Rapozof - Silmedik Zamanında - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rapozof - Silmedik Zamanında




Silmedik Zamanında
We Didn't Delete on Time
Senin "King" dediğin bana çalar saksafon
Your "King" calls me a saxophonist
O yeraltında yayan ben arkadan vuran kamyon
I'm the truck that you didn't see coming
Patlamadı afyonum, yapma ajitasyon
My opium didn't explode, so stop the fuss
Kiminin Rap türü; komedi, benim aksiyon
Some people's Rap is comedy, mine is action
Şampiyon dedikleriniz bence eşantiyon
The people you call champions are just samples
Benden elektrik alamaz yeni jenerasyon
The new generation can't get electricity from me
Hiç olamadım küfürbaz, nedeni bu
I could never be a swearer, that's why
Daha olayın özünü bilmiyorlar ama herkes çapulcu
They don't understand the essence of it yet, but everyone's a looter
Benim kozum çok bilenler iyi bilir beni
Those who know, know me well
Ben en büyük kumarbaz, sen ayıktın beni
I'm the biggest gambler, you made me sober
Haz etmem düzenbazdan anlıyonuz hani
I don't like con artists, you know that
Düşünün anlamadıysanız siz zekisiniz hani
Think about it, if you don't get it, then you're smart
Şimdi isim yok anlatıyom iyi dinleyin
I'm not going to name names, so listen carefully
Bir kere 35'teyiz, dedi; dövmeyin
Once you're 35, they say, don't hit
Beni kardeş belleyin, yapmayın, etmeyin...
Consider me a brother, don't do it...
Tamam dedik arkamızdan giydi eksik eteği
We agreed, but then you went behind our backs and put on a short skirt
Onun küfür bir parçası sade küfür eder
Her cursing is just a part of her, she only curses
Bilmem ne zamandır bir çüke sahip lezbiyenler?
Since when did lesbians have a penis?
Bizim fanlar büyüdü onun hala sübyan
Our fans have grown up, hers are still toddlers
Bu parça gökten yağdı bak kabul oldu dua'n
This song fell from the sky, your prayers have been answered
Küfür etmeden de anlatılır bazı şeyler
It's possible to tell some things without cursing
80'lerde doğmuşsun ama aklın 2000'ler
You were born in the 80s, but your mind is in the 2000s
Kandır iyi niyetli çocukları yalanlarınla
Fool good-natured kids with your lies
Seni yıllardır bekliyoruz İstanbul"a
We've been waiting for you to come to Istanbul for years
O dökük evdeki bakir de sendin
You were the virgin in that rundown house
İşe yaramaz bir trosun hıyar ve
You're a useless condom, a fool and
İçinde kocaman bir yara var
You have a big wound inside
Şimdi indiğim seviyenden çıkıyom yukarı
Now I'm going up from the level I've come down
Sadece yazıyorum görüp yaşadıklarımı
I'm just writing about what I've seen and lived
Kiminin amacı fame kiminin de karı
Some people's goal is fame, others' is a woman
Ana bacı yapan üstadlarınız adam mı?
Are your masters who swear up a storm really men?
Bazılarının aklı başından 5 karış aşağıda
Some people's minds are five feet below the ground
Tarzı masa başında değil masa altında
Their style is not on the table, but under the table
Artık diş gösterdim kiminin yüreği ağzında
Now I've shown my teeth, some people's hearts are in their mouths
Çünkü bazısını silmedik zamanında
Because we didn't delete some of them in time





Writer(s): Rapozof


Attention! Feel free to leave feedback.