Rapsoul - Als ich 16 war - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rapsoul - Als ich 16 war




(Als ich 16 war, war jeder tag mein bester tag)
(Когда мне было 16 лет, каждый день был моим лучшим днем)
(Du bist jung und alles in hektik um dich herum)
(Ты молод и весь в суете вокруг тебя)
Refrain 2x
Рефрен 2x
Ich denke gern zurück, will back in time
Мне хотелось бы вернуться к, will back in time
Es war total verrückt als ich 16 war
Это было совершенно безумно, когда мне было 16 лет
Ich denke gern zurück, it's only Mama
Мне нравится думать назад, it's only Mama
Die Bilder von damals, unsre beste Zeit
Фотографии того времени, наше лучшее время
Als ich 16 war wollt ich erwachsen sein
Когда мне было 16 лет, я хотел быть взрослым
Heut wär ich doch manchmal lieber wieder klein
Сегодня я бы иногда предпочел снова быть маленьким
Wollt damals n führerschein unbedingt Auto fahrn
В то время n водительские права обязательно хотели водить машину
Heute Strafzettel ohne ende und die scheiße macht mich arm
Сегодня штрафы без конца, и это дерьмо делает меня бедным
Wollt sparn und schwarz gefahrn und von kontros erwischt
Хотите sparn и черный опасностей и поймал kontros
Zu haus anschiss gekriegt, damals nicht geblickt
Чтобы дом получил anschiss, тогда не заглянул
Meine Eltern wollten immer nur das beste für mich
Мои родители всегда хотели только лучшего для меня
Haben mich nach der 5. aufs Gymnasium geschickt
Отправили меня в гимназию после 5-го
Das Ergebnis sitzen bleiben klasse 8 und noch gepackt
Результат остается сидеть класс 8 и все еще упакован
Und am ende noch mit Ach und Krach dann mein Abi gemacht
И в конце концов все еще с ах, а затем с грохотом сделал мой Аби
Wollte damals in Clubs mit falschem Schülerausweis
Хотел в то время ходить в клубы с поддельным студенческим удостоверением личности
Doch die Türsteher waren schlauer zu der damaligen zeit
Но вышибалы были умнее в то время
Hatte kein plan was es damals heißt erwachsen zu sein
У меня не было плана, что значит быть взрослым в то время
Deshalb wär ich doch manchmal lieber wieder klein
Вот почему я иногда предпочитаю снова быть маленьким
Vielleicht bin ich für manche zwang Star, doch mir wird klar
Может быть, для некоторых я звезда принуждения, но я понимаю
Die beste zeit hat ich damals als ich 16 war
Лучшее время у меня было тогда, когда мне было 16 лет
Refrain 2x
Рефрен 2x
Als ich 16 war, war die Welt noch ok
Когда мне было 16 лет, мир все еще был в порядке
Ich hat n Mofa und ne Freundin sie war 15
У меня есть n Mofa и ne подруга, ей было 15 лет
Wie haben und oft gesehn und hatten viel spaß
Как и часто смотрели и веселились
Ich hab dann Schluss gemacht, nach dem ersten mal
Я расстался тогда, после первого раза
Mit den Jungs gechillt bis tief in die nacht
С ребятами возились до глубокой ночи
Die erste kippe geraucht, das erste mal gras
Первый косяк курил, первый раз травку
Ich hab gekozt danach, mir war 3 tage schlecht
Я готовил после этого, мне было плохо 3 дня
Doch aus fehlern lernt man, heut nix mehr zu tun mit dem dreck
Но на ошибках вы учитесь, сегодня ничего больше не нужно делать с грязью
Der erste six pack war drin der zweite kam nach
Первый пакет с шестью пакетами был внутри, второй пришел после
Trotz Schwindelgefühl, besoffen Sex gehabt
Несмотря на головокружение, пьяный занимался сексом
Die Freundin hat gefälscht, zum Tätowierer gegang
Подруга была подделана, к татуировщик gegang
Das Motiv gewählt, trag heut n Löwe aufn arm
Выбранный мотив, сегодня наденьте льва на руку
Mir wird nie böses wiederfahrn, hab ich damals gedacht
Я никогда больше не причиню зла, думал я тогда
Schule schwänzen, abhäng, mit der Polizei nie Kontakt
Школьные петухи, тусуются, никогда не контактируют с полицией
Es hat auch geklappt doch leider nur in diesem Jahr
Это тоже сработало, но, к сожалению, только в этом году
Die beste zeit hat ich damals als ich 16 war
Лучшее время у меня было тогда, когда мне было 16 лет
Refrain 2x
Рефрен 2x
Als ich 16 war, gefälschter Ausweis,
Когда мне было 16 лет, поддельное удостоверение личности,
Im Club abgehang und die Ladys warn nice
Тусовались в клубе, и дамы предупреждают Ниццу
Wir hörten 16 mal den selben Hit in everybody knows(everybody knows)
Мы слышали один и тот же хит в everybody knows 16 раз(everybody knows)
Wollte immer nur mit Ladys abchilln, gab 16 meine Nummer
Всегда хотел просто пообщаться с леди, дал 16 мой номер
Und sagte keep it real
И keep it real сказала
Und jeder kannte mich wie 'n Kerl auf'n Kiez
И все знали меня как парня в Киесе
Das erste mal geklaut und ich smokte weed
В первый раз украли, и я курил травку
War tag für tag von Homies umgeben chillte bis tief in die nacht
День за днем был окружен приятелями, охлаждался до глубокой ночи
Das war unser leben
Это была наша жизнь
Ich denk gern zurück und mir wird heute klar
Мне нравится вспоминать, и сегодня я все понимаю
Die beste zeit hat ich damals als ich 16 war
Лучшее время у меня было тогда, когда мне было 16 лет
Refrain 2x
Рефрен 2x
It's only Mama (als ich 16 war, war jeder tag mein bester tag)
Это только мама (когда мне было 16 лет, каждый день был моим лучшим днем)
Als ich 16 war
Когда мне было 16 лет





Writer(s): Christopher Taylor, Jan Faerger, Steven Neumann


Attention! Feel free to leave feedback.