Raportagen - Blutsauger 4 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raportagen - Blutsauger 4




Blutsauger 4
Кровопийца 4
Von Mama keine Liebe, schwarzes Schaf in der Familie
От мамы нет любви, паршивая овца в семье
Und das einzige, was bleibt, sind meine Parts in der Kabine
И единственное, что остаётся, это мои куплеты в кабинке
Nein, das einzige, was bleibt, sind beim Arzt meine Termine
Нет, единственное, что остаётся, это мои приёмы у врача
Die Tabletten, die ich kriege, fressen langsam meine Niere
Таблетки, что я получаю, медленно жрут мои почки
Fünfzehn Jahre Freundschaft hast du einfach beendet
Пятнадцать лет дружбы ты просто закончила
Wurdest 'ne nеidische Fotze, das ganze macht mich so aggro
Стала завистливой сукой, всё это так бесит меня
Dеnn alte, echte Freunde gönnen doch, das dacht ich bis dato
Ведь старые, настоящие друзья радуются за тебя, я так думал до сих пор
Ich hab das Feuer neu entfacht in mir, genauso wie Sabo
Я разжёг огонь в себе заново, прямо как Сабо
Meldest dich, wenn du Kohle willst, ja, hier, kannst du haben
Объявляешься, когда нужны деньги, на, держи, можешь взять
Denn für das scheiß bunte Papier hab ich noch keinen verraten
Ведь ради этой чёртовой разноцветной бумаги я ещё никого не предавал
Digga, hier spricht dein alter Freund zu dir und nicht Raportagen
Братан, с тобой говорит твой старый друг, а не какой-то там Raportagen
Du bist 'ne geldgeile Schlange, du bist 'ne famegeile Ratte
Ты - жадная до денег змея, ты - жадная до славы крыса
Das beste Beispiel, dass sich Menschen verändern wegen der Patte
Лучший пример того, как люди меняются из-за бабок
Hab schon lange keine Schulden mehr und dennoch sind die Schulden schwer
У меня давно нет долгов, но всё равно эти долги тяжелы
Die Last bleibt für ewig, denn die Gedanken in dei'm Kopf
Этот груз остаётся навсегда, ведь мысли в твоей голове
Sind die Gitterstäbe und daraus wird ein eigener Käfig
Это тюремная решётка, и из неё получается твоя собственная клетка
Andre werden reich gebor'n und andre müssen ackern
Кто-то рождается богатым, а кому-то приходится пахать
Ich flex nicht mit teuren Uhren, nein, ich flex mit mei'm Charakter
Я не выпендриваюсь дорогими часами, нет, я выпендриваюсь своим характером
Andre werden reich gebor'n und andre müssen ackern
Кто-то рождается богатым, а кому-то приходится пахать
Ich flex nicht mit teuren Uhren, nein, ich flex mit mei'm Charakter
Я не выпендриваюсь дорогими часами, нет, я выпендриваюсь своим характером
Ich komm nicht in die Playlist von Deutschrap Brandneu
Я не попадаю в плейлист Deutschrap Brandneu
Wär ich drin, dann wäre Deutschrap brandneu, R-A
Если бы я попал, то Deutschrap был бы brandneu, R-A
Alle Lines sind echt von mir, das ist keine Sendung
Все строки настоящие, это не шоу
So wie Familie im Brennpunkt, denn jeder Satz auf Vergeltung
Как "Семья в беде", ведь каждое предложение - это месть
Das mit dem Kohlkopf zum B-Day ist eine wahre Geschichte
История с кочаном капусты на день рождения - это реальная история
Wir mussten renn'n, bevor die Leute uns im Laden erwischten
Нам пришлось бежать, прежде чем нас поймали в магазине
Nicht wegen Alk oder Kippen, nein, wegen Pizza und Nudeln
Не из-за алкоголя или сигарет, нет, из-за пиццы и лапши
Und hat man einmal gehungert, dann will man den ganzen Kuchen
И если ты однажды голодал, то захочешь весь пирог
Das hier ist meine Berufung, ich hör nicht auf, werd immer weitermachen
Это моё призвание, я не остановлюсь, буду продолжать
Jetzt geh ich in Supermarkt und muss nicht mehr auf Preise achten
Теперь я иду в супермаркет и мне не нужно смотреть на цены
In jeder deutschen Playlist sind nur Rapper, die das Gleiche sagen
Во всех немецких плейлистах только рэперы, которые говорят одно и то же
Gangsterfilm mit Geiselnahmen, Schießerei mit Streifenwagen
Гангстерский фильм с захватом заложников, перестрелка с полицейскими машинами
Autotune und Breitling tragen, Drogendeals in NRW
Носят автотюн и Breitling, наркосделки в NRW
Nenn dein nächstes Album "GTA RP"
Назови свой следующий альбом "GTA RP"
Das Leben ist kein Ponyhof und nichts für schwache Nerven, Mama
Жизнь - это не прогулка по парку и не для слабонервных, мама
Wir hol'n alles nach, aber dein Sohn muss noch was klären
Мы наверстаем упущенное, но твоему сыну ещё нужно кое-что прояснить
Mit der Zeit hab ich gelernt, meine Sinne so zu schärfen
Со временем я научился обострять свои чувства
Dass ich merke, wer ist ehrlich oder tief im Innern hässlich
Чтобы я мог видеть, кто честен, а кто гнилой внутри
Blutsauger ist eine Reihe, ich schreibe, was mich beschäftigt
"Кровопийца" - это серия, я пишу о том, что меня волнует
Denn viele woll'n dir was Schlechtes, ich brenn es in mein Gedächtnis
Ведь многие хотят тебе зла, я храню это в своей памяти
Die Teile haben 'ne Message, die Antwort liegt in der Tracklist
В этих песнях есть посыл, ответ кроется в треклисте
Ob Still und Dark oder Exit
Будь то Still und Dark или Exit
Gemeinde hat mich gerettet, denn hätt ich nicht diesen Channel
Коммьюнити спасло меня, ведь если бы у меня не было этого канала
Dann wär ich schon längst am Ende
То меня бы уже давно не было
Du darfst mich nicht unterschätzen, die Batterien sind gewechselt
Не стоит меня недооценивать, мои батарейки заряжены
Ich will mir kein'n Garten oder Haus finanzier'n
Я не хочу финансировать себе сад или дом
Alles auf eine Karte setzen, in mein'n Traum investier'n
Поставить всё на карту, инвестировать в свою мечту
Ich ficke meine Ängste, mich kann gar nix erschüttern
Я трахаю свои страхи, меня ничто не может сломить
Denn die Dämonen, die flüstern, wollen den Teufel nur füttern
Ведь демоны, что шепчут, хотят лишь накормить дьявола
Habe noch so viel zu erzählen, es fehl'n so viele Punkte
Мне ещё так много нужно рассказать, так много не сказано
MiZeb hat recht, man kann alles ändern in einer Sekunde
MiZeb прав, всё можно изменить в одну секунду
Also genieße dein Leben, denn wir sind alle auf der Warteliste
Так что наслаждайся жизнью, ведь мы все в листе ожидания
Und kommen wir dran, dann sind wir alle in der schwarzen Kiste
И когда до нас дойдёт очередь, мы все окажемся в чёрном ящике
Keiner weiß, was kommt, schweben die Seelen da oben?
Никто не знает, что будет, парят ли души там, наверху?
Und wenn ich geh von der Erde, dann nur mit Ehre wie Oden
И если я уйду из этого мира, то только с честью, как Один





Writer(s): Raportagen


Attention! Feel free to leave feedback.