Raphaela Santos - Melhor Amante - translation of the lyrics into German

Melhor Amante - Raphaela Santostranslation in German




Melhor Amante
Beste Geliebte
Eu nunca fiz questão de ser a titular
Ich habe nie verlangt, die Einzige zu sein
Mas resolvi me afastar pra não te machucar
Aber ich ging auf Distanz, um dir nicht wehzutun
Mas a saudade e o desejo tão gritando
Doch Sehnsucht und Verlangen schreien laut
E eu sozinha aqui te stalkeando
Und ich stalke dich hier allein
Nem precisa mandar a localização
Du brauchst nicht mal deinen Standort zu senden
Que eu sei a rota pro seu colchão
Ich kenn den Weg zu deinem Bett längst schon
Eu vou chegar beijando a sua boca
Ich komm und küsse direkt deinen Mund
Vou te provocar tirando a sua roupa
Ich reiz dich, zieh deine Kleidung aus
sabe que comigo vai ser prazer
Du weißt: Mit mir wird's nur Vergnügen sein
Sou a melhor amante que você vai ter
Ich bin die beste Geliebte für dich allein
Eu vou chegar beijando a sua boca
Ich komm und küsse direkt deinen Mund
Vou te provocar tirando a sua roupa
Ich reiz dich, zieh deine Kleidung aus
sabe que comigo vai ser prazer
Du weißt: Mit mir wird's nur Vergnügen sein
Sou a melhor amante que você vai ter
Ich bin die beste Geliebte für dich allein
Que você vai ter
Die beste für dich allein
A favorita
Die Favoritin
Eu nunca fiz questão de ser a titular
Ich habe nie verlangt, die Einzige zu sein
Mas resolvi me afastar pra não me machucar
Aber ich ging auf Distanz, um mich zu schützen
Mas a saudade no meu peito gritando
Doch die Sehnsucht in der Brust schreit laut
E eu aqui sozinha
Und ich hier ganz allein
Nem precisa mandar a localização
Du brauchst nicht mal deinen Standort zu senden
Que eu sei a rota pro seu colchão
Ich kenn den Weg zu deinem Bett längst schon
Eu vou chegar beijando a sua boca
Ich komm und küsse direkt deinen Mund
Vou te provocar tirando a sua roupa
Ich reiz dich, zieh deine Kleidung aus
sabe que comigo vai ser prazer
Du weißt: Mit mir wird's nur Vergnügen sein
Sou a melhor amante que você vai ter
Ich bin die beste Geliebte für dich allein
Eu vou chegar beijando a sua boca
Ich komm und küsse direkt deinen Mund
Vou te provocar tirando a sua roupa
Ich reiz dich, zieh deine Kleidung aus
sabe que comigo vai ser prazer
Du weißt: Mit mir wird's nur Vergnügen sein
Sou a melhor amante que você vai ter
Ich bin die beste Geliebte für dich allein
Eu vou chegar beijando a sua...
Ich komm und küsse deinen Mund...
Vou te provocar tirando a sua roupa
Ich reiz dich, zieh deine Kleidung aus
sabe que comigo vai ser prazer
Du weißt: Mit mir wird's nur Vergnügen sein
Sou a melhor amante que você vai ter
Ich bin die beste Geliebte für dich allein
Que você vai ter
Die beste für dich allein





Writer(s): Francisca Iranilde Olieira Dos Santos, Jose Wellington De Castro Sousa, Francisco Douglas Da Silva Lima, Guilherme Torres Caetano, Felipe Weber


Attention! Feel free to leave feedback.