Rapsoul - Du kannst gehen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rapsoul - Du kannst gehen




Dein Verhalten ist echt ätzend, deine Einstellung das letzte.
Твое поведение действительно въедливое, твое отношение последнее.
Ich glaub es wäre das beste, dut ruhig und hältst die Fresse.
Я думаю, что это было бы лучше всего, успокойся и держи себя в руках.
Ich war lang genug leise und hab zugeschaut,
Я молчал достаточно долго и смотрел,
Wie du mich behandelst mich betrügst und mein Geld auf'n Kopf haust.
Как ты относишься ко мне, обманывая меня и забрасывая мои деньги на голову.
Du denkst du schaust gut aus und damit wär's getan,
Вы думаете, что хорошо выглядите, и с этим все будет в порядке,
Doch jetzt lass ich meine Wut an dir aus und nehm dich nicht mehr in den Arm.
Но теперь я выплесну на тебя свою злость и больше не возьму тебя в руки.
Du hast keinen Plan davon, was es heißt jemanden zu lieben.
У вас нет плана того, что значит любить кого-то.
Dies ist keine letzte Warnung, du hast es schon zu weit getrieben.
Это не последнее предупреждение, вы уже зашли слишком далеко.
Mir ist wenig Zeit geblieben für mich und meine Musik
У меня осталось мало времени для себя и моей музыки
Dabei ist es für mich wie 'n Orgasmus zu flashen auf'm treibenden Beat.
При этом для меня это похоже на оргазм, вспыхивающий на движущем ритме.
Breit auf Weed da zu sitzen und an Rhymes zu feilen;
Сидеть на ширину da Weed и работать над Rhymes ;
Hör auf zu spielen an deinen Titten, von mir kriegste keinen mehr rein.
Перестань играть на своих сиськах, от меня больше никто не отделается.
Ich muss mich konzentrieren beim reimen, dass hat's du nie verstanden.
Мне нужно сосредоточиться на рифмовании, ты никогда этого не понимал.
Wie soll ich's formulieren, geh heim. Ach fick dich du Schlampe!
Как бы это выразиться, иди домой. Ах да пошел ты сука!
Sorry kleine Lady, dass ich leider ausfallend werden muss,
Извините, маленькая леди, что, к сожалению, мне приходится терпеть неудачу,
Aber anscheinend raffst du es nicht es ist vorbei, Ende, Schluss.
Но, по-видимому, вы не хватаете это все кончено, конец, конец.
Du kannst gehen, ich halt dich nicht auf.
Ты можешь идти, я тебя не остановлю.
Du kannst gehen, werd nie mehr im Wege stehn.
Ты можешь идти, никогда больше не будешь мешать.
Doch wenn du dich entschließt, dass es falsch war zu gehen
Но если вы решите, что было неправильно уходить
Bin ich nicht da um dich aufzunehmen.
Я здесь не для того, чтобы принять тебя.
Wenn der Morgen nicht mehr lacht, hab ich etwas falsch gemacht.
Если утро перестанет смеяться, я сделаю что-то не так.
Und ich weiß es zu verstehen, es ist hart doch du musst gehen.
И я знаю, что это тяжело, но ты должен уйти.
Denn du spielst mit meinen Gefühlen,
Потому что ты играешь с моими чувствами,
Ich war hart jetzt wirk ich klein.
Мне было тяжело теперь я веду себя маленьким.
Bin am Boden zerstört und du lässt mich noch allein.
Я опустошен, и ты все еще оставляешь меня в покое.
Ich hab keine Zeit für das, was du jetzt vorhast zu tun,
У меня нет времени на то, что ты собираешься сделать сейчас,
Denn du weißt nicht was du willst, sagst mir: "Schatz, es wird schon gut".
Потому что ты не знаешь, чего хочешь, скажи мне: "Дорогая, все будет хорошо".
Doch ich merk dass sich nichts ändert, nun ist Schluss, es ist vorbei.
Но я понимаю, что ничего не меняется, теперь все кончено, все кончено.
Lass mich einfach nur gehen, und auch dut dann befreit.
Просто отпусти меня, и тогда дут тоже освободится.
Du kannst gehen, ich halt dich nicht auf.
Ты можешь идти, я тебя не остановлю.
Du kannst gehen, werd nie mehr im Wege stehn.
Ты можешь идти, никогда больше не будешь мешать.
Doch wenn du dich entschließt, dass es falsch war zu gehen
Но если вы решите, что было неправильно уходить
Bin ich nicht da um dich aufzunehmen.
Я здесь не для того, чтобы принять тебя.
Ich hätte wirklich nie gedacht, dass ich mal solche Zeilen schreibe,
Я действительно никогда не думал, что когда-нибудь напишу такие строки,
Weil ich eigentlich nicht so gern auf Liebeskummer hängen bleibe .
Потому что на самом деле я не очень люблю болтаться на любовных утехах .
Doch nach so 'ner langen Zeit zu zweit, ist es einfach schwer zu vergessen,
Но после столь долгого времени, проведенного вдвоем, это просто трудно забыть,
Zu verzeihen und dann doch allein zu sein.
Простить, а потом все-таки побыть одному.
Ein Ende mit Schrecken, als ein Schrecken ohne Ende,
Конец с ужасом, как ужас без конца,
Ist mein neues Motto, weil ich ungern Zeit verschwende.
Это мой новый девиз, потому что я неохотно трачу время.
Klingt zwar hart, ist aber so; ich hab viel draus gelernt.
Хотя это звучит жестко, это так; я многому научился на этом.
Dass es falsch ist, wenn man 'ner falschen Liebe hinterher schwärmt.
Что это неправильно, когда вы бредите за ложной любовью.
Soll nicht frauenfeindlich sein, ist mein Gefühl im Moment.
Не будь женоненавистником, мое чувство сейчас такое.
Ich hab genug geflennt, weil sich unser Weg hier jetzt trennt.
Я достаточно промахнулся, потому что теперь наш путь сюда разделяется.
Doch dezent gesagt ist jede Träne, die ich vergossen habe zu schade.
Но, мягко говоря, каждая слеза, которую я пролила, слишком жалка.
Trennung nehm ich entgegen wie Gottes Gabe.
Разделение я принимаю, как Божий дар.
Es bleibt 'ne Narbe doch nach zu vielen Stunden heilt die Zeit die Wunden.
Шрам останется, но через слишком много часов время заживет раны.
Nicht mehr an dich gebunden, hab ich 'ne neue Liebe gefunden.
Я больше не привязан к тебе, я нашел новую любовь.
Ich nenn' es Freiheit, was noch da ist, will ich hiermit entladen;
Я называю это свободой, то, что еще есть, я хочу этим разрядить;
Und wenn ich ehrlich sein soll, bereu ich es, dich kennen gelernt zu haben.
И если честно, я сожалею, что познакомился с тобой.
{2x}
{2x}
Du kannst gehen, ich halt dich nicht auf.
Ты можешь идти, я тебя не остановлю.
Du kannst gehen, werd nie mehr im Wege stehn.
Ты можешь идти, никогда больше не будешь мешать.
Lyrics Doch wenn du dich entschließt, dass es falsch war zu gehen
Тексты песен Но если ты решишь, что было неправильно уходить
Lyric ich bin nicht da um dich aufzunehmen
Лирика я здесь не для того, чтобы забрать тебя





Writer(s): christoph riebling, jens klingelhöfer, patrick ruhrmann


Attention! Feel free to leave feedback.