Rapozt Mortem feat. Dj Sonicko - El Diablito - translation of the lyrics into German

El Diablito - Rapozt Mortem translation in German




El Diablito
El Diablito
El dinero es una mierda, lo paso de mano en mano
Geld ist Scheiße, ich geb’s von Hand zu Hand
La droga también pero solo con mis hermanos
Drogen auch, doch nur mit meinen Brüdern, verstand’n
Si en tu vida no hay amor, tranquila chica, yo te lo hago
Wenn dein Leben ohne Liebe ist, Mädel, ich geb’ dir das
Si en tu iPod no hay canciones buenas, tranqui, yo las traigo
Wenn dein iPod gute Songs vermisst, keine Sorge, ich hab’ das
Un beat de Gilbert Hyde supo invocar al diablo
Ein Beat von Gilbert Hyde rief den Teufel her
Yo supe invocar la inspiración que se fue unos años
Ich rief die Inspiration, die Jahre weg war, schwer
Mi madre está orgullosa, mis haters enojados, mi hijo está creciendo con todo eso que me faltó
Meine Mutter ist stolz, meine Hater wütend, mein Kind wächst auf mit allem, was mir fehlte, mehr
Mi viejo se fue un tiempo y yo no lo entendía
Mein Vater ging für ’ne Zeit, ich verstand es nicht
Mi vieja tuvo que llorar y romper la alcancía
Meine Mutter weinte, musste das Sparschwein zerbricht’n
La gente juzga al que sufre, la mía a la policía
Leute verurteilen, wer leidet, meine Leute die Polizei
Y yo cantaría contra el sistema pero, ¿qué cambiaría?
Und ich würd’ gegen das System rappen, doch was ändert’s, sag’ mir?
Chica, la vida es perra,
Mädel, das Leben ist hart, ja
La vida es bella,
Das Leben ist schön, ja
En Colombia, Argentina, Chile y también en mi país
In Kolumbien, Argentinien, Chile und hier, mein Land
El destino se improvisa, nadie te lo va a escribir
Das Schicksal wird improvisiert, niemand schreibt’s für dich
La gente que me escucha sabe porqué estoy aquí
Die Leute, die mir zuhören, wissen, warum ich hier bin
Las drogas no se dejan, el amor tampoco
Drogen geben dich nicht auf, die Liebe auch nicht
Las mejores personas siempre traen los tenis rotos
Die besten Menschen tragen immer kaputte Sneaker, sieht’n Licht
La clase alta piensa en negocios, no en nosotros
Die Oberschicht denkt an Business, nicht an uns
La clase baja sabe soñar y creen que eso es poco
Die Unterschicht kann träumen, doch sie glaubt, das zählt nicht
Madre, crecí entre un mar de balas, sangre y esas cosas
Mutter, ich wuchs auf zwischen Kugeln, Blut und dem Scheiß
En donde pocos crecen y otros terminan en fosas
Wo wenige groß werden und andere in Gräbern liegen weiß
Crecí entre un mar de balas, sangre y esas cosas
Ich wuchs auf zwischen Kugeln, Blut und dem Scheiß
Lo demás dejo que te lo diga el Dj en las tornas, topa
Den Rest erzählt dir der DJ an den Wheels, topa!






Attention! Feel free to leave feedback.