Lyrics and translation Rapsody feat. Anderson .Paak - Without You
All
the
kissin',
attention,
the
bitin',
the
tuggin'
Все
целуются,
внимание,
кусаются,
дергаются.
You
know
I
love
what
you
do
Ты
знаешь,
я
люблю
то,
что
ты
делаешь.
You
know
I
know
you
love
what
I
do
Ты
знаешь,
я
знаю,
ты
любишь
то,
что
я
делаю.
And
all
the
spittin',
the
cursin',
the
fightin'
and
fussin'
И
все
эти
сплетни,
проклятия,
ссоры
и
ссоры.
You
know
I'm
only
fuckin'
with
you
Ты
знаешь,
что
я
трахаюсь
только
с
тобой.
I
bet
you
I
was
over-thinkin'
Бьюсь
об
заклад,
я
слишком
много
думал.
If
I
could,
I'd
take
you
everywhere
Если
бы
я
мог,
я
бы
забрал
тебя
повсюду.
But
you
know
I
can't
do
nothin'
with
you
Но
ты
знаешь,
что
я
ничего
не
могу
с
тобой
сделать.
You
know
I
can't
do
nothin'
with
you
Ты
знаешь,
я
ничего
не
могу
с
тобой
поделать.
And
I
never
looked
as
good
as
I
do,
and
it's
the
truth
И
я
никогда
не
выглядела
так
хорошо,
как
сейчас,
и
это
правда.
No
bullshit,
I'm
nothin'
without
you
Ни
фигни,
без
тебя
я
ничего
не
могу
поделать.
And
I
should
take
this
heart
and
pawn
it
at
the
auction
И
я
должен
взять
это
сердце
и
заложить
его
на
аукционе.
I
don't
need
it,
I'mma
slay
this
bitch
and
take
ya
shoppin'
Мне
это
не
нужно,
я
убью
эту
суку
и
возьму
тебя
за
покупками.
Cause
what
good
is
any
heart
if
it
can
break
in
pieces?
Ведь
что
хорошего
в
сердце,
если
оно
может
разбиться
на
части?
I
would
rather
have
no
feelings,
than
cryin'
and
sobbin'
Лучше
бы
у
меня
не
было
чувств,
чем
плакать
и
рыдать.
When
I
met
you,
I
was
broke
as
the
rope
on
the
faucet
Когда
я
встретил
тебя,
я
был
сломлен,
как
веревка
на
кране.
I
had
dreams
that
I
would
blow
like
a
Nintendo
Cartridge
У
меня
были
мечты,
что
я
взорвусь,
как
патрон
Nintendo.
I
was
hungry,
I
was
dirty,
I
needed
a
shower
Я
был
голоден,
я
был
грязен,
мне
нужен
был
душ.
Since
you
found
me,
you
clothed
me,
you
packed
me
a
sack
lunch
С
тех
пор,
как
ты
нашла
меня,
ты
одела
меня,
ты
собрала
мне
мешок
с
обедом.
Papa
said,
when
I
get
older,
get
a
girl
like
your
momma
Папа
сказал,
Когда
я
повзрослею,
найду
такую,
как
твоя
мама.
But
I'm
twenty
years
old
and
runnin'
out
of
options
Но
мне
двадцать
лет,
и
у
меня
нет
выбора.
How
I'm
supposed
to
trust
ya?
Как
я
должен
доверять
тебе?
Ain't
you
one
of
them
ones
tryin'
to
run
up,
pose
for
the
perfect
picture,
load
and
post
it?
Разве
ты
не
один
из
тех,
кто
пытается
убежать,
позировать
для
идеальной
картины,
заряжать
и
публиковать
ее?
Question:
is
you
with
me
or
not?
Вопрос:
Ты
со
мной
или
нет?
I'm
from
the
city
where
they
wear
bikinis
in
the
water
drought
Я
из
города,
где
носят
бикини
во
время
засухи.
But
I'm
used
to
having
cyclones
blown
in
and
out
of
my
life
Но
я
привык
к
тому,
что
в
моей
жизни
разлетаются
циклоны.
So
it's
no
biggie
if
you
need
time
to
figure
it
out
Так
что
это
не
важно,
если
тебе
нужно
время,
чтобы
понять
это.
All
the
kissin',
attention,
the
bitin',
the
tuggin'
Все
целуются,
внимание,
кусаются,
дергаются.
You
know
I
love
what
you
do
Ты
знаешь,
я
люблю
то,
что
ты
делаешь.
You
know
I
know
you
love
what
I
do
Ты
знаешь,
я
знаю,
ты
любишь
то,
что
я
делаю.
And
all
the
spittin',
the
cursin',
the
fightin'
and
fussin'
И
все
эти
сплетни,
проклятия,
ссоры
и
ссоры.
You
know
I'm
only
fuckin'
with
you
Ты
знаешь,
что
я
трахаюсь
только
с
тобой.
I
bet
you
I
was
over-thinkin'
Бьюсь
об
заклад,
я
слишком
много
думал.
If
I
could,
I'd
take
you
everywhere
Если
бы
я
мог,
я
бы
забрал
тебя
повсюду.
But
you
know
I
can't
do
nothin'
with
you
Но
ты
знаешь,
что
я
ничего
не
могу
с
тобой
сделать.
You
know
I
can't
do
nothin'
with
you
Ты
знаешь,
я
ничего
не
могу
с
тобой
поделать.
And
I
never
looked
as
good
as
I
do,
and
it's
the
truth
И
я
никогда
не
выглядела
так
хорошо,
как
сейчас,
и
это
правда.
No
bullshit,
I'm
nothin'
without
you
Ни
фигни,
без
тебя
я
ничего
не
могу
поделать.
You
know
you
wrong,
shit
you
out
of
pocket
Ты
знаешь,
что
ты
не
прав,
черт
возьми,
у
тебя
из
кармана.
Remember
you
was
couch
surfin',
you
ain't
have
a
casa
Помнишь,
как
ты
сидел
на
диване,
у
тебя
нет
дома?
And
mi
casa,
I
would
buy
you
shoes
from
out
the
locker
И,
Ми
Каса,
я
бы
купил
тебе
туфли
из
шкафчика.
And
even
though
I
heard
around
the
town
from
all
the
gossip
И
хотя
я
слышал
по
всему
городу
все
эти
сплетни.
Between
they
legs,
and
slidin'
limousines
in
garages
Между
ног
и
лимузинов
в
гаражах.
Heard
your
mama
cheated
on
ya
daddy,
you
just
like
her
Слышал,
твоя
мама
изменила
тебе,
папочка,
тебе
она
нравится.
Come-a-come
around,
remember
what
happened
to
Tiger
Вернись,
вспомни,
что
случилось
с
тигром.
Game
over,
dead
wrong,
Biggie
Wallace
Игра
окончена,
абсолютно
неправильно,
Бигги
Уоллес.
I
was
the
one
you
counted
on
before
you
stacked
your
wallets
Я
был
тем,
на
кого
ты
рассчитывал,
прежде
чем
сложить
свои
бумажники.
Talkin'
'bout
me,
motherfucker
you
the
one
with
problems
Говоришь
обо
мне,
ублюдок,
у
тебя
одни
проблемы.
Haha,
you
played
yourself
for
a
photo,
but
you
ain't
know
though
Ха-ха,
ты
разыграла
себя
ради
фото,
но
ты
не
знаешь.
I
only
took
from
niggas
trying
to
slide
up
in
the
DM
Я
взял
только
у
ниггеров,
пытающихся
проскользнуть
в
DM.
And
show
them
I
was
happy
with
the
nigga
I
was
seein'
И
покажи
им,
что
я
был
счастлив
с
ниггером,
которого
видел.
But
you
fucked
up
stupid,
so
I
guess
I'll
go
and
see
'em
Но
ты
облажался,
тупой,
так
что,
думаю,
я
пойду
и
увижу
их.
As
you
contemplate
how
to
get
me
back
like
Liam
Пока
ты
размышляешь,
как
вернуть
меня,
как
Лиам.
No
fuckin'
tonight,
I'll
be
gone
by
the
PM
Ни
х
** этой
ночью,
меня
не
будет
рядом
с
ПМ.
All
the
kissin',
attention,
the
bitin',
the
tuggin'
Все
целуются,
внимание,
кусаются,
дергаются.
You
know
I
love
what
you
do
Ты
знаешь,
я
люблю
то,
что
ты
делаешь.
You
know
I
know
you
love
what
I
do
Ты
знаешь,
я
знаю,
ты
любишь
то,
что
я
делаю.
And
all
the
spittin',
the
cursin',
the
fightin'
and
fussin'
И
все
эти
сплетни,
проклятия,
ссоры
и
ссоры.
You
know
I'm
only
fuckin'
with
you
Ты
знаешь,
что
я
трахаюсь
только
с
тобой.
I
bet
you
I
was
over-thinkin'
Бьюсь
об
заклад,
я
слишком
много
думал.
If
I
could,
I'd
take
you
everywhere
Если
бы
я
мог,
я
бы
забрал
тебя
повсюду.
But
you
know
I
can't
do
nothin'
with
you
Но
ты
знаешь,
что
я
ничего
не
могу
с
тобой
сделать.
You
know
I
can't
do
nothin'
with
you
Ты
знаешь,
я
ничего
не
могу
с
тобой
поделать.
And
I
never
looked
as
good
as
I
do,
and
it's
the
truth
И
я
никогда
не
выглядела
так
хорошо,
как
сейчас,
и
это
правда.
No
bullshit,
I'm
nothin'
without
you
Ни
фигни,
без
тебя
я
ничего
не
могу
поделать.
Might
not,
get,
might
not,
get
any
better
Может,
не
станет,
не
станет,
не
станет
лучше.
Might
not,
might
not,
get,
might
not,
get
any
better
Может,
не
станет,
не
станет,
не
станет,
не
станет
лучше.
Might
not,
might
not,
get
Может,
не
получится,
не
получится
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Malibu
date of release
15-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.