Rapsoul - Sterben für dich - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rapsoul - Sterben für dich




Refrain 2x
Рефрен 2x
Ich würde sterben für dich
Я бы умер за тебя
Wenn es soweit ist.
Когда придет время.
Ich würde sterben für dich
Я бы умер за тебя
Egal wo du bist.
Независимо от того, где ты находишься.
Ich würde sterben für dich,
Я бы умер за тебя,
Denn mein letzter Wille ist,
Потому что моя последняя воля,
Dass du mich nie vergisst,
Что ты никогда не забудешь меня,
Weil du mir wichtig bist!
Потому что ты важен для меня!
Ich würde sterben für dich
Я бы умер за тебя
Denn du bist es wert.
Потому что ты того стоишь.
Mir lacht die Sonne ins Gesicht
Солнце смеется мне в лицо
Und in mein Herz.
И в мое сердце.
Wenn die Nacht dich erblickt
Когда ночь увидит тебя
Leuchtet dein Stern
Загорается твоя звезда
Heller als die anderen,
Ярче, чем другие,
Er leuchtet viel mehr.
Он светится гораздо больше.
Als ob alle anderen
Как будто все остальные
Bedeutungslos wär'n.
Бессмысленно было бы.
Sie erlöschen im Nichts,
Они гаснут в ничто,
Sehen nur dich in der Fern.
Видеть только тебя в телевизоре.
Wenn es ganz leise ist,
Когда совсем тихо,
Kann ich dich flüstern hör'n.
Могу я услышать, как ты шепчешь.
Wie ein Engel,
Как ангел,
Wenn du sprichst,
Когда ты говоришь,
Ich hör deine Stimme gern.
Мне нравится слышать твой голос.
Wie unendlich schön du bist,
Как ты бесконечно прекрасна,
Kann ich dir nicht erklär'n.
Я не могу тебе объяснить.
Es in Worte zu fassen,
Выразить это словами,
Fällt mir sehr schwer.
Мне очень трудно.
Wenn ich dir was liebes sage,
Если я скажу тебе что-нибудь дорогое,
Dann gefällt es dir sehr,
Тогда тебе это очень нравится,
Doch kommt es selten vor,
Но это случается редко,
Wie das Wunder von Bern.
Как чудо Берна.
Babe, ich brauch dich so sehr,
Детка, ты мне так нужна,
Du bist alles für mich.
Ты для меня все.
Du raubst mir mein Herz,
Ты отнимаешь у меня мое сердце,
Gefragt hast du nicht.
Ты не спрашивал.
Ich hab kein Problem damit,
У меня нет проблем с этим,
Weil es sicher ist.
Потому что это безопасно.
Deshalb will ich dir nur sagen,
Вот почему я просто хочу сказать тебе,
Ich würde sterben für dich!
Я бы умер за тебя!
Refrain (2x)
Припев (2x)
In diesen Zeilen will ich dir sagen,
В этих строках я хочу сказать вам,
Dass du mir wichtig bist.
Что ты важен для меня.
Du bist stets an meiner Seite,
Ты всегда рядом со мной,
Und lässt mich nie im Stich.
И никогда не подведет меня.
Und jedes Wort, dass du sagst
И каждое слово, которое ты говоришь,
Ist voller Liebe
Полон любви
Und ich weiß dich einfach,
И я просто знаю тебя,
Glücklich zu seh'n mein Schatz.
Рад видеть мою возлюбленную.
Du bist die Frau die ich liebe,
Ты женщина, которую я люблю,
Du bist das Gegenteil von Hass (oh yeah)
Ты противоположность ненависти да)
Du bist so zärtlich, so sweet,
Ты так нежна, so sweet,
Womit hab ich dich verdient?
Чем я тебя заслужил?
Auch wenn ich Fehler mach sagst du
Даже если я совершу ошибки, ты говоришь
Es tut dir leid,
Тебе очень жаль,
Das Beste was mir je geschah,
Лучшее, что когда-либо случалось со мной,
Ich lieb dich und du weißt
Я люблю тебя, и ты знаешь
Refrain 2x
Рефрен 2x
Ich würde sterben für dich
Я бы умер за тебя
Ich habs dir immer gesagt,
Я всегда говорил тебе,
Ich würde sterben für dich
Я бы умер за тебя
Du hast mich immer gefragt,
Ты всегда спрашивал меня,
Warum du alles für mich bist,
Почему ты все для меня,
Leider ist es jetzt zu spät,
К сожалению, сейчас уже слишком поздно,
Ich kanns dir nicht mehr erklärn,
Я больше не могу тебе объяснить,
Deshalbe höre diesen Song,
Поэтому послушайте эту песню,
Wie die Nachricht von Sam.
Как и сообщение от Сэма.
Bitte hör auf zu weinen,
Пожалуйста, прекрати плакать,
Wenn du an gestern denkst,
Если вы думаете о вчерашнем дне,
Ich lass dich jetzt allein,
Сейчас я оставлю тебя в покое,
Lies mein Testament,
Прочтите мое завещание,
Ich hab mein Leben gegeben
Я отдал свою жизнь
Und das alles nur für dich,
И все это только для тебя,
Weil ich weg bin,
Потому что я ушел,
Führt meine Seele den Stift.
Ведет мою душу за ручку.
Wenn meine Träne dich trifft,
Когда моя слеза ударит тебя,
Ist es der Regen der dich streift,
Это дождь, который полосует тебя,
Ich bin meilenweit weg,
Я ушел за много миль,
Lass den Himmel für dich weinen,
Пусть небеса плачут за тебя,
Dann die Sonne für dich schein'
Тогда солнце светит для тебя.
Ruf den Wind der dir sagt,
Зови ветер, который говорит тебе,
Dass ich wiederkomme,
Что я вернусь,
Ich bin immer da wenn du fragst.
Я всегда рядом, когда ты спрашиваешь.
Alles tun was du magst
Делайте все, что вам нравится
Und ich wiege in den Schlaf
И я засыпаю,
Ich bin immer für dich da,
Я всегда рядом с тобой,
Auch im Traum wenn ich darf.
Даже во сне, если позволите.
Ich begleite dich am Tag,
Я сопровождаю тебя в течение дня,
Hör meine Seele wenn sie spricht,
Услышь мою душу, когда она говорит,
Ich verlass dich nicht
Я не оставлю тебя
Und wenn ich sterbe für dich.
И если я умру за тебя.
Refrain 4x
Припев 4x
Nur für dich
Только для тебя





Writer(s): Christopher Taylor, Jan Faerger, Steven Neumann, Sevan Goekoglu


Attention! Feel free to leave feedback.