Lyrics and translation Rapper Big Pooh - I Don't Care
I Don't Care
Мне все равно
I
don't
care,
I
just
wanna
to
be
yours
Мне
все
равно,
я
просто
хочу
быть
твоим
I
know
I
told
you
Я
знаю,
я
говорил
тебе,
I'd
never
love
you
the
way
that
I
did
again
Что
никогда
больше
не
буду
любить
тебя
так,
как
любил,
After
all
that
you
did
to
me
После
всего,
что
ты
сделала
со
мной.
But
I
got
to
say
Но
я
должен
сказать,
I
don't
care,
I
just
wanna
to
be
yours
Мне
все
равно,
я
просто
хочу
быть
твоим,
And
I
am
trying
everything
in
my
power
И
я
изо
всех
сил
стараюсь
To
never
ever
say
please
come
back
to
me
Никогда
больше
не
просить
тебя
вернуться
ко
мне.
But
I
got
to
say
Но
я
должен
сказать,
Promised
me
Ты
обещала
мне,
You'd
always
be
Что
всегда
будешь
рядом,
You'd
never
let
me
go
Что
никогда
меня
не
отпустишь.
All
the
things
that
came
with
being
my
girl
Все,
что
прилагалось
к
тому,
чтобы
быть
моей
девушкой,
The
tragedy
as
I
walked
through
that
door
Трагедия,
когда
я
вошел
в
ту
дверь.
Imagine
being
over
the
sea
Представь,
что
ты
находишься
за
океаном,
All
I
heard
was
screaming
Все,
что
я
слышал,
это
крики.
It
was
just
like
a
movie
Это
было
похоже
на
фильм,
Too
real
to
me
Слишком
реальный
для
меня.
That
just
can't
be
my
friend
to
me
no
Это
не
мог
быть
мой
друг,
нет.
I
was
shocked
Я
был
в
шоке,
And
this
could
never
end
in
one
day
И
это
не
могло
закончиться
за
один
день.
This
blow
blow
blow
Этот
удар,
удар,
удар,
I
started
feeling
that
I
should
kill
everything
that
was
moving
whoa
У
меня
появилось
чувство,
что
я
должен
убить
все,
что
движется,
вау.
Never
been
in
hell
like
this
Никогда
еще
я
не
был
в
таком
аду.
Somebody
wake
me
up
Кто-нибудь,
разбудите
меня.
The
crazy
part
was
that
he
just
kept
going
Самое
безумное,
что
он
продолжал
делать
это,
Cause
she
was
the
only
one
that
had
noticed
me
Потому
что
она
была
единственной,
кто
заметил
меня.
Staring
into
the
eyes
Смотря
в
глаза,
That
I
will
one
day
call
my
babe
Которые
я
однажды
назову
своими,
любимая,
How
could
I've
fallen
so
in
love
Как
я
мог
так
влюбиться
With
someone
I'd
known
for
years
В
ту,
кого
знал
много
лет?
Not
even
know
that
Даже
не
подозревая,
что
She'd
be
the
one
Она
станет
той,
To
reveal
my
worst
my
fears
Кто
раскроет
мои
самые
страшные
страхи.
It
was
just
like
a
movie
Это
было
похоже
на
фильм,
Too
real
to
be
Слишком
реальный,
That
just
can't
be
my
friend
to
me
no
Это
не
мог
быть
мой
друг,
нет.
I
was
shocked
as
Я
был
в
шоке,
Could
be
never
thinking
one
day
I'd
take
Ведь
я
никогда
не
думал,
что
однажды
приму
This
blow
blow
blow
Этот
удар,
удар,
удар.
I
was
starting
to
feel
that
I
should
kill
everything
that
was
moving
whoa
У
меня
появилось
чувство,
что
я
должен
убить
все,
что
движется,
вау.
Never
been
in
hell
like
this
Никогда
еще
я
не
был
в
таком
аду.
Somebody
wake
me
up
Кто-нибудь,
разбудите
меня.
I
didn't
mean
to
do
Я
не
хотел
делать
All
those
things
to
you
Все
это
по
отношению
к
тебе.
Tell
me
what
to
do
to
make
it
up
to
you
Скажи
мне,
что
мне
сделать,
чтобы
загладить
свою
вину?
I'll
do
everything,
anything
that
you
want
me
to
Я
сделаю
все,
что
ты
захочешь.
I
didn't
mean
to
do
Я
не
хотел
делать
All
those
things
to
you
Все
это
по
отношению
к
тебе.
Tell
me
what
to
do,
oh,
to
make
it
up
to
you
Скажи
мне,
что
мне
сделать,
чтобы
загладить
свою
вину?
I'll
do
everything,
anything
that
you
want
me
to
Я
сделаю
все,
что
ты
захочешь.
Should
I
need
you
Должен
ли
я
нуждаться
в
тебе
And
get
my
part
И
получить
свою
долю?
My
mama
said
you'd
break
my
heart
Моя
мама
говорила,
что
ты
разобьешь
мне
сердце.
I
can't
believe
you
would
sleaze
me
Не
могу
поверить,
что
ты
так
подло
поступила
со
мной.
And
so
now
you
want
to
have
a
change
of
heart
И
теперь
ты
хочешь
измениться.
Who'd
have
thought
Кто
бы
мог
подумать,
That
you
would
deceive
me
Что
ты
обманешь
меня,
Love
of
my
life
Любовь
всей
моей
жизни,
You're
my
queen
like
Evie
Ты
моя
королева,
как
Иви.
And
you
didn't
even
tell
me
you
are
leaving
И
ты
даже
не
сказала
мне,
что
уходишь.
I
had
to
hear
about
it
on
Escandalo
TV
Мне
пришлось
услышать
об
этом
из
передачи
"Скандалы".
Who
this
man
creeping
in
the
back
door
Кто
этот
мужик,
что
прокрался
в
черный
ход
In
the
hidden
with
the
fo
fo
fo
Тайком,
с
пушкой?
I
know
you
keep
saying
that
you
love
me
so
Я
знаю,
ты
продолжаешь
говорить,
что
любишь
меня,
But
why
the
hell
you
crushing
him
for
Но
какого
черта
ты
с
ним
связалась?
I
don't
care
that's
what
Ricky
says
Мне
все
равно,
это
Рики
говорит,
If
I
catch
him
in
a
crazy
he's
dead
Если
я
поймаю
его,
ему
крышка.
I
don't
play
that
mommy
Я
не
шучу,
детка.
Now
back
to
the
[re]'jects
А
теперь
вернемся
к
твоим
вещам.
I
left
your
Reeboks
by
the
front
door
kick
box
Я
оставил
твои
Reebok
у
входной
двери,
в
коробке.
Sorry
baby
Прости,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Louis Iii Jones, C Tyson
Album
Sleepers
date of release
08-02-2005
Attention! Feel free to leave feedback.