Raplume - Spectateur de l'Apocalypse - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Raplume - Spectateur de l'Apocalypse




Spectateur de l'Apocalypse
Witness to the Apocalypse
Elle est partie
She's gone.
Qu'est-ce que vous voulez qu'j'y fasse?
What do you expect me to do?
Vous pensez qu'j'devrais la rejoindre?
Do you think I should join her?
L'idée me hante chaque jour mais
The thought haunts me every day, but
J'crois bien qu'j'en n'ai pas l'courage
I don't think I have the courage.
D'un autre côté, les rations et les munitions se vident
On the other hand, the rations and ammunition are running low.
Je ne trouve plus d'survivant, plus d'nourriture
I can't find any more survivors, no more food.
Il va falloir qu'je parte mais en vrai, pour aller où?
I'll have to leave, but really, where to?
Y a plus rien
There's nothing left.
L'ancien monde est définitivement parti avec elle
The old world is definitely gone with her.
On pensait vivre éternellement
We thought we'd live forever.
Mais la vie ne dure que l'temps d'un soupir
But life only lasts the length of a sigh.
La solitude m'a appris qu'un homme n'est rien sans but
Solitude has taught me that a man is nothing without purpose.
Je suis devenu qu'un simple spectateur de l'apocalypse
I've become just a witness to the apocalypse.
Incapable de regarder vers l'avenir
Unable to look towards the future.






Attention! Feel free to leave feedback.