Raphifou - Wanted - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raphifou - Wanted




Wanted
Разыскивается
Une meuf assez fraîche dans le bar
Довольно милая девушка в баре
Est assise pas très loin derrière moi
Сидит неподалеку позади меня
J'suis pas pour draguer, j'y vais pas
Я здесь не для того, чтобы клеить, я пас
Mais son comportement attire mon attention
Но ее поведение привлекает мое внимание
On ne se connaît pas elle et moi
Мы не знакомы, она и я
Et j'ai beau fouiller dans ma mémoire
И я пытаюсь что-то нарыть в своей памяти
Je réfléchis, je sais pas pourquoi
Думаю, не знаю почему
Elle ne fait que regarder dans ma direction
Она не перестает смотреть в моем направлении
On dirait vraiment qu'elle me mate
Похоже, она действительно меня пасет
J'ai pas l'impression que ce soit mes potes
Не думаю, что это мои кореша
Dès que je la regarde elle tourne la tête
Как только я смотрю на нее, она отворачивается
J'ai pas trop l'habitude de ça, je me sens c-
Я не привык к такому, чувствую себя хр-
On devrait bientôt être fixés
Скоро все прояснится
La demoiselle est en train d'avancer
Барышня приближается
Vient s'asseoir sur la chaise d'à côté
Садится на стул рядом
Et c'est maintenant qu'elle engage la conversation
И вот теперь она начинает разговор
(Et un, deux, trois)
(Раз, два, три)
Elle m'dit qu'elle aime beaucoup mes chansons
Она говорит, что ей очень нравятся мои песни
Veut savoir si je gagne des millions
Хочет знать, зарабатываю ли я миллионы
Si j'peux l'inviter à mes certs-con
Могу ли я пригласить ее на свои концерты
Et voilà qu'la fille me demande mon numér-
И вот эта девушка спрашивает мой номер телеф-
Au début j'crois que c'est une arnaque
Сначала я подумал, что это развод
En plus c'est la première fois qu'on me drague
Тем более, меня клеят впервые
Je rigole en pensant que c'est une blague
Я смеюсь, думая, что это шутка
Elle me dit qu'elle est sérieuse et me tend son bigot
Она говорит, что настроена серьезно, и протягивает мне свою визитку
Okay c'est vraiment bizarre
Ладно, это действительно странно
Toutes ces choses sur moi qu'elle veut savoir
Все эти вещи обо мне, которые она хочет знать
J'sais pas comment me sortir de
Не знаю, как мне отсюда выбраться
Je ne connais même encore pas le nom de la go
Я даже не знаю имени этой телочки
Oh ça y est je vois ce qui l'anime
О, вот я понял, что ею движет
Elle veut taper dans l'argent des streams
Она хочет приложиться к деньгам со стримов
Veut que je je la fasse tourner dans des films
Хочет, чтобы я снял ее в кино
Je viens juste de tomber sur ma première michto
Похоже, я только что напоролся на свою первую охотницу за деньгами
Alors
Поэтому
Je pars en courant, fuyant, vers l'horizon
Я бегу, спасаясь, к горизонту
Dehors
Наружу
J'en perds la raison
Я схожу с ума
J'ai l'impression d'être Wanted
Такое чувство, что я в бегах
Et j'aime pas ça
И мне это не нравится
Moi je voulais juste être une star du cinéma
Я всего лишь хотел стать звездой кино
Y a trop de gens qui veulent ma tête
Слишком много людей хотят заполучить меня
J'sais pas pourquoi
Не знаю почему
Juste le temps d'une journée, oubliez-moi
Просто забудьте меня на денек
J'ai l'impression d'être Wanted
Такое чувство, что я в бегах
Et j'aime pas ça
И мне это не нравится
Moi je voulais juste être une star du cinéma
Я всего лишь хотел стать звездой кино
Y a trop de gens qui veulent ma tête
Слишком много людей хотят заполучить меня
J'sais pas pourquoi
Не знаю почему
Juste le temps d'une journée, oubliez-moi
Просто забудьте меня на денек
Je croise le pote d'un pote
Я сталкиваюсь с другом друга
Il veut qu'on se pose, qu'on papote
Он хочет, чтобы мы зависли, поболтать
D'un projet qui dépote
О проекте, который выстрелит
Mais je lui réponds que j'ai pas le
Но я отвечаю, что у меня нет вре-
Tant fais-pas qu'il me dit
Все равно, он говорит мне
Mon plan c'est une dinguerie
Мой план - это бомба
Ça fait longtemps que j'écris
Я давно пишу
Et maintenant je voudrais faire du s-
И теперь я хочу заниматься му-
On peut faire ça chez toi?
Мы можем сделать это у тебя?
T'as le matos pour ça
У тебя есть для этого оборудование
Te payer je pourrai pas
Заплатить тебе я не смогу
Vas-y c'est bon, cadeau d'am-
Да ладно, подарок дру-
Il est quand même gonflé
Да он обнаглел
On s'est jamais parlé
Мы с ним никогда не разговаривали
Moi je fais pas la charité
Я не занимаюсь благотворительностью
Faudra trouver un autre pigeon
Придется поискать другую жертву
Alors
Поэтому
Je pars en courant, fuyant, vers l'horizon
Я бегу, спасаясь, к горизонту
Dehors
Наружу
J'en perds la raison
Я схожу с ума
J'ai l'impression d'être Wanted
Такое чувство, что я в бегах
Et j'aime pas ça
И мне это не нравится
Moi je voulais juste être une star du cinéma
Я всего лишь хотел стать звездой кино
Y a trop de gens qui veulent ma tête
Слишком много людей хотят заполучить меня
J'sais pas pourquoi
Не знаю почему
Juste le temps d'une journée, oubliez-moi
Просто забудьте меня на денек
J'ai l'impression d'être Wanted
Такое чувство, что я в бегах
Et j'aime pas ça
И мне это не нравится
Moi je voulais juste être une star du cinéma
Я всего лишь хотел стать звездой кино
Y a trop de gens qui veulent ma tête
Слишком много людей хотят заполучить меня
J'sais pas pourquoi
Не знаю почему
Juste le temps d'une journée, oubliez-moi
Просто забудьте меня на денек
Le téléphone a sonné
Зазвонил телефон
Le numéro était masqué
Номер был скрыт
Moi, bêtement, j'ai décroché
Я, как дурак, взял трубку
C'était l'huissier
Это был судебный пристав
J'ai pas compris ce qu'il me voulait
Я не понял, чего он от меня хотел
Askip' je lui devais du blé
Вроде как, я должен ему бабла
Sans même l'écouter parler
Даже не дослушав его
J'ai raccroché
Я повесил трубку
Le téléphone a sonné
Зазвонил телефон
Le numéro était masqué
Номер был скрыт
Moi, bêtement, j'ai décroché
Я, как дурак, взял трубку
C'était l'huissier
Это был судебный пристав
J'ai pas compris ce qu'il me voulait
Я не понял, чего он от меня хотел
Askip' je lui devais du blé
Вроде как, я должен ему бабла
Sans même l'écouter parler
Даже не дослушав его
J'ai raccroché
Я повесил трубку
J'ai l'impression d'être Wanted
Такое чувство, что я в бегах
Et j'aime pas ça
И мне это не нравится
Moi je voulais juste être une star du cinéma
Я всего лишь хотел стать звездой кино
Y a trop de gens qui veulent ma tête
Слишком много людей хотят заполучить меня
J'sais pas pourquoi
Не знаю почему
Juste le temps d'une journée, oubliez-moi
Просто забудьте меня на денек
J'ai l'impression d'être Wanted
Такое чувство, что я в бегах
Et j'aime pas ça
И мне это не нравится
Moi je voulais juste être une star du cinéma
Я всего лишь хотел стать звездой кино
Y a trop de gens qui veulent ma tête
Слишком много людей хотят заполучить меня
J'sais pas pourquoi
Не знаю почему
Juste le temps d'une journée, oubliez-moi
Просто забудьте меня на денек
J'ai l'impression d'être Wanted
Такое чувство, что я в бегах





Writer(s): Raphaël Bello


Attention! Feel free to leave feedback.