Lyrics and translation Rapsoul - Sie wissen nicht wie es ist
Sie wissen nicht wie es ist
Они не знают, каково это
Sie
sehen
mich
an
jetzt
und
denken
es
wäre
cool
Они
смотрят
на
меня
и
думают,
что
это
круто
Sie
wären
so
gerne
wie
ich
denn
Rapper
haben
nichts
zu
tun
Они
хотели
бы
быть
мной,
ведь
рэперы
ничего
не
делают
Nur
kurz
ins
Studio
danach
den
Porsche
fahren
Заскочил
в
студию,
потом
прокатился
на
Porsche
Dann
Klamotten
in
der
Stadt
holen
für
heute
Abend
Закупился
шмотками
в
городе
на
вечер
Die
muss
ich
nicht
bezahlen
die
macht
der
Sponsor
klar
Платить
не
нужно,
спонсор
все
разрулит
So
wie
den
Tisch
und
die
Flasche
im
Stammlokal
Как
и
столик
с
бутылкой
в
моем
любимом
баре
Die
Mädels
tanzen
da
sie
wissen
wer
ich
bin
Девчонки
танцуют,
зная,
кто
я
такой
Sie
sitzen
gerne
auf
meinem
Schoß
und
streicheln
mein
Kinn
Они
любят
сидеть
у
меня
на
коленях
и
гладить
подбородок
Weil
es
nicht
reicht
sind
wir
auf
der
Gästeliste
Нам
мало,
мы
в
списке
гостей
Im
besten
Club
in
der
Stadt
auf
den
besten
Sitzen
В
лучшем
клубе
города,
на
лучших
местах
Da
wird
dann
hart
gerissen
bis
zum
Sex
Там
отрываются
по
полной,
вплоть
до
секса
Ich
hatte
mal
ein
Herz
leider
ist
es
jetzt
weg
Когда-то
у
меня
было
сердце,
но
теперь
его
нет
Sie
wissen
nicht
wie
es
ist
sie
wissen
es
nicht
Они
не
знают,
каково
это,
они
не
знают
Sie
wissen
nicht
was
du
aufgibst
Они
не
знают,
чем
ты
жертвуешь
Sie
wissen
nicht
wie
es
ist
sie
wissen
es
nicht
Они
не
знают,
каково
это,
они
не
знают
Sie
wissen
nicht
wie
es
in
dir
aussieht
Они
не
знают,
что
у
тебя
внутри
Sie
wissen
nicht
wie
es
ist
sie
wissen
es
nicht
Они
не
знают,
каково
это,
они
не
знают
Sie
fühlen
es
einfach
nicht
Они
просто
не
чувствуют
этого
Sie
wissen
nicht
wie
es
ist
sie
wissen
es
nicht
Они
не
знают,
каково
это,
они
не
знают
Sie
wissen
nicht
dass
dein
Herz
nicht
mehr
schlägt
Они
не
знают,
что
твое
сердце
больше
не
бьется
Ich
träume
seit
Jahren
diesen
Traum
und
ich
gebe
ihn
nicht
auf
Годами
я
гонюсь
за
мечтой
и
не
сдамся
Nicht
weil
irgendjemand
draußen
die
Musik
nicht
mehr
kauft
Не
из-за
того,
что
кто-то
там
перестал
покупать
музыку
Doch
leider
wissen
sie
es
nicht
wie
es
ist
wenn
man
dich
fragt
Но,
к
сожалению,
они
не
знают,
каково
это,
когда
тебя
спрашивают
Warum
sitzt
du
in
der
S-Bahn
hab
gedacht
du
bist
ein
Star
"Почему
ты
в
электричке?
Я
думал,
ты
звезда"
Leider
wissen
sie
es
nicht
ich
hab
geblutet
dafür
К
сожалению,
они
не
знают,
сколько
крови
я
пролил
Und
alles
was
ich
wollte
war
doch
nur
ein
Fuß
in
der
Tür
А
я
всего
лишь
хотел
поставить
ногу
в
дверь
Hab
meine
Freunde
vergessen
meine
Beziehung
beendet
Забыл
друзей,
закончил
отношения
Und
den
Vorschuss
den
ich
hatte
einfach
sinnlos
verschwendet
И
аванс,
который
получил,
просто
бессмысленно
потратил
Glaub
mir
es
ist
nicht
leicht
sein
halbes
Leben
aufzugeben
Поверь,
нелегко
отказаться
от
половины
жизни
Und
zu
hoffen
dass
die
Sonne
scheint
nach
der
Trauer
und
Regen
И
надеяться,
что
солнце
выглянет
после
скорби
и
дождя
Es
wäre
ein
Segen
wenn
der
liebe
Gott
mich
zieht
aus
dem
Dreck
Было
бы
благословением,
если
бы
Господь
вытащил
меня
из
грязи
Ich
hatte
mal
ein
Herz
doch
leider
ist
es
jetzt
weg
Когда-то
у
меня
было
сердце,
но
теперь
его
нет
Sie
wissen
nicht
wie
es
ist
sie
wissen
es
nicht
Они
не
знают,
каково
это,
они
не
знают
Sie
wissen
nicht
was
du
aufgibst
Они
не
знают,
чем
ты
жертвуешь
Sie
wissen
nicht
wie
es
ist
sie
wissen
es
nicht
Они
не
знают,
каково
это,
они
не
знают
Sie
wissen
nicht
wie
es
in
dir
aussieht
Они
не
знают,
что
у
тебя
внутри
Sie
wissen
nicht
wie
es
ist
sie
wissen
es
nicht
Они
не
знают,
каково
это,
они
не
знают
Sie
fühlen
es
einfach
nicht
Они
просто
не
чувствуют
этого
Sie
wissen
nicht
wie
es
ist
sie
wissen
es
nicht
Они
не
знают,
каково
это,
они
не
знают
Sie
wissen
nicht
dass
dein
Herz
nicht
mehr
schlägt
Они
не
знают,
что
твое
сердце
больше
не
бьется
Sie
denken
mir
geht's
gut
sie
denken
ich
hab
Spaß
Они
думают,
у
меня
все
хорошо,
они
думают,
я
веселюсь
Doch
mal
im
Ernst
wie
soll
das
gehen
wenn
du
niemanden
hat
Но
серьезно,
как
это
возможно,
когда
ты
один?
Ich
hab
die
Welt
verflucht
und
die
Menschen
gehasst
Я
проклинал
мир
и
ненавидел
людей
Die
mich
gezwungen
haben
das
zu
tun
was
ich
nicht
mag
Которые
заставили
меня
делать
то,
что
мне
не
нравится
Sie
wollten
mich
zerstören
und
haben
es
fast
geschafft
Они
хотели
меня
уничтожить
и
почти
преуспели
Wie
soll
ich
leben
in
einer
Welt
in
die
ich
nicht
mehr
passe
Как
мне
жить
в
мире,
в
который
я
больше
не
вписываюсь?
Sie
wollten
mich
nicht
hören
ich
wurde
krank
und
blass
Они
не
хотели
меня
слушать,
я
стал
больным
и
бледным
Ich
hab
gelernt
dass
ich
mich
besser
auf
mich
selbst
verlasse
Я
усвоил,
что
лучше
полагаться
на
самого
себя
Ich
wollte
Popstar
sein
ich
wollte
Spaß
und
Glamour
Я
хотел
быть
поп-звездой,
хотел
веселья
и
гламура
Doch
hab
mein
Herz
verloren
und
fühle
mich
wie
ein
Straßenpenner
Но
потерял
свое
сердце
и
чувствую
себя
как
бомж
Hab
alles
verloren
außer
mein
Herz
aus
Stein
Потерял
все,
кроме
своего
каменного
сердца
Bin
innerlich
erfroren
doch
hab
es
nie
gezeigt
Внутри
я
замерз,
но
никогда
этого
не
показывал
Sie
wissen
nicht
wie
es
ist
sie
wissen
es
nicht
Они
не
знают,
каково
это,
они
не
знают
Sie
wissen
nicht
was
du
aufgibst
Они
не
знают,
чем
ты
жертвуешь
Sie
wissen
nicht
wie
es
ist
sie
wissen
es
nicht
Они
не
знают,
каково
это,
они
не
знают
Sie
wissen
nicht
wie
es
in
dir
aussieht
Они
не
знают,
что
у
тебя
внутри
Sie
wissen
nicht
wie
es
ist
sie
wissen
es
nicht
Они
не
знают,
каково
это,
они
не
знают
Sie
fühlen
es
einfach
nicht
Они
просто
не
чувствуют
этого
Sie
wissen
nicht
wie
es
ist
sie
wissen
es
nicht
Они
не
знают,
каково
это,
они
не
знают
Sie
wissen
nicht
dass
dein
Herz
nicht
mehr
schlägt
Они
не
знают,
что
твое
сердце
больше
не
бьется
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Faerger, Steven Neumann
Attention! Feel free to leave feedback.