Lyrics and translation Rapsta - Mailand Miami
Snapback,
Gucci
Jeans
Snapback,
Gucci
jeans
Bauchtasche:
Louis
V
Fanny
pack:
Louis
V
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Pass
the
blunt,
Diggah,
zu
viel
Weed
Pass
the
blunt,
bro,
too
much
weed
Groupie-Bitch,
guck,
ich
sag
jetzt
Bye-Bye
zu
den
Pennys
Groupie-bitch,
look,
I'm
saying
bye-bye
to
the
pennies
Der
Lifestyle
ist
ein
Highlight,
Bitch,
Mailand,
Miami
The
lifestyle
is
a
highlight,
bitch,
Milan,
Miami
Mailand,
Miami,
Mailand,
Miami
Milan,
Miami,
Milan,
Miami
Der
Lifestyle
ist
ein
Highlight,
Bitch,
Mailand,
Miami
The
lifestyle
is
a
highlight,
bitch,
Milan,
Miami
Mir
doch
[?],
ob
sich
deine
Bitch
verliebt
I
don't
care
if
your
bitch
is
in
love
Mir
doch
[?],
sie
nennt
mich
jetzt
Mr.
Freeze
I
don't
care,
she
calls
me
Mr.
Freeze
now
Deutscher
Rap
ist
ein
Pestizid
German
rap
is
a
pesticide
Ich
sag
"Rest
in
Peace"
auf
dem
besten
Beat
I
say
"Rest
in
Peace"
on
the
best
beat
Versace-Sneakers,
ich
teste
sie
Versace
sneakers,
I'm
testing
them
In
meinem
Kleiderschrank
ist
'ne
Fashion
Week
There's
a
fashion
week
in
my
closet
Und
ich
treff'
die
Gs
wie
'ne
Zielscheibe
And
I
hit
the
Gs
like
a
target
Du
ziehst
Leine,
aber
nie
Lines
You
pull
the
line,
but
never
lines
Ich
bin
vielseitig,
denn
die
Zeilen
I'm
versatile,
because
the
lines
Die
sie
nie
peilen
sind
gefreestylet
They
never
realize
are
freestyled
Meine
Bitch
smoket,
chee-chee
chong
My
bitch
is
smoking,
chee-chee
chong
Kein
Bock
zu
ficken,
aber
sie
schon
Don't
feel
like
fucking,
but
she
does
S-S-S-S,
Peep-Show
S-S-S-S,
peep
show
Und
zum
Frühstück
will
ich
ein'
Deepthroat
And
for
breakfast
I
want
a
deepthroat
Will
[?]
kaufen
mit
Niveau
Wanna
buy
[?]
with
class
Und
doppeldecke
die
T-Bones
And
double
down
on
the
T-bones
Wer
Filme
schiebt,
wird
klein
gemacht
- Danny
DeVito
Whoever
makes
movies
is
made
small
- Danny
DeVito
Ich
komm
im
Jumbojet
von
Mailand,
duck
dich,
Bitch
I'm
coming
in
a
jumbo
jet
from
Milan,
duck,
bitch
Zehntausend
Fans,
okay,
juckt
mich
nicht
Ten
thousand
fans,
okay,
I
don't
care
Snapback,
Gucci
Jeans
Snapback,
Gucci
jeans
Bauchtasche:
Louis
V
Fanny
pack:
Louis
V
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Pass
the
blunt,
Diggah,
zu
viel
Weed
Pass
the
blunt,
bro,
too
much
weed
Groupie-Bitch,
guck,
ich
sag
jetzt
Bye-Bye
zu
den
Pennys
Groupie-bitch,
look,
I'm
saying
bye-bye
to
the
pennies
Der
Lifestyle
ist
ein
Highlight,
Bitch,
Mailand,
Miami
The
lifestyle
is
a
highlight,
bitch,
Milan,
Miami
Mailand,
Miami,
Mailand,
Miami
Milan,
Miami,
Milan,
Miami
Der
Lifestyle
ist
ein
Highlight,
Bitch,
Mailand,
Miami
The
lifestyle
is
a
highlight,
bitch,
Milan,
Miami
Versace,
Versace,
Medusa
der
Lifestyle
und
wer
will
was
sagen?
Versace,
Versace,
Medusa
the
lifestyle
and
who
wants
to
say
something?
Besorge
die
Gage
und
hol
mir
die
Tage
Get
the
fee
and
get
me
the
days
Die
Jordans
in
jeglichen
Formen
und
Farben
The
Jordans
in
all
shapes
and
colors
Performe
gerade
die
dopen
Passagen
Just
performing
the
dope
passages
Der
Flow
durch
die
Nadel,
so
monumental
ist
The
flow
through
the
needle,
so
monumental
is
Die
Show,
die
danach
kommt,
ja
sowieso
gar
nicht
The
show
that
comes
after
that,
yeah,
not
at
all
Gefragt
ist,
denn
ich
bin
der
Beste,
der
da
ist
In
demand,
because
I'm
the
best
there
is
Ah,
Rap
zum
Sta,
aka
der
Typ
ist
viel
zu
brutal
Ah,
rap
to
the
Sta,
aka
the
guy
is
way
too
brutal
Der
Chief
ist
am
Start,
den
die
Teenies
bezahlen
The
chief
is
at
the
start,
the
one
the
teenagers
pay
Durch
die
Karibik
im
Siebener
fahr'n
Drive
through
the
Caribbean
in
the
seven
Mit
dem
Tiger
im
Arm,
der
Tiger
macht
roar
With
the
tiger
in
my
arms,
the
tiger
roars
Lieg'
an
der
Bar,
mit
Chicas
und
[?]
Lying
at
the
bar
with
chicks
and
[?]
Guck
nur
noch
auf
Titten
und
ficke
im
Pool
mit
den
Bitches
[?]
Just
looking
at
tits
and
fucking
in
the
pool
with
the
bitches
[?]
Mein
Revier,
Bitch,
das
hier
ist
Benz-Town
My
hood,
bitch,
this
is
Benz-Town
100.000
Ketten,
guck
mal,
wie
ich
glänz,
bro
100,000
chains,
look
how
I
shine,
bro
Ach
du
scheiße,
bin
ich
fame,
so
viel
Mails
Oh
shit,
I'm
famous,
so
many
mails
Von
Bitches,
die
glauben,
dass
sie
mich
verstehen
From
bitches
who
think
they
understand
me
Sei
mal
leise,
du
kannst
gehen,
du
bist
gefickt
Be
quiet,
you
can
go,
you're
fucked
Ich
bin
zu
fame
für
dich,
du
hatest
I'm
too
famous
for
you,
you
hated
Kein
Problem
für
mich,
denn
es
gibt
zehn
wie
dich
Not
a
problem
for
me,
because
there
are
ten
like
you
Also
geh,
du
Bitch,
deinen
Weg
So
go,
bitch,
your
way
Auf
meine
ganz
kurze
Antwort
hast
du
lang
warten
müssen
You
had
to
wait
a
long
time
for
my
very
short
answer
Komm
zu
mei'm
Konzert,
und
ich
mein
es
wirklich
ernst
Come
to
my
concert,
and
I'm
serious
Vielleicht
darfst
du
Autogrammkarten
küssen
Maybe
you
can
kiss
autograph
cards
Snapback,
Gucci
Jeans
Snapback,
Gucci
jeans
Bauchtasche:
Louis
V
Fanny
pack:
Louis
V
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Pass
the
blunt,
Diggah,
zu
viel
Weed
Pass
the
blunt,
bro,
too
much
weed
Groupie-Bitch,
guck,
ich
sag
jetzt
Bye-Bye
zu
den
Pennys
Groupie-bitch,
look,
I'm
saying
bye-bye
to
the
pennies
Der
Lifestyle
ist
ein
Highlight,
Bitch,
Mailand,
Miami
The
lifestyle
is
a
highlight,
bitch,
Milan,
Miami
Mailand,
Miami,
Mailand,
Miami
Milan,
Miami,
Milan,
Miami
Der
Lifestyle
ist
ein
Highlight,
Bitch,
Mailand,
Miami
The
lifestyle
is
a
highlight,
bitch,
Milan,
Miami
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mustafa Turhan, Daniel Axt-kirchner
Album
Trapsta
date of release
18-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.