Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayer (feat. Pp Kachorro)
Gestern (feat. Pp Kachorro)
Don't
let
us
die
Lass
uns
nicht
sterben
Look
in
my
eyes
Schau
in
meine
Augen
All
I
can
see
Alles,
was
ich
sehen
kann
Is
you
here
with
me
Bist
du
hier
bei
mir
It's
like
I'm
trembling
inside
Es
ist,
als
würde
ich
innerlich
zittern
And
I
cannot
hide
Und
ich
kann
nicht
verbergen
What
I
believe
Was
ich
glaube
And
all
this
time
I
didn't
see
Und
all
diese
Zeit
habe
ich
es
nicht
gesehen
Baby,
bring
us
back
to
life
Baby,
bring
uns
zurück
ins
Leben
Ha
pasado
mucho
tiempo
y
ahí
fuera
sigue
lloviendo
Es
ist
lange
her
und
da
draußen
regnet
es
immer
noch
Y
con
ahí
fuera
hablo
de
tus
ojos
sin
dueño
Und
mit
da
draußen
meine
ich
deine
Augen
ohne
Besitzer
Dijiste
que
soy
frio
como
un
invierno
en
el
infierno
Du
sagtest,
ich
sei
kalt
wie
ein
Winter
in
der
Hölle
Y
yo
sigo
sin
un
quinto,
pero
tú
no
tienes
precio
Und
ich
bin
immer
noch
pleite,
aber
du
bist
unbezahlbar
Saldré
por
la
noche
voy
a
empezar
de
cero
Ich
werde
heute
Nacht
ausgehen,
ich
werde
bei
Null
anfangen
Quiero
parar
el
tiempo
como
un
reloj
descompuesto
Ich
möchte
die
Zeit
anhalten
wie
eine
kaputte
Uhr
Si
pudiera
volver
atrás
a
cuando
solo
era
un
feto
Wenn
ich
zurückgehen
könnte,
als
ich
nur
ein
Fötus
war
Hacer
que
mi
madre
abortara
y
borrar
tu
sufrimiento
Meine
Mutter
dazu
bringen,
abzutreiben
und
dein
Leiden
auszulöschen
Pero
no
puedo
y
para
mi
acabo
la
espera
Aber
ich
kann
nicht
und
für
mich
ist
das
Warten
vorbei
Seguro
hay
alguien
para
ti
en
algún
punto
de
la
esfera
Sicher
gibt
es
jemanden
für
dich
irgendwo
auf
der
Welt
Un
poco
más
cuerdo
que
yo,
yo
me
quedo
con
tus
penas
Ein
bisschen
vernünftiger
als
ich,
ich
behalte
deine
Sorgen
Que
me
corten
los
testículos
si
te
llamo
ramera
Sie
sollen
mir
die
Hoden
abschneiden,
wenn
ich
dich
Schlampe
nenne
Nena,
tengo
diez
mujeres
en
mi
puerta
Mädel,
ich
habe
zehn
Frauen
vor
meiner
Tür
Con
lo
mismo
que
tu
entre
las
piernas,
pero
no
en
la
cabeza
Mit
dem
Gleichen
wie
du
zwischen
den
Beinen,
aber
nicht
im
Kopf
Nena
tengo
diez
mujeres
en
mi
puerta
Mädel,
ich
habe
zehn
Frauen
vor
meiner
Tür
La
llave
la
deje
a
un
lado
de
tu
maleta.
Den
Schlüssel
habe
ich
neben
deinem
Koffer
gelassen.
Don't
let
us
die
Lass
uns
nicht
sterben
Look
in
my
eyes
Schau
in
meine
Augen
All
I
can
see
Alles,
was
ich
sehen
kann
Is
you
here
with
me
Bist
du
hier
bei
mir
It's
like
I'm
trembling
inside
Es
ist,
als
würde
ich
innerlich
zittern
And
I
cannot
hide
Und
ich
kann
nicht
verbergen
What
I
believe
Was
ich
glaube
And
all
this
time
I
didn't
see
Und
all
diese
Zeit
habe
ich
es
nicht
gesehen
Baby,
bring
us
back
to
life
Baby,
bring
uns
zurück
ins
Leben
Quizá
te
quedes
con
todo
ese
odio
y
ganas
Vielleicht
behältst
du
all
diesen
Hass
und
die
Lust
De
compartir
la
cama
hasta
estar
llenos
de
canas
Das
Bett
zu
teilen,
bis
wir
voller
grauer
Haare
sind
De
esas
platicas
largas
toda
la
madrugada
Diese
langen
Gespräche
die
ganze
Nacht
La
Luna
donde
ni
el
sexo
junta
tanto
dos
almas
Der
Mond,
wo
nicht
einmal
Sex
zwei
Seelen
so
sehr
vereint
Pero
estoy
solo
como
cuando
llegue
al
mundo
Aber
ich
bin
allein,
wie
als
ich
auf
die
Welt
kam
Destinado
a
estar
contigo
y
regalarte
mis
segundos
Dazu
bestimmt,
bei
dir
zu
sein
und
dir
meine
Sekunden
zu
schenken
O
eso
pensaba
hoy
solo
me
queda
este
humo
Oder
das
dachte
ich,
heute
bleibt
mir
nur
dieser
Rauch
Y
los
recuerdos
de
viejos
tiempos
como
un
vagabundo
Und
die
Erinnerungen
an
alte
Zeiten
wie
ein
Landstreicher
Ya
no
disfruto
ni
de
escribirte
canciones
Ich
genieße
es
nicht
einmal
mehr,
dir
Lieder
zu
schreiben
Esas
que
llevan
tu
esencia
y
esta
inclusive
tu
nombre
Solche,
die
deine
Essenz
und
sogar
deinen
Namen
tragen
La
vida
es
dura
como
las
ultimas
noches
Das
Leben
ist
hart
wie
die
letzten
Nächte
Me
conoces
tanto
que
he
pensado
en
cambiarme
hasta
el
nombre
Du
kennst
mich
so
gut,
dass
ich
daran
gedacht
habe,
sogar
meinen
Namen
zu
ändern
Quizá
tu
hombre
este
perdido
entre
esos
cientos
Vielleicht
ist
dein
Mann
unter
diesen
Hunderten
verloren
O
quizá
esté
pensando
en
ti
escribiendo
te
esto
Oder
vielleicht
denkt
er
an
dich,
während
er
dir
das
schreibt
Nena
no
ay
final
feliz
para
este
cuento
Mädel,
es
gibt
kein
Happy
End
für
diese
Geschichte
Es
como
cancelar
la
boda
en
el
último
momento.
Es
ist,
als
würde
man
die
Hochzeit
im
letzten
Moment
absagen.
Don't
let
us
die
Lass
uns
nicht
sterben
Look
in
my
eyes
Schau
in
meine
Augen
All
I
can
see
Alles,
was
ich
sehen
kann
Is
you
here
with
me
Bist
du
hier
bei
mir
It's
like
I'm
trembling
inside
Es
ist,
als
würde
ich
innerlich
zittern
And
I
cannot
hide
Und
ich
kann
nicht
verbergen
What
I
believe
Was
ich
glaube
And
all
this
time
I
didn't
see
Und
all
diese
Zeit
habe
ich
es
nicht
gesehen
Baby,
bring
us
back
to
life
Baby,
bring
uns
zurück
ins
Leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.