Lyrics and German translation Raphaelz - Benzz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haha
Raphaelz
no
Beat
só
hit
mulequinho
esquece
Haha,
Raphaelz
am
Beat,
nur
Hits,
Kleiner,
vergiss
es
Ela
Quer
q
acelera
a
BENZZ
Sie
will,
dass
ich
den
Benz
beschleunige
Faz
top
less
no
teto
md
bateu
bem.
Macht
topless
auf
dem
Dach,
MD
hat
gut
geknallt.
Amiga
vem
tbm,
sente
o
faro
q
o
DRY
perfumou
Freundin,
komm
auch,
riech
den
Duft,
den
das
DRY
versprüht
hat
Quer
q
acelera
a
BENZZ
Will,
dass
ich
den
Benz
beschleunige
Faz
top
less
no
teto
md
bateu
bem.
Macht
topless
auf
dem
Dach,
MD
hat
gut
geknallt.
Amiga
vem
tbm,
sente
o
vento
q
o
DRY
perfumou
Freundin,
komm
auch,
spür
den
Wind,
den
das
DRY
versprüht
hat
A
festa
começa
só
na
madrugadas
Die
Party
beginnt
erst
in
den
Morgenstunden
Só
quando
acabar
o
show
Erst
wenn
die
Show
vorbei
ist
Viagem
pra
ida
sem
volta
pra
casa
Eine
Reise
ohne
Rückkehr
nach
Hause
Essas
groupies
chama
de
amor
Diese
Groupies
nennen
es
Liebe
Elas
quer
andar
na
benz,
nas
peças
da
balmain
Sie
wollen
im
Benz
fahren,
in
Sachen
von
Balmain
Hoje
nois
não
é
de
ninguém
Heute
gehören
wir
niemandem
Só
contando
nota
de
100
Zählen
nur
Hunderternoten
E
dentro
da
benz
ela
pede
Und
im
Benz
bittet
sie
Ela
Pede
um
pouco
mais
de
sacanagem
Sie
bittet
um
ein
bisschen
mehr
Unanständigkeit
Joga
a
bunda
não
fica
na
bad
Schwing
deinen
Hintern,
sei
nicht
traurig
Baby
aproveita
essa
viagem
Baby,
genieß
diese
Reise
Elas
quer
andar
na
benz,
nas
peças
da
balmain
Sie
wollen
im
Benz
fahren,
in
Sachen
von
Balmain
Hoje
nois
não
é
de
ninguém
Heute
gehören
wir
niemandem
Só
contando
nota
de
100
Zählen
nur
Hunderternoten
Ela
Quer
q
acelera
a
BENZZ
Sie
will,
dass
ich
den
Benz
beschleunige
Faz
top
less
no
teto
md
bateu
bem.
Macht
topless
auf
dem
Dach,
MD
hat
gut
geknallt.
Amiga
vem
tbm,
sente
o
faro
q
o
DRY
perfumou
Freundin,
komm
auch,
riech
den
Duft,
den
das
DRY
versprüht
hat
Quer
q
acelera
a
BENZZ
Will,
dass
ich
den
Benz
beschleunige
Faz
top
less
no
teto
md
bateu
bem.
Macht
topless
auf
dem
Dach,
MD
hat
gut
geknallt.
Amiga
vem
tbm,
sente
o
vento
q
o
DRY
perfumou
Freundin,
komm
auch,
spür
den
Wind,
den
das
DRY
versprüht
hat
Rafinha
no
toque
da
benz
Rafinha
am
Steuer
des
Benz
Ele
me
buscou
na
quebrada
Er
hat
mich
im
Viertel
abgeholt
No
banco
de
tras
tem
3 safada
Auf
dem
Rücksitz
sind
drei
Schlampen
Carburando
mais
um
dessa
massa
Noch
einen
von
dieser
Masse
anzünden
Ela
joga
porque
é
safada
Sie
wirft
sich
hin,
weil
sie
ungezogen
ist
Sentido
minha
quebrada
ela
fica
louca
In
Richtung
meines
Viertels
wird
sie
verrückt
Mau
entrou
no
carro
e
ja
esta
tirando
a
roupa
Kaum
im
Auto,
zieht
sie
sich
schon
aus
Nada
faz
eu
esquecer
o
gosto
dessa
boca
Nichts
kann
mich
den
Geschmack
dieses
Mundes
vergessen
lassen
Ela
rebola
Kika
pede
e
eu
dou
tapa
a
noite
toda
Sie
wackelt
mit
dem
Po,
bewegt
sich,
bittet
und
ich
klapse
sie
die
ganze
Nacht
Ela
Quer
q
acelera
a
BENZZ
Sie
will,
dass
ich
den
Benz
beschleunige
Faz
top
less
no
teto
md
bateu
bem.
Macht
topless
auf
dem
Dach,
MD
hat
gut
geknallt.
Amiga
vem
tbm,
sente
o
faro
q
o
DRY
perfumou
Freundin,
komm
auch,
riech
den
Duft,
den
das
DRY
versprüht
hat
Quer
q
acelera
a
BENZZ
Will,
dass
ich
den
Benz
beschleunige
Faz
top
less
no
teto
md
bateu
bem.
Macht
topless
auf
dem
Dach,
MD
hat
gut
geknallt.
Amiga
vem
tbm,
sente
o
vento
q
o
DRY
perfumou
Freundin,
komm
auch,
spür
den
Wind,
den
das
DRY
versprüht
hat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mc Lc Da Fé
Attention! Feel free to leave feedback.