Rapsody feat. Leikeli47 - Oprah - translation of the lyrics into German

Oprah - Leikeli47 , Rapsody translation in German




Oprah
Oprah
Eric
Eric
I'm a master (Master)
Ich bin ein Meister (Meister)
Y'all should give me honorary masters (Masters)
Ihr solltet mir die ehrenamtlichen Meistergrade verleihen (Meistergrade)
Rapper work the green just like the Masters (The Masters)
Rapper arbeitet das Grün wie die Masters (The Masters)
The new slave talkin' like he got a master (Woop, woop)
Der neue Sklave redet, als hätte er einen Meister (Woop, woop)
Screamin', "Free Thought" (Free thought)
Schreit "Freies Denken" (Freies Denken)
All the greatest legends behind bars,
Alle größten Legenden hinter Gittern,
they really talk (They really talk)
Sie reden wirklich (Sie reden wirklich)
Everything I say is everything I really walk
Alles, was ich sage, ist alles, was ich wirklich lebe
Got it for the free though if it
Habe es umsonst, wenn es
wasn't what I really bought (I really bought)
nicht das war, was ich wirklich gekauft habe (Ich wirklich gekauft)
Yeah (Yeah), pigeon pose (Pigeon pose)
Yeah (Yeah), Taubenstellung (Taubenstellung)
Only way we ever, ever comin' toe to toe (Toe to toe)
Einziger Weg, wie wir jemals, jemals auf Augenhöhe kommen (Augenhöhe)
My Ivory Coast copper blood got me drippin' gold (Drippin' gold)
Mein Elfenbeinküsten-Kupferblut lässt mich Gold tropfen (Gold tropfen)
Yeah, I got the juice, woo, see I'm drippin' Dole (Drippin' Dole)
Yeah, ich hab den Saft, woo, siehst du, ich tropfe Dole (Dole tropfen)
Dollars, dollars, dollars, circulate (Circu'-circulate)
Dollars, Dollars, Dollars, zirkulieren (Zirku'-zirkulieren)
Dollars, dollars, dollars, circulate (Circu'-circulate)
Dollars, Dollars, Dollars, zirkulieren (Zirku'-zirkulieren)
Dollars, dollars, dollars, circulate (Circu'-circulate)
Dollars, Dollars, Dollars, zirkulieren (Zirku'-zirkulieren)
Dollars, dollars, dollars, circulate (Circu'-circu', uh)
Dollars, Dollars, Dollars, zirkulieren (Zirku'-zirku', uh)
Give the homeless homies money, so they eat well (Yeah)
Gib den obdachlosen Brüdern Geld, damit sie gut essen (Yeah)
Went and copped an Audi, gotta go and get it detailed
Holte mir 'nen Audi, muss ihn jetzt polieren lassen
Drive don't depreciate the value of the resale (Yeah, yeah)
Fahren mindert nicht den Wert des Wiederverkaufs (Yeah, yeah)
Still talkin' that shit in this mother like we Ezell
Reden immer noch solchen Mist in diesem Laden wie Ezell
Hold up, mothership flow, bring the funk back (Funk back)
Halt mal, Mothership-Flow, bring den Funk zurück (Funk zurück)
This for my young heads, my real ones and ol' blacks (My ol' blacks)
Das ist für meine Jungs, meine Echten und die Alten (Meine Alten)
This for my nasty niggas askin' where the hoes at? (Where the hoes?)
Das ist für die schmutzigen Niggas, die fragen, wo die Bitches sind? (Wo die Bitches?)
This gon' be the break, we stop and make 'em do the soul clap
Das wird der Break sein, wir halten an und lassen sie den Soulklatschen machen
Dollars, dollars, dollars, circulate (Circu'-circulate)
Dollars, Dollars, Dollars, zirkulieren (Zirku'-zirkulieren)
Dollars, dollars, dollars, circulate (Circu'-circulate)
Dollars, Dollars, Dollars, zirkulieren (Zirku'-zirkulieren)
Dollars, dollars, dollars, circulate (Circu'-circulate)
Dollars, Dollars, Dollars, zirkulieren (Zirku'-zirkulieren)
Dollars, dollars, dollars, circulate (Circu'-circu', uh)
Dollars, Dollars, Dollars, zirkulieren (Zirku'-zirku', uh)
Hey
Hey
Dollars, dollars, dollars, circulate (Circu'-circu', uh)
Dollars, Dollars, Dollars, zirkulieren (Zirku'-zirku', uh)
Dollars, dollars, dollars, circulate (Circu'-circu', uh)
Dollars, Dollars, Dollars, zirkulieren (Zirku'-zirku', uh)
Dollars, dollars, dollars, circulate (Circu'-circu', uh)
Dollars, Dollars, Dollars, zirkulieren (Zirku'-zirku', uh)
Dollars, dollars, dollars, circulate (Circu'-circu', uh)
Dollars, Dollars, Dollars, zirkulieren (Zirku'-zirku', uh)
It ain't uncommon to borrow a dollar
Es ist nicht ungewöhnlich, einen Dollar zu leihen
Invite me over to eat with yo' mama
Lade mich ein, bei deiner Mama zu essen
I like the checks with the commas on commas
Ich mag die Schecks mit den Kommas auf Kommas
I want the checks with the commas on commas
Ich will die Schecks mit den Kommas auf Kommas
It ain't uncommon to borrow a dollar
Es ist nicht ungewöhnlich, einen Dollar zu leihen
Invite me over to eat with yo' mama
Lade mich ein, bei deiner Mama zu essen
I like the checks with the commas on commas
Ich mag die Schecks mit den Kommas auf Kommas
I want the checks with the commas on commas
Ich will die Schecks mit den Kommas auf Kommas
I need them dollars, run me my half or I put a hole in yo' wallet
Ich brauche die Dollars, gib mir meine Hälfte oder ich mache ein Loch in deine Brieftasche
Cold case, on my waist you don't want these problems
Cold Case, an meiner Taille, du willst diese Probleme nicht
Bank called say they runnin' out of commas
Bank rief an, sagte, ihnen gehen die Kommas aus
That's on my momma
Das schwöre ich bei meiner Mama
I'm steady mobbin'
Ich bin ständig unterwegs
Posted up til' I reach my profit margin
Poste mich, bis ich meine Gewinnspanne erreiche
Cash money
Cash Money
And I ain't runnin' into thousands
Und ich stoße nicht in die Tausende
Hustle up, don't you hear my stomach growling
Rackere dich hoch, hörst du nicht meinen Magen knurren?
Bitch I'm 'bout it, I'm hungry
Bitch, ich bin dabei, ich hab Hunger
So I need them ten of greens spillin' off my plate
Also brauche ich die Zehner, die von meinem Teller tropfen
Cash on delivery, bitch I raise the stakes
Cash on Delivery, Bitch, ich erhöhe den Einsatz
You will hate, what I fuckin' make
Du wirst hassen, was ich verdiene
Just to pop out and I don't even show my face, oh yeah
Nur um aufzutauchen und nicht mal mein Gesicht zu zeigen, oh yeah
To count it all, gon' take 'bout a minute
Um alles zu zählen, dauert es etwa ne Minute
Don't claim the gang ho', if you know you not with it
Beanspruche nicht die Gang, wenn du weißt, du bist nicht dabei
Marijuana sinnin'
Marihuana sündigen
Windows tinted, keep it low
Fenster getönt, halt es low
Cuz you know these niggas can't wait to print it, oh yeah
Weil du weißt, diese Niggas können es kaum erwarten, es zu drucken, oh yeah
It ain't uncommon to borrow a dollar
Es ist nicht ungewöhnlich, einen Dollar zu leihen
Invite me over to eat with yo' mama
Lade mich ein, bei deiner Mama zu essen
I like the checks with the commas on commas
Ich mag die Schecks mit den Kommas auf Kommas
I want the checks with the commas on commas
Ich will die Schecks mit den Kommas auf Kommas
It ain't uncommon to borrow a dollar
Es ist nicht ungewöhnlich, einen Dollar zu leihen
Invite me over to eat with yo' mama
Lade mich ein, bei deiner Mama zu essen
I like the checks with the commas on commas
Ich mag die Schecks mit den Kommas auf Kommas
I want the checks with the commas on commas
Ich will die Schecks mit den Kommas auf Kommas
Dollars, dollars, dollars, circulate (Circu'-circulate)
Dollars, Dollars, Dollars, zirkulieren (Zirku'-zirkulieren)
Dollars, dollars, dollars, circulate (Circu'-circulate)
Dollars, Dollars, Dollars, zirkulieren (Zirku'-zirkulieren)
Dollars, dollars, dollars, circulate (Circu'-circulate)
Dollars, Dollars, Dollars, zirkulieren (Zirku'-zirkulieren)
Dollars, dollars, dollars, circulate (Circu'-circu', uh)
Dollars, Dollars, Dollars, zirkulieren (Zirku'-zirku', uh)
Dollars, dollars, dollars, circulate (Circu'-circulate)
Dollars, Dollars, Dollars, zirkulieren (Zirku'-zirkulieren)
Dollars, dollars, dollars, circulate (Circu'-circulate)
Dollars, Dollars, Dollars, zirkulieren (Zirku'-zirkulieren)
Dollars, dollars, dollars, circulate (Circu'-circulate)
Dollars, Dollars, Dollars, zirkulieren (Zirku'-zirkulieren)
Dollars, dollars, dollars, circulate (Circu'-circu', uh)
Dollars, Dollars, Dollars, zirkulieren (Zirku'-zirku', uh)
They said we wouldn't have shit
Sie sagten, wir hätten nichts
Wouldn't last if it was up to white Jesus
Würden nicht überleben, wenn es nach weißem Jesus ginge
Niggas started to believe us
Niggas begannen uns zu glauben
Started birthin' and bleeding it
Begannen es zu gebären und zu bluten
Oh, the lies y'all sold us
Oh, die Lügen, die ihr uns verkauft habt
Oh, this poor love of ours
Oh, diese arme Liebe von uns
This gospel we sing
Dieses Evangelium, das wir singen
This little shine of mine
Dieses kleine Leuchten von mir
I'm gonna let it eat me up
Ich werde es mich auffressen lassen
I'm gonna let it kill me
Ich werde es mich töten lassen
Gonna' let it fuck me up, til' I'm leaning
Ich werde es mich kaputtmachen lassen, bis ich lehne
Til' I'm pheenin'
Bis ich süchtig bin
Till I'm feeling better wow
Bis ich mich besser fühle, wow
I kinda feel better now
Ich fühle mich irgendwie besser jetzt
Cuz I got it now
Weil ich es jetzt habe
For me, for him, for her
Für mich, für ihn, für sie
For my Grandmama who had to pick cotton
Für meine Oma, die Baumwolle pflücken musste
And my Grand-daddy who got lashed at then laughed at
Und meinen Opa, der ausgepeitscht und dann ausgelacht wurde
Who you turned your back on
Den ihr im Stich gelassen habt
Who you took your turn on for [?]
Den ihr euch zugewandt habt für [?]
I'm sorry, I'm kinda violent now
Es tut mir leid, ich bin irgendwie gewalttätig jetzt
Fuckin' tired now
Verdammt müde jetzt
Don't mean to disturb your peace
Will deinen Frieden nicht stören
Just needed a little piece of what you got when I helped you out from [?]
Brauchte nur ein kleines Stück von dem, was du hast, als ich dir half aus [?]
Y'all got me hot now
Ihr macht mich heiß jetzt
I'm not asking for a permission
Ich frage nicht um Erlaubnis
Came back to see what's good now
Kam zurück, um zu sehen, was jetzt geht
Niggas buying dreams by the pound
Niggas kaufen Träume im Pfund
Only real niggas sellin', only real niggas feel your fear
Nur echte Niggas verkaufen, nur echte Niggas spüren deine Angst
It's nice I frighten you
Es ist schön, dass ich dich erschrecke
It's nice I've inspired you
Es ist schön, dass ich dich inspiriert habe
To look, to think, to act like me
Zu schauen, zu denken, zu handeln wie ich
Little 'ol me
Kleine alte ich
Little 'ol me, came back to say
Kleine alte ich, kam zurück, um zu sagen
We made it
Wir haben es geschafft





Writer(s): Claudette Quinta, Marlanna Evans, Hasben Jones, Eric Gabouer, Sauveur Mallia

Rapsody feat. Leikeli47 - Eve
Album
Eve
date of release
23-08-2019



Attention! Feel free to leave feedback.