Lyrics and translation Rapsoul - Erste Liebe (First Time)
Erste Liebe (First Time)
Первая любовь (Первый раз)
First
time
first
love
Первый
раз,
первая
любовь
Ich
halt
die
Luft
an
und
merke
des
in
meinen
bauch
sich
was
dreht
Я
задерживаю
дыхание
и
чувствую,
как
в
животе
все
переворачивается,
Und
mein
Herz
plötzlich
rast
И
мое
сердце
вдруг
бешено
колотится.
Mein
Puls
ist
nicht
mehr
da
Пульса
не
чувствую,
Ich
kann
meine
Beine
nicht
spüren
Не
чувствую
ног.
Und
meine
Lippen
auf
deinen
dieses
schöne
Gefühl
Мои
губы
на
твоих
– это
прекрасное
чувство...
Kann's
nicht
beschreiben
oder
es
in
Worte
fassen
Не
могу
описать,
не
могу
выразить
словами,
Was
wir
beide
grade
fühlen
ist
der
absolute
Wahnsinn
То,
что
мы
оба
чувствуем
– это
абсолютное
безумие,
Wenn
wir
beide
uns
berühren
Когда
мы
прикасаемся
друг
к
другу,
Oder
uns
nah
sind
Или
просто
находимся
рядом.
Und
die
Hormone
verrückt
spieln
И
гормоны
играют
как
бешеные,
Wie
beim
Achterbahn
fahren
Как
будто
мы
на
американских
горках.
Liegen
nachts
oft
da
Ночью
мы
часто
лежим,
Und
schaun
uns
an
И
смотрим
друг
на
друга,
Als
wissen
wir
dass
dieser
Moment
nicht
für
immer
halten
kann
Как
будто
знаем,
что
этот
момент
не
может
длиться
вечно.
Halt
dich
in
arm
Держу
тебя
в
своих
объятиях,
Lass
dich
nicht
gehn
Не
отпущу.
Wir
zwei
zusammen
das
schönste
paar
auf
dieser
Welt
Мы
вдвоем
– самая
красивая
пара
на
свете.
Lass
die
anderen
doch
reden
Пусть
другие
говорят,
(Lass
dich)
die
Welt
sich
weiter
drehen
denn
des
kümmert
uns
nicht
(bei
dir)
(Пусть)
мир
продолжает
вращаться,
нам
все
равно
(рядом
с
тобой).
Zählt
nur
der
Augenblick
für
dich
und
mich
Считается
только
этот
момент,
для
тебя
и
для
меня.
(Du
bist)
die
erste
liebe
in
meinen
leben
für
mich
(Ты)
– первая
любовь
в
моей
жизни,
(Und
dich)
vergess
ich
nie
und
denke
immer
an
dich
(И
тебя)
я
никогда
не
забуду
и
всегда
буду
помнить.
Das
erste
mal
Первый
раз,
Der
erste
Kuss
Первый
поцелуй,
Der
aller
erste
streit
Первая
ссора,
Das
erste
mal
Schluss
Первый
разрыв,
Die
ersten
Tränen
Первые
слезы,
Die
erste
Versöhnung
Первое
примирение,
Der
erste
und
schönste
Moment
in
deinem
leben
Первый
и
самый
прекрасный
момент
в
твоей
жизни.
Die
erste
Liebe
Первая
любовь,
First
time
first
love
Первый
раз,
первая
любовь,
Die
erste
liebe
Первая
любовь,
So
wunderschön
wenn
man
sie
spürt
Так
прекрасно,
когда
ее
чувствуешь.
Die
erste
liebe
Первая
любовь,
Sehnt
dich
oft
wieder
nach
ihr
Так
часто
тоскуешь
по
ней.
Die
erste
liebe
Первая
любовь,
Dich
so
zu
fühlen
das
wünscht
du
dir
Чувствовать
себя
так
– вот
чего
ты
желаешь.
Drehst
die
zeit
zurück
Вращаю
время
вспять,
Denkst
an
den
ersten
Augenblick
Думаю
о
нашем
первом
мгновении.
Hast
du
genickt
sprichst
sie
an
Ты
кивнула,
я
заговорил
с
тобой.
Mach
ich
dann
erst
Сделал
бы
я
это
первым,
Ist
schon
verrückt
Это
безумие,
Macht
sie
klick
Когда
она
щелкает
пальцами.
Dann
wars
für
mcih
geschehn
Тогда
это
случилось
со
мной,
Ich
wollt
dich
jeden
tag
sehn
Я
хотел
видеть
тебя
каждый
день.
Niemals
ohne
sie
gehen
Никогда
не
отпускать,
Alles
andere
ist
nicht
merh
wichtig
Все
остальное
больше
не
важно.
Sie
macht
mich
glücklich
Ты
делаешь
меня
счастливым,
Und
du
wusstest
dieses
gefühl
И
ты
знала
это
чувство,
In
dienen
augen
siehst
Видел
это
в
твоих
глазах.
War
richtig
Это
было
правильно,
Die
erste
liebe
Первая
любовь.
Darum
vergessen
Поэтому
забудь,
Wenn
du
ehrlich
bist
bist
du
auch
noch
heute
davon
besessen
Если
ты
честна,
ты
и
сегодня
одержима
ею.
Sie
war
dein
stern
Она
была
твоей
звездой,
Der
für
dich
noch
heute
leuchtet
jedes
mal
Которая
светит
для
тебя
до
сих
пор,
каждый
раз,
Ob
nah
ob
fern
Близко
или
далеко.
Immer
wenn
du
daran
denkst
wie
es
damals
war
Всегда,
когда
ты
думаешь
о
том,
как
это
было
тогда.
Das
erste
mal
Первый
раз,
Der
erste
Kuss
Первый
поцелуй,
Der
aller
erste
streit
Первая
ссора,
Das
erste
mal
Schluss
Первый
разрыв,
Die
ersten
Tränen
Первые
слезы,
Die
erste
Versöhnung
Первое
примирение,
Der
erste
und
schönste
Moment
in
deinem
leben
Первый
и
самый
прекрасный
момент
в
твоей
жизни.
Die
erste
Liebe
Первая
любовь,
First
time
first
love
Первый
раз,
первая
любовь,
Die
erste
liebe
Первая
любовь,
So
wunderschön
wenn
man
sie
spürt
Так
прекрасно,
когда
ее
чувствуешь.
Die
erste
liebe
Первая
любовь,
Sehnt
dich
oft
wieder
nach
ihr
Так
часто
тоскуешь
по
ней.
Die
erste
liebe
Первая
любовь,
Dich
so
zu
fühlen
das
wünscht
du
dir
Чувствовать
себя
так
– вот
чего
ты
желаешь.
Egal
wo
du
jetzt
bist
Где
бы
ты
ни
была,
Ich
hoffe
dir
geht
es
gut
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо.
Es
ist
ohne
dich
nicht
Без
тебя
все
не
так,
So
wie
früher
weil
du
Как
раньше,
потому
что
ты
Und
ich
nicht
mehr
ein
paar
sind
И
я
больше
не
пара.
Denn
die
zeit
ist
vorbei
Потому
что
время
прошло,
Tief
in
deinen
und
mein
herz
sind
wir
immer
noch
zwei
Глубоко
в
твоем
и
моем
сердце
мы
все
еще
вдвоем.
Die
erste
Liebe
Первая
любовь,
First
time
first
love
Первый
раз,
первая
любовь.
Sind
wir
immer
noch
eins
Мы
все
еще
едины,
Die
erste
liebe
Первая
любовь,
So
wunderschön
wenn
man
sie
spürt
Так
прекрасно,
когда
ее
чувствуешь.
(So
wunderschön)
(Так
прекрасно)
Die
erste
liebe
Первая
любовь,
Sehnst
dich
oft
wieder
nach
ihr
Так
часто
тоскуешь
по
ней.
Die
erste
liebe
Первая
любовь,
Die
erste
liebe
Первая
любовь,
Dich
so
zu
fühlen
das
wünscht
du
dir
Чувствовать
себя
так
– вот
чего
ты
желаешь.
Die
erste
Liebe
Первая
любовь,
First
time
first
love
Первый
раз,
первая
любовь,
Die
erste
liebe
Первая
любовь,
So
wunderschön
wenn
man
sie
spürt
Так
прекрасно,
когда
ее
чувствуешь.
(So
wunderschön
wenn
man
sie
spürt)
(Так
прекрасно,
когда
ее
чувствуешь)
Die
erste
liebe
Первая
любовь,
Sehnt
dich
oft
wieder
nach
ihr
Так
часто
тоскуешь
по
ней.
Die
erste
liebe
Первая
любовь,
Dich
so
zu
fühlen
das
wünscht
du
dir
Чувствовать
себя
так
– вот
чего
ты
желаешь.
Die
erste
liebe
Первая
любовь,
First
time
first
love
Первый
раз,
первая
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Anthony, Terry Boyle, Gavin Spencer
Attention! Feel free to leave feedback.