Lyrics and translation Rapsody feat. PJ Morton - Afeni
Ooh-ooh-ooh,
oh-oh,
yeah
О-О-О,
О-О,
да
Now
since
we
all
came
from
a
woman
Так
как
все
мы
произошли
от
одной
женщины
Got
our
names
from
a
woman
and
our
game
from
a
woman
Мы
получили
наши
имена
от
женщины
и
нашу
игру
от
женщины
I
wonder
why
we
take
from
our
women
Интересно
почему
мы
забираем
у
наших
женщин
Why
we
rape
our
women
Почему
мы
насилуем
наших
женщин
Do
we
hate
our
women?
Ненавидим
ли
мы
наших
женщин?
Now
since
we
all
Теперь,
когда
мы
все
...
My
brothers
(My
brothers),
I
love
you
(I
love
you)
Мои
братья
(мои
братья),
я
люблю
тебя
(я
люблю
тебя).
I
hate
to
know
some
of
you
treat
us
like
Glover
(Glover)
Мне
неприятно
знать,
что
некоторые
из
вас
обращаются
с
нами,
как
с
Гловером
(Гловером).
Black
card
revoked,
maybe
you
could
use
Discover
(Discover)
Черная
карта
отозвана,
возможно,
вы
могли
бы
использовать
Discover
(Discover).
Define
yourself,
do
you
feel
the
same
way
′bout
your
mother?
(Mother)
Определи
себя,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое
по
отношению
к
своей
матери?
Do
you
overlook
our
beauty,
but
you
lovin'
on
all
the
others
(Others)
Ты
не
замечаешь
нашей
красоты,
но
ты
любишь
всех
остальных
(других)?
Hope
you
teach
your
daughters
all
to
stay
away
from
suckas
Надеюсь,
ты
научишь
своих
дочерей
держаться
подальше
от
сосунков.
Like
yourself
if
you
don′t
love
yourself
Люби
себя,
если
не
любишь
себя.
I'm
so
Southern
(Southern),
I
was
taught
to
feed
the
soul
with
or
without
hot
ovens
Я
такой
Южный
(Южный),
меня
учили
кормить
душу
с
помощью
горячих
печей
или
без
них.
Here's
a
plate,
know
your
hate
come
from
a
black
man
struggle
(Struggle)
Вот
тебе
тарелка,
знай,
что
твоя
ненависть
исходит
от
борьбы
чернокожего
человека
(борьбы).
We
all
in
the
same
shape,
so
I
know
I
fit
your
puzzle
(Puzzle)
Мы
все
в
одной
форме,
так
что
я
знаю,
что
подхожу
твоей
головоломке
(головоломке).
Either
way,
we
got
your
back,
we
only
pray
you′ll
be
our
muscle
(Pray
you′ll
be
our
muscle)
В
любом
случае,
мы
прикроем
тебя,
мы
только
молимся,
чтобы
ты
стал
нашим
мускулом
(молимся,
чтобы
ты
стал
нашим
мускулом).
Strength
in
the
times
we
all
overcome
with
trouble
Сила
во
времена,
когда
мы
все
преодолеваем
трудности.
Every
day
we
pullin'
doubles
for
ourself
and
home
(For
ourself
and
home)
Каждый
день
мы
вытягиваем
двойники
для
себя
и
дома
(для
себя
и
дома).
My
mom
and
daddy
taught
me,
early
on,
protect
your
own
(Protect
your
own)
Мои
мама
и
папа
рано
научили
меня
защищать
себя
(защищать
себя).
We
never
stopped
lovin′
you,
so
turn
your
love
back
on
(Your
love
back
on)
Мы
никогда
не
переставали
любить
тебя,
так
что
включи
свою
любовь
обратно
(свою
любовь
обратно).
And
I
pray
you
feel
the
same
way
as
that
2Pac
song
И
я
молюсь
чтобы
ты
чувствовал
то
же
самое
что
и
та
песня
2Pac
We
ain't
your
hoes
or
your
bitches,
trophies,
or
meant
for
pimpin′
Мы
не
твои
шл
* хи
и
не
твои
телки,
не
трофеи
и
не
созданы
для
сутенерства.
Recognize
a
gift
from
God
outweighs
a
birthday
or
a
Christmas
Признайте,
что
подарок
от
Бога
перевешивает
день
рождения
или
Рождество.
To
protect
our
lives,
you
gon'
take
it
to
the
limit?
(You
gon′
take
it
to
the
limit?)
Чтобы
защитить
наши
жизни,
ты
доведешь
это
до
предела?
(ты
доведешь
это
до
предела?)
Rib
of
my
rib,
do
you
still
feel
us
in
ya
Ребро
моего
ребра,
ты
все
еще
чувствуешь
нас
в
себе
Now
since
we
all
came
from
a
woman
Так
как
все
мы
произошли
от
одной
женщины
Got
our
names
from
a
woman
and
our
game
from
a
woman
Мы
получили
наши
имена
от
женщины
и
нашу
игру
от
женщины
I
wonder
why
we
take
from
our
women
Интересно
почему
мы
забираем
у
наших
женщин
Why
we
rape
our
women
Почему
мы
насилуем
наших
женщин
Do
we
hate
our
women?
Ненавидим
ли
мы
наших
женщин?
Now
since
we
all
came
from
a
woman
Так
как
все
мы
произошли
от
одной
женщины
Got
our
names
from
a
woman
and
our
game
from
a
woman
Мы
получили
наши
имена
от
женщины
и
нашу
игру
от
женщины
I
wonder
why
we
take
from
our
women
Интересно
почему
мы
забираем
у
наших
женщин
Why
we
rape
our
women
Почему
мы
насилуем
наших
женщин
Do
we
hate
our
women?
Ненавидим
ли
мы
наших
женщин?
I
don't
know
where
I
would
be
Я
не
знаю,
где
бы
я
был.
If
you
weren't
here
with
me
Если
бы
тебя
не
было
рядом
со
мной
...
If
you
don′t
hear
anybody
else
sayin′
Если
ты
не
слышишь,
как
кто-то
еще
говорит...
Please
know
you're
appreciated
(′Ated)
Пожалуйста,
знай,
что
тебя
ценят
('Ated).
The
way
you
walk,
way
you
talk
so
fine
(Fine)
То,
как
ты
ходишь,
то,
как
ты
говоришь,
так
прекрасно
(прекрасно).
And
ooh,
you
got
a
brilliant
mind
(Brilliant
mind)
И
о,
у
тебя
блестящий
ум
(блестящий
ум).
There
ain't
nobody
better
(Better)
Нет
никого
лучше
(лучше).
Each
and
every
one
of
you
matter
to
me
Каждый
из
вас
важен
для
меня.
To
my
sisters
(To
my
sisters),
I
know
we
on
it
(I
know
we
on
it)
To
my
sisters
(To
my
sisters),
I
know
we
on
it
(I
know
we
on
it)
I
feel
your
pain,
I′m
a
woman
disappointed
Я
чувствую
твою
боль,
я
женщина
разочарованная.
They
should
never
take
what's
never
given
to
′em
'cause
they
want
it
(Want
it)
Они
никогда
не
должны
брать
то,
что
им
никогда
не
давали,
потому
что
они
этого
хотят
(хотят
этого).
I
was
taught,
if
you
love
me,
you
would
never
cut
the
corners
(Corners)
Меня
учили,
что
если
ты
любишь
меня,
то
никогда
не
срежешь
углы
(углы).
What
we
made
in
the
night,
we
got
a
raise
in
the
mornin'
(Mornin′)
То,
что
мы
сделали
ночью,
мы
получили
утром
(утром).
This
is
sucka
niggas
warnin′,
you
should
never
hit
a
woman
(Woman)
Это
предупреждение
сосунков-ниггеров,
вы
никогда
не
должны
бить
женщину
(Женщину).
We
should
have
some
things
in
common
У
нас
должно
быть
что-то
общее.
Just
like
Common,
he
respect
us
Так
же,
как
и
Коммон,
он
уважает
нас.
A
law
is
not
a
lecture,
how
you
love
us
it
affect
us
(It
affect
us)
Закон-это
не
лекция,
Как
ты
нас
любишь,
это
влияет
на
нас
(это
влияет
на
нас).
I
ain't
playin′
the
middle
like
Nadeska
Я
не
играю
в
середину,
как
Надеска.
It
ain't
complex
to
be
emotional
or
affectionate
Нет
ничего
сложного
в
том,
чтобы
быть
эмоциональным
или
любящим.
To
my
brothers
that
do,
I
hope
my
sisters
don′t
think
less
of
'em
(Don′t
think
less
of
'em)
Моим
братьям,
которые
это
делают,
я
надеюсь,
что
мои
сестры
не
думают
о
них
меньше
(не
думают
о
них
меньше).
2Pac
gone,
you
know
Rap
had
to
message
him
2Pac
ушел,
ты
же
знаешь,
рэп
должен
был
отправить
ему
сообщение
We
tried
to
do
our
best
for
them,
mother
panther
vibes
(Panther
vibes)
Мы
старались
сделать
для
них
все
возможное,
флюиды
матери-пантеры
(флюиды
Пантеры).
We
need
strong
men,
so
our
baby
boys
survive
(Baby
boys
survive)
Нам
нужны
сильные
мужчины,
чтобы
наши
мальчики
выжили
(мальчики
выжили).
Love
our
great
fathers,
I
know
some
statistics
lied
Любите
наших
великих
отцов,
я
знаю,
что
некоторые
статистические
данные
лгали.
But
all
the
ones
that
didn't,
yo,
you
gotta
do
your
job
Но
все
те,
кто
этого
не
сделал,
йоу,
вы
должны
делать
свою
работу.
I
know
this
life
ain′t
easy,
every
one
of
us
is
flawed
(Flawed)
Я
знаю,
что
эта
жизнь
нелегка,
каждый
из
нас
порочен
(порочен).
At
least
love
your
woman,
we
the
closest
thing
to
God
(God)
По
крайней
мере,
люби
свою
женщину,
мы
ближе
всего
к
Богу
(Богу).
And
tell
her
keep
her
head
up,
every
day
that
it
gets
hard
(Gets
hard)
И
скажи
ей,
чтобы
она
держала
голову
высоко,
каждый
день,
когда
это
становится
трудно
(становится
трудно).
If
you
truly
recognize
that
Если
ты
действительно
осознаешь
это
...
Now
since
we
all
came
from
a
woman
Так
как
все
мы
произошли
от
одной
женщины
Got
our
names
from
a
woman
and
our
game
from
a
woman
Мы
получили
наши
имена
от
женщины
и
нашу
игру
от
женщины
I
wonder
why
we
take
from
our
women
Интересно
почему
мы
забираем
у
наших
женщин
Why
we
rape
our
women
Почему
мы
насилуем
наших
женщин
Do
we
hate
our
women?
Ненавидим
ли
мы
наших
женщин?
Now
since
we
all
Теперь,
когда
мы
все
...
I
know
I
wouldn′t
be
nothing
(Nothing)
Я
знаю,
что
не
буду
ничем
(ничем).
Without
you
by
my
side
(Side)
Без
тебя
рядом
со
мной
(рядом)
You
have
always
been
the
savior,
you're
the
closest
thing
to
God
Ты
всегда
был
спасителем,
ты
ближе
всего
к
Богу.
So,
I
just
want
to
thank
you
(Thank
ya),
for
bein′
so
good
to
me
Поэтому
я
просто
хочу
поблагодарить
тебя
(Спасибо)
за
то,
что
ты
так
хорошо
ко
мне
относишься.
And
I
apologize,
for
not
always
bein'
what
I′m
supposed
to
be
И
я
прошу
прощения
за
то,
что
не
всегда
бываю
тем,
кем
должен
быть.
I
just
wanted
to
write
this
letter,
I
promise,
I'm
gonna
do
better
Я
просто
хотел
написать
это
письмо,
обещаю,
я
сделаю
все
лучше.
I
don′t
know
where
I
would
be
(Be)
Я
не
знаю,
где
бы
я
был
(был).
If
you
weren't
here
with
me
(Me)
Если
бы
ты
не
был
здесь
со
мной
(мной).
If
you
don't
hear
anybody
else
sayin′
Если
ты
не
слышишь,
как
кто-то
еще
говорит...
Please
know
you′re
appreciated
('Ated)
Пожалуйста,
знай,
что
тебя
ценят
("Атед").
The
way
you
walk,
way
you
talk
so
fine
(Fine)
То,
как
ты
ходишь,
то,
как
ты
говоришь,
так
прекрасно
(прекрасно).
And
ooh,
you
got
a
brilliant
mind
(Brilliant
mind)
И
о,
у
тебя
блестящий
ум
(блестящий
ум).
There
ain′t
nobody
better
(Better)
Нет
никого
лучше
(лучше).
Each
and
every
one
of
you
matter
to
me
Каждый
из
вас
важен
для
меня.
Come
here,
let
me
untwist
your
hair
and
massage
your
head
Иди
сюда,
позволь
мне
расплести
твои
волосы
и
помассировать
тебе
голову.
Let
me
pick
your
brain
Позволь
мне
поковырять
твой
мозг.
I
wanna
let
you
into
this
safe
space
I
hold
and
keep
sacred
for
you
Я
хочу
впустить
тебя
в
это
безопасное
место,
которое
я
храню
и
храню
священным
для
тебя.
I
know
you
are
kind
of
hurt
Я
знаю,
тебе
немного
больно.
I
kinda
wish
I
could
take
the
pain
away
from
you
Как
бы
мне
хотелось
забрать
у
тебя
эту
боль
I
seen
how
the
Devil
likes
to
have
his
way
with
you
Я
видел,
как
Дьявол
любит
иметь
с
тобой
дело.
I
felt
their
hate
for
you
Я
чувствовал
их
ненависть
к
тебе.
Their
innate
ways
to
fake
and
play
with
you
in
this
life
you
were
given
Их
врожденные
способы
притворяться
и
играть
с
тобой
в
этой
жизни
тебе
даны.
Over
this
nightmare
you
are
livin',
pardon
them
for
not
seein′
your
purpose,
but
for
what
it's
worth
Над
этим
кошмаром,
в
котором
ты
живешь,
прости
их
за
то,
что
они
не
видят
твоей
цели,
но
за
то,
чего
это
стоит
We′re
in
this
life
thing
together,
so...
Мы
в
этой
жизни
вместе,
так
что...
Can't
you
love
me
deeper
than
that?
Неужели
ты
не
можешь
любить
меня
сильнее?
Like
God
intended
you
to?
Как
Бог
предназначил
тебя?
Can't
you
remember
where
you
came
from,
like
you
ain′t
came
from
my
seed
of
love?
Разве
ты
не
помнишь,
откуда
ты,
как
будто
ты
не
из
моего
семени
любви?
Your
broken
spirit
can′t
always
be
the
excuse
Твой
сломленный
дух
не
всегда
может
быть
оправданием.
Thought
I
taught
you
the
gravity
of
respect
and
paying
dues,
thought
you
knew
Думал,
я
научил
тебя
серьезности
уважения
и
уплаты
взносов,
думал,
ты
знаешь.
My
God
don't
like
ugly
Мой
Бог
не
любит
некрасивых
My
God
said
she
need
an
apology
Needs
to
know
you
see
all
the
beauty
she
created
Мой
Бог
сказал,
что
она
нуждается
в
извинениях,
ей
нужно
знать,
что
ты
видишь
всю
красоту,
которую
она
создала.
Needs
you
to
know
wouldn′t
be
no
you
if
it
wasn't
for
us
Нужно,
чтобы
ты
знал,
что
не
было
бы
тебя,
если
бы
не
мы.
My
God
said,
"How
much
harder
we
gotta
love
you?"
Мой
Бог
сказал:
"насколько
сильнее
мы
должны
любить
тебя?"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Troutman, Tupac Amaru Shakur, Daryl L. Anderson, Stan Vincent, Deniece Williams, Nathan Watts, Henry James Redd, Susaye Greene
Album
Eve
date of release
23-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.