Lyrics and translation Rapsody - Mad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh,
they
gon′
be
mad
О,
они
будут
беситься
They
gon'
be
big
mad
Они
будут
дико
беситься
Tell
′em
why
you
mad
son
Скажи
им,
почему
ты
бесишься,
сынок
(Why
you
always
gotta
be
so
mad)
(Почему
ты
всегда
такой
бешеный?)
You
gettin'
on
my
nerves
a
bit
Ты
немного
действуешь
мне
на
нервы
Told
me
one
thing
I
found
out
that
weren't
so
accurate
(mad)
Сказал
мне
одно,
а
оказалось,
что
это
не
так
(бесишься)
You
drove
my
car,
ain′t
put
no
gas
in
it
Ты
ездил
на
моей
машине
и
не
заправил
её
One
on
one
until
you
sleepy
Один
на
один,
пока
не
уснёшь
But
the
boys
holla
you
out
til
6 nigga,
you
Dracula
(mad)
Но
парни
зовут
тебя
гулять
до
6 утра,
ты
как
Дракула
(бесишься)
Oh,
oh
ok
you
actin′
up
О,
о,
понятно,
ты
выделываешься
Yea
I'm
big
mad
after
I
vent
though
I′m
good
afterwards
(mad)
Да,
я
дико
бешусь,
но
после
того,
как
выговорюсь,
мне
становится
легче
(бесишься)
Black
love
they
still
attackin'
us
Черную
любовь
всё
ещё
атакуют
Tellin′
us
how
to
feel
and
react
Говорят
нам,
как
чувствовать
и
реагировать
Chill,
you
ain't
as
black
as
us
(mad)
Остынь,
ты
не
такой
черный,
как
мы
(бесишься)
Wait
a
minute
watch
your
tone
with
me
Подожди
минутку,
следи
за
своим
тоном
со
мной
Don′t
come
for
the
throne
Не
претендуй
на
трон
Remember
youngin'
you
ain't
grown
as
me
(mad)
Помни,
юнец,
ты
не
такой
взрослый,
как
я
(бесишься)
Dot
called
me
for
a
feature
spot
Дот
позвал
меня
записать
куплет
You
felt
you
shoulda
been
the
one
so
you
treat
me
funny
Ты
чувствовал,
что
это
должен
был
быть
ты,
поэтому
ты
относишься
ко
мне
странно
Now
I
gotchu
(mada
Теперь
я
поняла
тебя
(бесишься
Like
when
I′m
trippin′
and
emotional
Как
когда
я
нервничаю
и
эмоциональна
He
mad
I
read
too
deep
in
things
and
complicate
what's
simple
(mad)
Ты
бесишься,
что
я
слишком
глубоко
копаю
и
усложняю
то,
что
просто
(бесишься)
Mo,
you
mad?
Мо,
ты
бесишься?
I
don′t
listen
like
I
should
at
times
Я
не
всегда
слушаю,
как
должна
Confusin'
you
with
dubs
and
lames
Путаю
тебя
с
пустышками
и
неудачниками
He
said
look
girl,
man
man
[?]
Ты
сказал,
смотри,
девочка,
мужик
мужик
[?]
Some
others
made
we
make
more
money
С
другими
мы
заработали
бы
больше
денег
Your
single
hot
but
my
whole
album
hot
we
make
more
from
it
Твой
сингл
крутой,
но
весь
мой
альбом
крутой,
мы
заработаем
на
нем
больше
(Now
tell
′em
why
you're
mad
son)
(Теперь
скажи
им,
почему
ты
бесишься,
сынок)
Yea
tell
′em
why
you
mad
son
Да,
скажи
им,
почему
ты
бесишься,
сынок
Cause
the
boss
man's
wife's
sister′s
sample
is
what
I′m
rapping
on?
Потому
что
я
читаю
рэп
под
семпл
сестры
жены
босса?
Jamla
is
the
squad
and
Roc
Nation
still
the
family
man
Jamla
- это
команда,
а
Roc
Nation
- всё
ещё
семья,
мужик
You
mad
you
just
a
family
guy,
watching
real
families
man
Ты
бесишься,
что
ты
просто
семьянин,
наблюдающий
за
настоящими
семьями,
мужик
They
mad
the
First
Family
love
me,
President
say
he
a
fan
Они
бесятся,
что
Первая
Семья
любит
меня,
Президент
говорит,
что
он
фанат
They
mad
a
Black
man
is
the
best
President
that
we
ever
had
Они
бесятся,
что
черный
мужчина
- лучший
Президент,
который
у
нас
когда-либо
был
(Where'd
your
love
go?)
Tell
′em
why
you
mad
son
(Куда
делась
твоя
любовь?)
Скажи
им,
почему
ты
бесишься,
сынок
(Where'd
your
love
go?)
T-tell
′em
why
you
mad
son
(Куда
делась
твоя
любовь?)
С-скажи
им,
почему
ты
бесишься,
сынок
(Where'd
your
love)
Tell
′em
why
you
mad
son
(Куда
делась
твоя
любовь)
Скажи
им,
почему
ты
бесишься,
сынок
(Baby,
baby,
baby)
Tell
'em
tell
'em
(Детка,
детка,
детка)
Скажи
им,
скажи
им
(Why
you
always
gotta
be
so
mad)
(Почему
ты
всегда
такой
бешеный?)
Let
me
tell
you
why
I′m
mad
son
Позволь
мне
сказать
тебе,
почему
я
бешусь,
сынок
It′s
2016
and
Black
brothers
still
harassed
dumb
На
дворе
2016,
а
черных
братьев
всё
ещё
донимают,
как
дураков
They
took
The
Cosby
Show
off
air
son
Они
сняли
с
эфира
"Шоу
Косби",
сынок
Bill
might
be
in
question
but
Heathcliff
done
saved
us
all,
nigga
Билл,
возможно,
под
вопросом,
но
Хитклифф
спас
нас
всех,
нигга
'Bout
some
stars
and
some
stripes
Насчет
каких-то
звезд
и
полос
Cause
some
lines
bein′
crossed
and
stars
sayin'
it
ain′t
right
now
you
(mad)
Потому
что
какие-то
границы
перейдены,
и
звезды
говорят,
что
это
неправильно,
теперь
ты
(бесишься)
They
mad
we
speakin'
super
loud
now
Они
бесятся,
что
мы
говорим
очень
громко
сейчас
And
money
can′t
buy
us,
naw,
we
ain't
the
type
to
bow
down,
ya
(mad)
И
деньги
не
могут
нас
купить,
нет,
мы
не
из
тех,
кто
склоняется,
да
(бесишься)
I'mma
take
a
bow
now
Я
сейчас
поклонюсь
And
y′all
can
respect
every
Black
and
Brown
one
that
wear
a
crown,
ya
(mad)
И
вы
все
можете
уважать
каждого
чернокожего
и
смуглого,
кто
носит
корону,
да
(бесишься)
I
call
my
EP
Crown,
huh
Я
называю
свой
EP
"Корона",
ха
Yo,
"who
she
think
she
is"
is
tryna
represent
for
y′all,
some
(mad)
Йо,
"кем
она
себя
воображает",
пытается
представлять
вас
всех,
некоторых
(бесишься)
But
y'all
ain′t
secure
in
your
position
Но
вы
не
уверены
в
своем
положении
Hurt
dogs
holla,
that's
some
old
folks
wisdom,
niggas
(mad)
Раненые
собаки
воют,
это
старая
народная
мудрость,
ниггеры
(бесишься)
That
we
made
it
through
the
gate
for
free
Что
мы
прошли
через
ворота
бесплатно
Jay
and
Khaled
ain′t
the
only
ones
I
see
that
got
the
keys
Джей
и
Халед
не
единственные,
у
кого
я
вижу
ключи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Crown
date of release
17-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.