Rapsody - Take It Slow - translation of the lyrics into German

Take It Slow - Rapsodytranslation in German




Take It Slow
Nimm es langsam
Slowly, baby
Langsam, Baby
Take my time to get to know you, baby, baby
Nehme mir Zeit dich kennenzulernen, Baby, Baby
Hold me baby
Halt mich, Baby
I'll wait however long to hold you baby
Ich warte so lange um dich zu halten, Baby
Dancing at the party
Tanzen auf der Party
Don't slow down, hold my body
Nimm Tempo raus, halt meinen Körper
Hold my hand, whisper in my ear
Halt meine Hand, flüstere mir ins Ohr
"Where yo man?" I said I'm single and I'm in college
"Wo ist dein Typ?" Ich sagte ich bin solo und in College
He said he likes smart girls and that he from the islands
Er sagt er mag kluge Mädchen und kommt von den Inseln
Gave him my number told him "make sure that you dial it"
Gab ihm meine Nummer, sagte "Ruf auch wirklich an"
Watched me as I walked away, you know your girl stylin'
Beobachtete mich beim Gehen, ja ich bin stylisch
Playing playlists off Tidal
Spiele Playlists von Tidal
He text me soon after I have to admit I got excited
Er schrieb kurz danach, muss zugeben ich war aufgeregt
He asked if I was tired, I waited and sat in silence
Er fragte ob ich müde bin, ich wartete schwieg
I know the code, but I was feeling bold, so I went over
Ich kenn die Regeln, doch ich war mutig, ging zu ihm rüber
We talked about religion, I'm a witness of Jehova
Sprachen über Religion, ich bin Zeugin Jehovas
We talked about sports and all sorts of things on the sofa
Sprachen über Sport und vieles mehr auf dem Sofa
The sun was coming up, I took the bed, he took the sofa
Die Sonne ging auf, ich nahm das Bett, er das Sofa
He text me 'fore I laid down me, ask if he come up and hold me
Er schrieb vorm Hinlegen, ob er hochkommt und mich hält
I told him take it slow, baby
Ich sagte nimm es langsam, Baby
You'll get to know me
Du wirst mich kennenlernen
He said I'm worth the wait
Er sagte ich bin das Warten wert
He agreed and he would show me that
Er stimmte zu und würde mir das zeigen
Slow, slowly
Langsam, ganz langsam
Slowly
Langsam
Hold you baby
Halt dich, Baby
Hold you baby
Halt dich, Baby
I'll wait however long to hold you baby, baby
Ich warte so lange um dich zu halten, Baby, Baby
It's the vibe, it's the vibe
Es ist das Vibe, es ist das Vibe
It's the vibe, it's the vibe, vibe
Es ist das Vibe, es ist das Vibe, Vibe
It's the vibe, it's the vibe, vibe
Es ist das Vibe, es ist das Vibe, Vibe
It's the vibe, it's the vibe, vibe
Es ist das Vibe, es ist das Vibe, Vibe
It's the vibe, it's the vibe
Es ist das Vibe, es ist das Vibe
It's the vibe, it's the vibe, vibe
Es ist das Vibe, es ist das Vibe, Vibe
It's the vibe, it's the vibe
Es ist das Vibe, es ist das Vibe
It's the vibe, it's the vibe
Es ist das Vibe, es ist das Vibe
It's the vibe, it's the vibe
Es ist das Vibe, es ist das Vibe
Cause I really wanna show you somethin'
Weil ich dir wirklich was zeigen will
And I just wanna impress you darling
Und ich will dich beeindrucken, Süßer
And I just wanna make you feel good
Und ich will dich einfach gut fühlen lassen
So is you with me?
Bist du dabei?
What up boy? Oh ok, oh, you into retros? I got those
Was geht Junge? Oh ok, ach, du magst Retro? Die hab ich
I got the 8's and 11's and, I mean, I mean whatever impress you
Ich hab die 8er und 11er, ich mein, was dich beeindruckt
I mean, I'm just sayin'
Ich mein, ich sage bloß
I just wanna impress you, I got tickets to the game
Ich will dich beeindrucken, hab Tickets fürs Spiel
And a shirt with your favorite team I mean more than the rest do
Und ein Shirt mit deinem Lieblingsteam, ich geb mir Mühe
I bought this new fit cause I want this night to feel special
Kaufte das neue Outfit, will dass die Nacht was Besonderes ist
And I paid the most for Uber, the black truck
Und zahlte mehr für Uber, den schwarzen Truck
Look hon, I just wanted to impress you
Schau Schatz, ich wollte dich beeindrucken
We can kick it, chill, it ain't gotta get sexual
Wir können chillen, muss nicht sexuell werden
I ain't the type to give it up fast
Ich geb's nicht schnell her
If you respect that then I'm sure it will impress you
Wenn du das respektierst, wird es dich beeindrucken
To know I like you and I just wanna impress you darling
Zu wissen ich mag dich und will dich beeindrucken, Süßer
I know all the words to Prince too
Ich kenn alle Prince-Texte auswendig
I take my feelings back if you say that don't impress you
Ich nehm meine Gefühle zurück, wenn dir das nicht imponiert
I like it that you hold conversations, that's intellectual
Mir gefällt wie du Gespräche führst, das ist intellektuell
And you don't take yourself too serious, that's impressive too
Und du nimmst dich nicht zu ernst, auch das imponiert
And I just wanna impress you darling
Und ich will dich einfach beeindrucken, Süßer
And I just wanna make you feel good
Und ich will dich einfach gut fühlen lassen
So is you with me?
Bist du dabei?
And I just wanna impress you darling
Und ich will dich einfach beeindrucken, Süßer
And I just wanna make you feel good
Und ich will dich einfach gut fühlen lassen
So is you with me?
Bist du dabei?
It's important we communicate
Es ist wichtig, dass wir kommunizieren
Wait, I wanna impress you, I got the grapes
Warte, ich will dich beeindrucken, ich hab die Trauben
Wait, I wanna impress you, I got the 8's
Warte, ich will dich beeindrucken, ich hab die 8er
You ain't just a regular friend to me as of late
Du bist kein normaler Freund für mich seit Kurzem
And before I been feeling this way since MySpace
Ich fühle so schon seit MySpace-Zeiten
And I ain't like none of them other girls you used to date
Ich bin nicht wie die anderen Mädchen aus deinen Dates
You laughing but I wasn't impressed with your bad taste
Du lachst, aber dein Geschmack beeindruckte mich nicht
I'm being honest, look I saved you ok?
Ich bin ehrlich, schau, ich hab dich gerettet, ok?
Look I was hoping maybe you would try with me when
Ich hoffte du würdest es mit mir versuchen als
Bruh bruh split
Bruder Bruder sich trennten
Or maybe you ain't like I was a tomboy then, hmm
Vielleicht mochtest mich nicht als Tomboy damals, hmm
Or maybe you ain't think I was as pretty as them
Vielleicht fandst mich nicht so hübsch wie sie
Now you like maybe I shoulda came and said something back then, true
Jetzt denkst du vielleicht, ich hätte was sagen sollen, wahr
And I just wanna impress you darling
Und ich will dich einfach beeindrucken, Süßer
So what you like, the movies or walks?
Was magst du, Filme oder Spaziergänge?
A lit restaurant or home cooking at all?
Ein edles Restaurant oder selber kochen?
A comedy show joyride or somethin' else special?
Comedyshow, Spritztour oder was Besonderes?
Look baby boy, I'm just tryna impress you
Schau Babyboy, ich will dich beeindrucken
And I just wanna impress you darling
Und ich will dich einfach beeindrucken, Süßer
And I just wanna make you feel good
Und ich will dich einfach gut fühlen lassen
So is you with me?
Bist du dabei?
And I just wanna impress you darling
Und ich will dich einfach beeindrucken, Süßer
And I just wanna make feel good
Und ich will gut fühlen lassen
So is you with me?
Bist du dabei?






Attention! Feel free to leave feedback.