Lyrics and translation Rapsoul - Dramatourgie
Unsere
Liebe
zieht
vorbei
wie
der
Wind
Наша
любовь
проносится
мимо,
как
ветер
Weil
wir
beide
zu
verschieden
sind
Потому
что
мы
оба
слишком
разные
Waren
wir
die
ganze
Zeit
so
blind
Мы
были
так
слепы
все
это
время
Uns
nicht
zu
sehen
Не
видеть
нас
Ich
schließ
die
Tür
leise
auf
um
dich
zu
überraschen
Я
тихо
закрываю
дверь,
чтобы
удивить
тебя
Konnte
gestern
nicht
mehr
heim
kommen
musste
im
Hotel
übernachten
Вчера
не
мог
вернуться
домой
пришлось
остановиться
в
отеле
Leg
die
Sachen
in
den
Flur,
häng'
die
Jacke
an
den
Haken
Положи
вещи
в
коридор,
повесь
куртку
на
крючок
Guck
ins
Schlafzimmer
und
seh'
du
bist
immernoch
am
Schlafen
Загляни
в
спальню
и
увидишь,
что
ты
все
еще
спишь
Nehm
mir
'n
Handtuch
aus
dem
Schrank
und
geh
erstmal
'ne
Runde
baden
Достань
мне
полотенце
из
шкафа
и
сначала
искупайся
Bin
noch
total
fertig
und
kaputt
von
dem
Auftritt
gestern
abend
Я
все
еще
полностью
готов
и
разбит
после
вчерашнего
выступления
Hängt
wohl
damit
zusammen,
dass
wir
noch
auf
der
Aftershow-Party
waren
Вероятно,
это
связано
с
тем,
что
мы
все
еще
были
на
вечеринке
после
шоу
Oder
damit,
dass
wir
jeden
Tag
in
'ne
andere
Stadt
fahren
Или
чтобы
мы
каждый
день
ездили
в
другой
город
Nach
dem
Baden
also
zurück
ins
Bett
zu
meiner
Kleinen
Итак,
после
купания
вернитесь
в
постель
к
моей
маленькой
Ich
leg'
den
Arm
um
dich
doch
du
zeigst
mir
den
Rücken
und
schweigst
Я
обнимаю
тебя,
но
ты
поворачиваешься
ко
мне
спиной
и
молчишь
Im
Bett
isses
kalt,
du
weinst
und
du
wendest
dich
von
mir
ab
В
постели
Иссес
холодно,
ты
плачешь,
и
ты
отворачиваешься
от
меня
Was
is
los?
Tut
mir
leid,
dass
ich
gestern
hier
nicht
geschlafen
hab'
Каковы
is
los?
Прости,
что
вчера
я
не
спал
здесь'
Oh
man
ich
schau
dich
an
du
erscheinst
mir
so
fremd
О,
человек,
я
смотрю
на
тебя,
ты
кажешься
мне
таким
чужим
Und
frag'
mich,
warum
das
Bild
von
uns
beiden
hier
nicht
mehr
hängt
И
спроси
меня,
почему
фотография
нас
двоих
больше
не
висит
здесь
Und
überhaupt
was
is
los?
Gehst
du
mir
etwa
fremd?
И
вообще,
что
происходит?
Неужели
ты
кажешься
мне
чужой?
Kann
es
sein,
dass
wenn
ich
auf
Tour
bin
jemand
anders
bei
dir
pennt?
Может
быть,
когда
я
в
туре,
кто-то
другой
пеннет
с
тобой?
Hatte
grad
'ne
Show
irgendwo
in
Köln
oder
so
У
меня
было
шоу
где-то
в
Кельне
или
что-то
в
этом
роде
Wir
war'n
auf
Clubtour
bin
jetzt
zurück
und
echt
froh
Home
sweet
home
Мы
были
в
клубном
туре,
теперь
я
вернулся
и
очень
рад
домой,
сладкий
дом
Hab
'ne
SMS
geschrieben
an
dich
Hab
'ne
SMS
написаны
о
тебе
Wie
sieht
es
aus
bist
du
zu
Haus
oder
wartest
du
bei
mir
auf
mich?
Как
ты
смотришь
на
то,
чтобы
быть
дома
или
ждать
меня
у
себя?
Hatte
'ne
lange
Reise
viel
geseh'n
und
gecheckt
Много
повидал
в
долгом
путешествии
и
проверил
Hab
zwar
ohne
Ende
Groupies
is
aber
am
Ende
alles
Dreck
Хотя
у
меня
без
конца
есть
поклонницы,
но
в
конце
концов
вся
грязь
Ich
weiß,
dass
du
mir
wenig
glaubst
und
nur
schwer
vertraust
Я
знаю,
что
ты
мне
мало
веришь
и
мне
трудно
доверять
Ich
ruf
dich
an
ey
was
geht
ab
Fuck
dein
Handy
is
aus
Я
позвоню
тебе
эй,
что
происходит,
черт
возьми,
твой
телефон
выключен
Fahr'
zu
dir
nach
hause,
aber
du
bist
nicht
da
Езжай
к
себе
домой,
но
тебя
там
нет
Naja
wahrscheinlich
unterwegs
war
mir
eigentlich
klar
Ну,
наверное,
в
пути
мне
было
на
самом
деле
ясно
Probier's
noch
mal
auf
dem
Handy
es
klingelt
und
du
gehst
ran
Попробуйте
еще
раз
на
мобильном
телефоне
он
звонит,
и
вы
отвечаете
Du
sagst:
Ey
sorry
hab
vergessen,
dass
ich
heut'
abend
nicht
kann
Ты
говоришь:
Эй,
прости,
я
забыл,
что
не
могу
сегодня
вечером
Kein
Problem
doch
mir
wird
klar,
dass
es
vorher
nie
so
war
Нет
проблем,
но
я
понимаю,
что
раньше
этого
никогда
не
было
Eigentlich
war's
eher
umgekehrt
und
ich
war
nie
da
На
самом
деле
все
было
скорее
наоборот,
и
меня
там
никогда
не
было
Ist
schon
seltsam
aber
logisch
ich
hab
oft
davon
geträumt
Это
уже
странно,
но
логично,
я
часто
мечтал
об
этом
Ich
hab
jetzt
Geld
und
Erfolg,
aber
du
'n
neuen
Freund
Теперь
у
меня
есть
деньги
и
успех,
но
ты
новый
друг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): christopher j. taylor, jan-markus färger, steven neumann
Attention! Feel free to leave feedback.