Rapsoul - Paradies - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rapsoul - Paradies




Paradies
Рай
Wie ist es wie ist es im Paradies
Каково там, каково в раю?
Sag ist es sag ist besser als hier
Скажи, там лучше, чем здесь?
Wie ist es wie ist es im Paradies
Каково там, каково в раю?
Ist es auch so wie hier läuft da auch alles schief
Всё ли там так же, как здесь, всё идёт наперекосяк?
Sie geht in die siebte Klasse trägt ne Alpha und Cap
Она в седьмом классе, носит Alpha Industries и кепку.
Ihr ist alles scheiß egal denn sie hört Gangster Rap
Ей всё равно, ведь она слушает гангста-рэп.
Sie findet es cool was die sagen das ist so real und echt
Она считает, что всё, о чём они читают, настоящая правда.
Sie macht das gleiche durch ihr geht′s genauso schlecht
Она проходит через то же самое, ей так же плохо.
Sie kifft gerne einen Joint weg ist gerne besoffen
Она любит выкурить косячок, любит напиться.
Ist gerne auf Koks weil das alle jetzt machen
Любит нюхать кокаин, потому что все сейчас это делают.
Ist gerne am schweben um den Dreck zu verkraften
Любит быть в отключке, чтобы справиться с этой грязью.
Ist gerne mit denen die ihr den Dreck beschaffen
Любит быть с теми, кто поставляет ей эту грязь.
Sie fragt sich oft ob es ein Ausweg gibt
Она часто спрашивает себя, есть ли выход.
Und wie sie wohl im Paradies aussieht
И как бы она выглядела в раю.
Sie fragt sich ob es so was auch dort gibt
Она спрашивает себя, есть ли такое там.
Oder ob die Welt dort besser ist
Или мир там лучше.
Wie ist es wie ist es im Paradies
Каково там, каково в раю?
Sag ist es sag ist besser als hier
Скажи, там лучше, чем здесь?
Wie ist es wie ist es im Paradies
Каково там, каково в раю?
Ist es auch so wie hier läuft da auch alles schief
Всё ли там так же, как здесь, всё идёт наперекосяк?
Sie hat nie was riskiert bis vor kurzem studiert
Она никогда ничем не рисковала, до недавнего времени училась.
Doch dieser Partyabend hat ihr Leben ruiniert
Но тот вечер вечеринки разрушил её жизнь.
Sie hat alles ausprobiert wollte fliegen und frei sein
Она всё перепробовала, хотела летать и быть свободной.
Alles vergessen überall dabei sein
Всё забыть, быть везде и всюду.
Das Ergebnis war ein positiver Schwangerschaftstest
Результатом стал положительный тест на беременность.
Und die Suche nach der Droge die sie anders sein lässt
И поиск наркотика, который изменит её.
Sie wollte ausbrechen ihr altes Leben das geht nicht
Она хотела вырваться, её старая жизнь больше невозможна.
Kein Wunder lebte 20 Jahre im goldenen Käfig
Неудивительно, она 20 лет прожила в золотой клетке.
Sie fragt sich oft ob es ein Ausweg gibt
Она часто спрашивает себя, есть ли выход.
Und wie sie wohl im Paradies aussieht
И как бы она выглядела в раю.
Sie fragt sich ob es so was auch dort gibt
Она спрашивает себя, есть ли такое там.
Oder ob die Welt dort besser ist
Или мир там лучше.
Wie ist es wie ist es im Paradies
Каково там, каково в раю?
Sag ist es sag ist besser als hier
Скажи, там лучше, чем здесь?
Wie ist es wie ist es im Paradies
Каково там, каково в раю?
Ist es auch so wie hier läuft da auch alles schief
Всё ли там так же, как здесь, всё идёт наперекосяк?
Wir fragen uns oft wie es wohl woanders wäre
Мы часто спрашиваем себя, как бы было в другом месте.
Wäre das Leben vielleicht woanders nur halb so schwer
Была бы жизнь в другом месте хоть вдвое легче.
Wir schätzen das was wir haben schon lange nicht mehr
Мы уже давно не ценим то, что имеем.
Wir sind gefangen in unserer Welt und haben uns selbst eingesperrt
Мы заперты в нашем мире и сами себя заточили.
Wie ist es wie ist es im Paradies
Каково там, каково в раю?
Sag ist es sag ist besser als hier
Скажи, там лучше, чем здесь?
Wie ist es wie ist es im Paradies
Каково там, каково в раю?
Ist es auch so wie hier läuft da auch alles schief
Всё ли там так же, как здесь, всё идёт наперекосяк?
Wie ist es wie ist es im Paradies
Каково там, каково в раю?
Sag ist es sag ist besser als hier
Скажи, там лучше, чем здесь?
Wie ist es wie ist es im Paradies
Каково там, каково в раю?
Ist es auch so wie hier läuft da auch alles schief
Всё ли там так же, как здесь, всё идёт наперекосяк?





Writer(s): Jan Faerger, Steven Neumann


Attention! Feel free to leave feedback.