Rapozt Mortem - Serpiente - translation of the lyrics into German

Serpiente - Rapozt Mortemtranslation in German




Serpiente
Schlange
Quieren hablar de mi pero nunca lo hacen de frente
Sie wollen über mich reden, aber nie direkt ins Gesicht
Ya soy inmune al veneno de la serpiente
Ich bin bereits immun gegen das Gift der Schlange
Lo que cuentas en tu Instagram es solo un personaje
Was du auf Instagram zeigst, ist nur eine Rolle
Yo lo se tu, lo sabes así que a mi no me ladres ¿quieres?
Ich kenne dich, du weißt es, also bell mich nicht an, okay?
Tanto dinero tienes de calle muy malote
So viel Geld hast du, von der Straße, ganz der Harte
El barrio que te vio crecer sabe que es solo pose
Das Viertel, das dich großzog, weiß, es ist nur Show
Quieres rose conmigo no te lo recomiendo
Du willst Stress mit mir? Ich rat dir ab
Yo puse pan en mi mano y después te vi comiendo
Ich legte Brot in meine Hand und dann sah ich dich essen
Yo nunca te he pedido na′ (na' na′ na')
Ich hab dich nie um was gebeten (nie, nie, nie)
A mi no me ha faltado na' nunca
Mir hat es nie an was gefehlt, niemals
Se hablo de lo que yo te he dado ¿por donde empezar?
Man redet darüber, was ich dir gab wo fang ich an?
Cuidado con quien jodes, yo tengo ojos hasta en la nuca
Pass auf, mit wem du dich anlegst, ich hab Augen im Nacken
Lo tuyo es por lucrar, lo mío para expresar
Deins ist für den Profit, meins ist, um auszudrücken
Yo puse pan en mi mesa antes de comenzar
Ich legte Brot auf den Tisch, bevor ich anfing
Siendo menor de edad tenia mejores letras
Minderjährig hatte ich schon bessere Texte
De las que tu pagaste pa′ tu disco y nunca fue por plata
Als die, die du für dein Album kauftest, und nie ging's um Geld
Por eso me respetan, sin pelos en la lengua
Darum respektieren sie mich, keine falsche Zurückhaltung
Me vieron cocinar mi beef y quieren la receta
Sie sahen, wie ich mein Beef kochte, und wollen das Rezept
Tu vida siempre fue perfecta
Dein Leben war immer perfekt
¿De donde salió tanto odio? loco no concuerdas
Woher kommt all der Hass? Alter, das passt nicht
Yo me gane el infierno ya hace algunos años
Ich verdiente mir die Hölle vor einigen Jahren
Por los vicios y los daños mas nunca hablo con engaños
Durch Laster und Schaden, doch ich lüge nie
Ensáñale a tus hijos a que no hablen con extraños
Bring deinen Kindern bei, nicht mit Fremden zu reden
Y tu respeta a tus mayores ¿sabes de lo que hablo?
Und du respektierst deine Älteren weißt du, was ich meine?
Me dicen diablo y es por sabio no por malo
Sie nennen mich Teufel, weil ich klug bin, nicht böse
Pero siempre ando bien cuidado cuando salgo
Doch ich bin immer vorsichtig, wenn ich rausgehe
Ni con toda tu plato pagas lo que valgo
Nicht mit all deinem Geld bezahlst du, was ich wert bin
Se cuanto tienes y sucede que no es tanto
Ich weiß, wie viel du hast, und es ist nicht viel
No eres malandro ni tampoco un delincuente
Du bist kein Gangster, auch kein Krimineller
Ni pandillero ni nada de lo que inventes
Kein Bandenmitglied oder was du dir ausdenkst
Asegúrate de que toda es mierda que le cuentes
Stell sicher, dass all der Mist, den du erzählst
A otras personas de mi puedas decirla de frente
Über mich, du es mir auch ins Gesicht sagst
No eres malandro y tampoco un delincuente
Du bist kein Gangster, auch kein Krimineller
Ni pandillero ni nada de lo que inventes
Kein Bandenmitglied oder was du dir ausdenkst
Asegúrate de que toda es mierda que le cuentes
Stell sicher, dass all der Mist, den du erzählst
A otras personas de mi puedas decirla de frente
Über mich, du es mir auch ins Gesicht sagst






Attention! Feel free to leave feedback.