Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woman,
woman,
woman
Frau,
Frau,
Frau
Beautiful
woman
Wunderschöne
Frau
Yeah,
can
I
flex?
Ja,
darf
ich
protzen?
Talk
to
my
girls
North,
South,
East
to
West
Sprech'
mit
meinen
Mädels
Nord,
Süd,
Ost
bis
West
Talk
about
a
skin
tone,
God
knows
you're
blessed
Red'
über
Hautfarbe,
Gott
weiß,
du
bist
gesegnet
Love
how
you
work
that,
God
knows
you're
dressed
Liebe,
wie
du
das
trägst,
Gott
weiß,
du
bist
angezogen
Uh,
can
I
flex?
Äh,
darf
ich
protzen?
Talk
to
my
girls
North,
South,
East
to
West
Sprech'
mit
meinen
Mädels
Nord,
Süd,
Ost
bis
West
Talk
about
a
skin
tone,
God
knows
you're
blessed
Red'
über
Hautfarbe,
Gott
weiß,
du
bist
gesegnet
Love
how
you
work
that,
God
knows
you're
dressed
Liebe,
wie
du
das
trägst,
Gott
weiß,
du
bist
angezogen
Yeah,
fine
enough
to
cause
a
scene,
cover
a
magazine
Ja,
hübsch
genug
für
'ne
Szene,
zier'
ein
Magazin
Boss
chicks
around
the
world
somewhere
countin'
up
the
cream
Boss-Chicks
weltweit
zählen
ihren
Gewinn
The
pilot
idea,
the
original
Queen
(Yeah)
Die
Pilot-Idee,
die
ursprüngliche
Königin
(Ja)
When
you
fly
as
this,
you
ain't
gotta
worry
'bout
wings
Wenn
du
so
fliegst,
brauchst
du
keine
Flügel
Commercial,
private
jets
don't
compare
to
jets
I
read
(They
don't)
Kommerzielle,
private
Jets
sind
nichts
gegen
die,
die
ich
kenn'
(Sind
sie
nicht)
Y'all
buy
those
labels,
I
was
born
supreme
(That's
right)
Ihr
kauft
euch
Label,
ich
war
schon
immer
erhaben
(Genau)
The
greatest,
why
in
Africa
they
pay
goats
for
Queens
(Uh
huh)
Die
Größte,
in
Afrika
zahlen
sie
Ziegen
für
Königinnen
(Aha)
You
know
black
don't
crack,
I
still
look
in
my
teens
(I
do)
Du
weißt,
Schwarz
bleibt
makellos,
ich
seh'
aus
wie
mit
18
(Das
tu'
ich)
Hold
up,
my
glow
up,
my
bronzer,
my
shape
(My
shape)
Moment,
mein
Glow-up,
mein
Bronzer,
meine
Form
(Meine
Form)
He
love
me,
my
booty
is
big
and
it
shake
(It
shake)
Er
liebt
mich,
mein
Hintern
ist
groß
und
er
wackelt
(Er
wackelt)
A
mango
in
shape
(Yeah),
he
love
me
with
weight
Eine
Mango
in
Form
(Ja),
er
liebt
mich
mit
Gewicht
Every
brown
shade,
braids,
long
hair,
or
fades
(Fine)
Jeder
Braunton,
Braids,
langes
Haar
oder
Fades
(Fein)
You
fine
mama
(You
fine),
that's
my
mama
(It
is)
Du
feine
Mama
(Du
fein),
das
ist
meine
Mama
(Ist
so)
Could
cover
magazines,
she's
a
ebony
woman
(Ebony
woman)
Könnte
Magazin-Covers
zieren,
sie
ist
'ne
Ebenholz-Frau
(Ebenholz-Frau)
First
lady
I
honored
(Uh
huh),
my
Michelle
Obama
(Uh
huh)
First
Lady,
die
ich
ehre
(Aha),
meine
Michelle
Obama
(Aha)
I
love
to
love
you
baby,
that's
a
song
by
Donna
(It
is)
Ich
liebe
es,
dich
zu
lieben,
Baby,
das
ist
'n
Song
von
Donna
(Ist
so)
All
my
foxy
ladies,
we
still
the
ill
nana
(We
are)
Alle
meine
foxy
Ladies,
wir
sind
noch
immer
die
Besten
(Sind
wir)
All
around
the
world
from
America
to
Ghana
Weltweit,
von
Amerika
bis
Ghana
Look,
my
nieces
in
the
Audi
had
to
make
me
one
promise
(Uh
huh)
Hör
zu,
meine
Nichten
im
Audi,
sie
mussten
mir
ein'
Schwur
leisten
(Aha)
Love
yourself
it's
a
cold
world,
I'm
honest
(For
sure)
Liebe
dich
selbst,
es
ist
'ne
kalte
Welt,
ich
bin
ehrlich
(Sicher)
Count
your
riches
(Count
it),
don't
rock
with
snitches
(Do
not)
Zähl'
deinen
Reichtum
(Zähl'
ihn),
hab'
nichts
mit
Petzen
am
Hut
(Auf
gar
nicht)
This
for
my
sisters,
my
ebony
sisters,
like
you
Das
ist
für
meine
Schwestern,
meine
Ebenholz-Schwestern,
wie
du
Dark
skin
and
the
brown
eyes
and
that
ooh
Dunkle
Haut
und
braune
Augen
und
dieses
Wow
Hair
laid
and
the
nails
did
look
at
you
Haare
gemacht,
Nägel
gemacht,
schau
dich
an
Shine
before
the
sun
rise,
love
so
hard
to
come
by
Glänzend
vor
Sonnenaufgang,
Liebe
so
schwer
zu
finden
Sister,
you
been
on
my
mind
Schwester,
du
bist
in
meinen
Gedanken
Sister
(Sister)
Schwester
(Schwester)
Sister
(Sister)
Schwester
(Schwester)
Sister
(Sister)
Schwester
(Schwester)
Yeah,
yeah,
beauty
is
a
mindset
(It
is)
Ja,
ja,
Schönheit
ist
'ne
Einstellung
(Ist
so)
Lookin'
at
my
skin,
I
don't
know
the
year
or
time
yet
(I
don't)
Schau'
meine
Haut
an,
ich
kenn'
weder
Jahr
noch
Zeit
(Kenn'
ich
nicht)
My
mama
still
look
24,
she
a
fine
chick
(She
do)
Meine
Mama
sieht
noch
aus
wie
24,
sie
ist
'ne
Hübsche
(Tut
sie)
Black
don't
crack,
my
age
trapped
where
your
spine
is
(Fasho)
Schwarz
bleibt
makellos,
mein
Alter
bleibt,
wo
deine
Wirbelsäule
ist
(Fasho)
Backwards,
black
been
dope
before
the
trappers
(Yup)
Rückwärts,
Schwarz
war
schon
cool
vor
den
Trappern
(Jap)
Down
to
the
roots
before
Cicley
was
actin'
(Uh-huh)
Bis
zu
den
Wurzeln
vor
Cicelys
Schauspiel
(Aha)
Black
Twitter
got
me
crackin',
undefeated
when
we
laughin'
(That's
right)
Black
Twitter
bringt
mich
zum
Lachen,
ungeschlagen
beim
Lachen
(Genau)
I
look
good
in
yellow
(I
do)
Ich
seh'
gut
aus
in
Gelb
(Das
tu'
ich)
You
intrigued
with
my
fashion,
every
undertone
of
orange,
brown,
yellow
is
an
accent
(Huh)
Fasziniert
von
meinem
Stil,
jeder
Unterton
von
Orange,
Braun,
Gelb
ist
ein
Highlight
(Häh)
Yeah
that's
me,
cocoa
butter
cream
head
ass
(That's
me)
Ja,
das
bin
ich,
Kakao-Butter-Creme-Kopf
und
so
(Das
bin
ich)
Put
it
on
my
knees,
elbows,
and
my
fat
ass
(That's
me)
Streich'
es
auf
meine
Knie,
Ellbogen
und
meinen
fetten
Hintern
(Das
bin
ich)
Lookin'
at
my
skin
like
I
don't
know
the
year,
dead
ass
(I
don't)
Schau'
meine
Haut
an,
als
wüsst'
ich
nicht,
welches
Jahr,
tot
ernst
(Weiß
ich
nicht)
My
country
boys
like
"you
finer
than
frog
hair"
Meine
Jungs
vom
Land
sagen:
„Du
bist
feiner
als
Froschhaar“
Thick
as
cold
grits,
nigga
you
could
make
your
own
collards
Dicker
als
kalter
Brei,
Alter,
du
könntest
dein
eigenes
Grünzeug
machen
Gravy
and
cabbage
(Uh-huh)
Soße
und
Kohl
(Aha)
Thinkin'
of
college
(Uh-huh)
Denk'
an
die
Uni
(Aha)
HBCUs,
you'd
think
they
only
recruited
models
(They
do)
HBCUs,
man
denkt,
sie
engagieren
nur
Models
(Tun
sie)
Ebonies
with
two-three,
4B
or
4C's
(Yeah)
Ebenholz-Frauen
mit
2-3,
4B
oder
4C
(Ja)
Pink
oil
moisture
or
the
blue-green,
hair
grease
(Uh)
Pinkes
Öl,
Feuchtigkeit
oder
blau-grüne
Haarpomade
(Äh)
Brothers
hold
us
down
like
Spike
do,
Jolie
(Please)
Brüder
stehen
uns
bei
wie
Spike
es
für
Jolie
tut
(Bitte)
Fine
enough
to
be
on
the
cover
of
any
ebony
mag
Hübsch
genug
für
jedes
Ebenholz-Magazin-Cover
God
knows
we
bad
(We
bad)
Gott
weiß,
wir
sind
der
Hammer
(Sind
wir)
I
just
ask,
'You
mad?'
(Ebony)
Ich
frag'
nur:
„Bist
du
sauer?“
(Ebenholz)
Dark
skin
and
the
brown
eyes
and
that
ooh
Dunkle
Haut
und
braune
Augen
und
dieses
Wow
Hair
laid
and
the
nails
did,
look
at
you
Haare
gemacht,
Nägel
gemacht,
schau
dich
an
Shine
before
the
sun
rise,
love
so
hard
to
come
by
Glänzend
vor
Sonnenaufgang,
Liebe
so
schwer
zu
finden
Sister,
you
been
on
my
mind
Schwester,
du
bist
in
meinen
Gedanken
Sister
(Sister)
Schwester
(Schwester)
Sister
(Sister)
Schwester
(Schwester)
Sister
(Sister)
Schwester
(Schwester)
Sister
(Sister)
Schwester
(Schwester)
Go
ahead
and
treat
yourself
better
Geh
und
behandle
dich
besser
You're
worth
much
more,
so
much
more
Du
bist
viel
mehr
wert,
so
viel
mehr
You
better
treat
yourself
better
Du
solltest
dich
besser
behandeln
You're
worth
much
more
Du
bist
viel
mehr
wert
My
cherie
amor
this
door
awaits
for
you
and
I
valet
for
you
Mein
cherie
amor,
diese
Tür
wartet
auf
dich
und
ich
parke
für
dich
I'll
fry,
barbecue,
and
fillet
for
you
Ich
brate,
grill'
und
filettiere
für
dich
Brown
shea
butter
baby
Braune
Shea-Butter-Baby
Why
you
so
unavailable
to
the
bullshit?
Warum
bist
du
so
unerreichbar
für
den
Scheiß?
It's
your
world,
I'm
a
tourist,
I'm
foolish
though
Es
ist
deine
Welt,
ich
bin
Tourist,
ich
bin
dumm,
ich
weiß
I
know
that
since
the
days
they
treated
us
like
property
for
trade
Ich
weiß,
seit
den
Tagen,
wo
wir
wie
Handelsware
behandelt
wurden
It
was
times
where
they
could
come
inside
and
take
your
soul
away
Gab
es
Zeiten,
wo
sie
reinkommen
und
deine
Seele
stehlen
konnten
But
I'm
here
for
your
protection,
like
a
servant
Aber
ich
bin
hier
für
deinen
Schutz,
wie
ein
Diener
Like
an
agent
or
a
secret
service,
some
CIA
shit
Wie
ein
Agent
oder
Geheimdienst,
so
CIA-mäßig
See
I
ain't
okay
with
the
way
they
tryna
portray
over
the
media
Seh',
ich
find's
nicht
okay,
wie
sie
es
über
die
Medien
darstellen
Alexandria,
Egypt
in
Africa
Alexandria,
Ägypten
in
Afrika
Nefertiti
was
probably
black
as
Roberta
Flack
back
with
the
'fro
Nofretete
war
wohl
so
schwarz
wie
Roberta
Flack
damals
mit
der
Afro
Checkin'
all
my
facts
'cause
I
be
wrong
but
I'm
passionate
though
(Ebony)
Check'
alle
Fakten,
denn
ich
lieg'
falsch,
aber
ich
bin
leidenschaftlich
(Ebenholz)
When
I
go
to
X-Videos
I'm
always
searchin'
up
the
(Ebony)
amateur
Wenn
ich
auf
X-Videos
bin,
such'
ich
immer
nach
(Ebenholz)
Amateuren
Look
at
me
bein'
managed
Schau
mich
an,
wie
ich
gemanaged
werde
I'm
from
Atlanta
where
ghetto
ballerina
exotic
dancers
be
so
talented
Ich
bin
aus
Atlanta,
wo
ghetto
Ballerina
exotische
Tänzerinnen
so
talentiert
sind
Get
that
cash
and
shawty
set
up
an
establishment
(Ebony)
Hol
dir
das
Geld
und
das
Mädel
gründet
'n
Unternehmen
(Ebenholz)
You
balancin',
fuck
it,
you
don't
need
no
management
Du
balancierst,
scheiß
drauf,
du
brauchst
kein
Management
Behind
every
great
man
is
a
bad
bitch,
handlin'
shit
Hinter
jedem
großem
Mann
steht
'ne
Bad
Bitch,
die
alles
regelt
'Preciate
your
elegance
JID,
but
bro,
love,
tell
me,
who
the
fuck
you
callin'
a
bitch?
Schätz'
deine
Eleganz,
JID,
aber
Bro,
sag
mal,
wen
zum
Teufel
nennst
du
'ne
Bitch?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marlanna Evans, Morris Bailey Jr., Patrick Douthit, Destin Route, Sir Darryl Farris
Album
Eve
date of release
23-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.