Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life of Pi
Das Leben des Pi
Keep
yo
head
above
water
my
nigga,
we
all
there
Halt
den
Kopf
über
Wasser,
mein
Lieber,
wir
alle
machen
das
durch
Keep
yo
head
above
water
my
nigga,
somebody
care
about
you
Halt
den
Kopf
über
Wasser,
mein
Lieber,
jemand
sorgt
sich
um
dich
(Take
it
back
like
hockey
jerseys,
guest
jeans,
and
butter
Timbs)
(Zurück
zu
den
alten
Zeiten,
wie
Eishockeytrikots,
Guess-Jeans
und
Timberland-Boots)
Yeah,
yo,
Richard
Parker,
spark
up
the
mighty
Pi
Yeah,
yo,
Richard
Parker,
zünd'
den
mächtigen
Pi
an
Like
in
the
Y,
MCA
beast
you
today
and
forever
Wie
im
Y,
MCA,
der
dich
heute
und
für
immer
begeistert
I
never
lost
the
love
from
a
cub,
I
had
to
mistletoe
Ich
habe
nie
die
Liebe
eines
Jungen
verloren,
ich
musste
sie
unter
dem
Mistelzweig
Kiss
'em
goodbye,
I
cry
but
I
don't
miss
'em
though
verabschieden.
Ich
weine,
aber
ich
vermisse
sie
trotzdem
nicht
Mister
Mos
Definitely,
Misses
Recipe,
what
he
made
of?
Mister
Mos
Definitely,
Misses
Recipe,
woraus
besteht
er?
All
me,
gave
em
everything,
OV
Ganz
ich,
gab
ihnen
alles,
OV
O,
October's
very
own,
far
from
heaven
O,
October's
Very
Own,
weit
weg
vom
Himmel
The
cost
is
leavened
bread
Die
Kosten
sind
gesäuertes
Brot
Death
from
the
flesh
I
blessed
the
estimate
Tod
vom
Fleisch,
ich
segnete
die
Schätzung
Another
skin
broken
again,
poking
Wieder
eine
Haut
gebrochen,
stoßen
Skins,
it
ain't
me,
just
my
friends,
well
fuck
love
Häute,
ich
bin
es
nicht,
nur
meine
Freunde,
scheiß
auf
Liebe
Try
to
take
your
mind
off
water
for
story
Versuche,
deine
Gedanken
vom
Wasser
abzulenken
für
eine
Geschichte
The
hotels
for
coattails,
everything
Die
Hotels
für
Frackschöße,
alles
Still
I
really
bring
Trotzdem
bringe
ich
wirklich
Shine
silver
linings
the
lines
looking
for
better
Glanz,
Silberstreifen,
die
Linien
suchen
nach
Besserem
No
matter
what
you've
been
through,
I
promise
there's
better
weather
Egal,
was
du
durchgemacht
hast,
ich
verspreche,
es
gibt
besseres
Wetter
Keep
yo
head
above
water
my
nigga,
we
all
there
Halt
den
Kopf
über
Wasser,
mein
Lieber,
wir
alle
machen
das
durch
Keep
yo
head
above
water
my
nigga,
somebody
care
about
you
Halt
den
Kopf
über
Wasser,
mein
Lieber,
jemand
sorgt
sich
um
dich
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Keep
yo
head
above
water
my
nigga,
we
all
there
Halt
den
Kopf
über
Wasser,
mein
Lieber,
wir
alle
machen
das
durch
Keep
yo
head
above
water
my
nigga,
somebody
care
about
you
Halt
den
Kopf
über
Wasser,
mein
Lieber,
jemand
sorgt
sich
um
dich
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
(uh,
yeah)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
(uh,
yeah)
Now
you
could
dream
a
pretty
pilot
more
colorful
than
a
Pixar
Jetzt
könntest
du
dir
einen
hübschen
Piloten
erträumen,
bunter
als
ein
Pixar-
Picture
or
live
pixelated
tryna
place
Bild,
oder
verpixelt
leben
und
versuchen,
Your
puzzle
pieces,
pivot
the
pumpkin
pie
slices
deine
Puzzleteile
zusammenzufügen,
die
Kürbiskuchenstücke
zu
drehen
Prism,
the
pinnacle
pimp
Prisma,
der
Gipfel
des
Zuhälters
Pinching
pretty
pennies
for
picnics
while
picking
them
profits
der
hübsche
Pennys
für
Picknicks
klaut,
während
er
die
Gewinne
einsteckt
No
prophet,
nigga
play
me
like
humpty
Kein
Prophet,
Alter,
spiel
mich
wie
Humpty
While
I
stand
and
never
fall
on
that
wall,
you
box
my
pride
in
Während
ich
stehe
und
niemals
von
dieser
Mauer
falle,
packst
du
meinen
Stolz
ein
Pride
open
the
palm
of
the
poet,
holding
my
prize
in
it
Öffne
die
Handfläche
des
Dichters,
der
meinen
Preis
darin
hält
Psalms
open
the
palm
of
the
hand,
I
hold
a
nine
in
Psalmen
öffnen
die
Handfläche,
ich
halte
eine
Neun
darin
Song
of
the
lost
traveler's
goodbyes
Lied
der
verlorenen
Reisenden,
Abschiede
Private
hellos,
rubbin'
elbows
in
the
party
Private
Hallos,
Ellbogenreiben
auf
der
Party
Pardon
me
for
my
pellfold
Entschuldige
meine
Pellfold
Part
of
me
played
his
partner
before
he
offered
me
jail
clothes
Ein
Teil
von
mir
spielte
seinen
Partner,
bevor
er
mir
Knastklamotten
anbot
Permanent
black
mark
on
my
soul,
dark
or
get
charcoaled
Permanenter
schwarzer
Fleck
auf
meiner
Seele,
dunkel
oder
verkohlt
Harder
to
hard
his
hurt
over
waters
Schwerer,
seinen
Schmerz
über
Wasser
zu
verhärten
Often
I
fell
up
on
that
same
face,
got
washed
off
with
lost
grace
Oft
fiel
ich
auf
dasselbe
Gesicht,
wurde
mit
verlorener
Gnade
abgewaschen
Why
this
talk
and
taste,
4 in
the
morning,
when
nothing
fills
you
Warum
dieses
Gerede
und
dieser
Geschmack,
4 Uhr
morgens,
wenn
dich
nichts
füllt
Eating,
but
no
one
fills
you
at
the
bottom
with
the
bass
Essen,
aber
niemand
füllt
dich
unten
mit
dem
Bass
You
await,
with
a
lion
in
your
face,
in
the
center
of
troubled
waters
Du
wartest,
mit
einem
Löwen
vor
deinem
Gesicht,
inmitten
von
unruhigem
Wasser
Repenting,
knowing
revenge
is
sweet
Bereuend,
wissend,
dass
Rache
süß
ist
Falling
on
bending
knees,
praying
you
could
taste
a
plate
of
victory
Auf
gebeugte
Knie
fallend,
betend,
du
könntest
einen
Teller
des
Sieges
kosten
Knowing
the
credits
after
the
mystery
made
history,
nigga
Wissend,
dass
die
Credits
nach
dem
Mysterium
Geschichte
schrieben,
Nigga
(Take
it
back
like
hockey
jerseys,
guest
jeans,
and
butter
Timbs)
(Zurück
zu
den
alten
Zeiten,
wie
Eishockeytrikots,
Guess-Jeans
und
Timberland-Boots)
Keep
yo
head
above
water
my
nigga,
we
all
there
Halt
den
Kopf
über
Wasser,
mein
Lieber,
wir
alle
machen
das
durch
Keep
yo
head
above
water
my
nigga,
somebody
care
about
you
Halt
den
Kopf
über
Wasser,
mein
Lieber,
jemand
sorgt
sich
um
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ragi Swelim
Attention! Feel free to leave feedback.