy a llenarte toda, toda
Ich werde dich ganz erfüllen, ganz
Y a cubrirte con
Und dich mit bedecken





Writer(s): Manuel Alejandro


Attention! Feel free to leave feedback.