Rapozt Mortem - Bastardos - translation of the lyrics into German

Bastardos - Rapozt Mortemtranslation in German




Bastardos
Bastarde
Dedico estas líneas a los colegas que están presos
Diese Zeilen widme ich den Kumpels, die im Knast sitzen
Quizá pude ser yo, pero fui bueno haciendo textos
Vielleicht hätte ich selbst dort landen können, doch ich war gut im Texten
He dedicado tragos a mujeres en pretexto
Ich habe Drinks auf Frauen gehoben, unter falschen Vorwänden
He dedicado la mitad de mi vida a hacer esto, hermano
Die Hälfte meines Lebens hab ich dem hier gewidmet, Bruder
Tengo una cuenta en el banco llena de vida
Hab ein Bankkonto, gefüllt mit Leben
Que conseguí por buen avión, que lleve pinta de homicida, chica
Erworben durch gute Flüge, mit der Aura eines Killers, Mädel
Dicen que mis líneas están muertas por frías
Sagen, meine Zeilen wären tot, weil sie kalt sind
Dicen que tiene mucho sexo, pero no se fía, bueno
Sagen, da ist viel Sex, doch sie trauen sich nicht, na gut
Deje el veneno hace tiempo y estoy lleno de vida
Hab das Gift vor langer Zeit gelassen, jetzt bin ich voller Leben
Deje que el tiempo lamiera y curara mis heridas
Ließ die Zeit lecken und meine Wunden heilen
Deje que el dolor me tocara, toque de Midas
Ließ den Schmerz mich berühren, wie die Hand des Midas
Me hizo brillar y conseguir lo que antes no tenía
Er ließ mich glänzen und gab mir, was ich nie hatte
Ya ni me acuerdo lo que era
Ich erinnere mich nicht mal mehr, wie es war
Llevar un hueco en el estómago y en la cartera
Ein Loch im Magen und eins im Portemonnaie zu haben
Estoy haciendo bromas de los que me tiran mierda
Jetzt mach ich Witze über die, die mich vollscheißen
Estoy haciendo feria de lo que me hiciste, perra
Ich mach Kohle aus dem, was du mir angetan hast, Schlampe
Aunque les duela
Auch wenn es sie schmerzt
Hoy todo marcha bien, ¡quién lo creería!
Heute läuft alles gut, wer hätte das gedacht!
Con tatuajes, con dinero y sin patrones, ¡madre mía!
Mit Tattoos, mit Geld und ohne Chef, meine Güte!
Bendiciones a mis padres, a mi hermano y mi familia
Segen für meine Eltern, meinen Bruder und meine Familie
Bendiciones a los que consumen de mi mercancía
Segen für alle, die meine Ware konsumieren
Me enamoro deprisa, después me muero de risa
Ich verliebe mich schnell, dann lach ich mich tot
De todas esas tormentas ya solo quedará brisa
Von all diesen Stürmen bleibt nur noch eine Brise
Hablando de mi vida, gané un lugar en las listas
Red über mein Leben, ich hab’s in die Charts geschafft
Y hablando de la vida, dicen por ahí que es un freestyle, homie
Und red über das Leben, manche sagen, es ist ‘n Freestyle, Homie
Si consumo o no consumo, es lo de menos
Ob ich konsumiere oder nicht, ist egal
Si presumo o no presumo, no dejo de ser tan bueno
Ob ich prahle oder nicht, ich bleibe verdammt gut
Quizá me crezcan alas y se me caigan los cuernos
Vielleicht wachsen mir Flügel und die Hörner fallen ab
Quizá no importa nada y la vida solo sea un sueño
Vielleicht zählt nichts und das Leben ist nur ein Traum
Y no tengo que robar como los colegas del barrio
Ich muss nicht klauen wie die Jungs aus dem Viertel
No tienes que escupir jamás a quien te dio la mano
Du solltest nie auf die spucken, die dir halfen
Lleva los billetes de vuelta a tu vecindario
Bring die Scheine zurück in deine Nachbarschaft
Siempre llevo un as bajo la manga, por si acaso
Ich hab immer ein Ass im Ärmel, für alle Fälle
Y no tengo que robar como los colegas del barrio
Ich muss nicht klauen wie die Jungs aus dem Viertel
No tienes que escupir jamás a quien te dio la mano
Du solltest nie auf die spucken, die dir halfen
Lleva los billetes de vuelta a tu vecindario
Bring die Scheine zurück in deine Nachbarschaft
Siempre llevo un as bajo la manga, por si acaso, bastardos
Ich hab immer ein Ass im Ärmel, für alle Fälle, Bastarde






Attention! Feel free to leave feedback.