Rapsta feat. Jenny Marsala - Unter Wasser (feat. Jenny Marsala) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rapsta feat. Jenny Marsala - Unter Wasser (feat. Jenny Marsala)




Unter Wasser (feat. Jenny Marsala)
Under Water (feat. Jenny Marsala)
Sie kreuzt dein Weg, sie belebt dich, sie trägt dich
She crosses your path, she brings you to life, she carries you
Trägt dich von unten nach oben und schwebt, aber manchmal verhält sie sich dämlich
Carries you from bottom to top and floats, but sometimes she acts dumb
Ihr Name ist Liebe, die Gabe der Liebe zu kriegen ist schwierig
Her name is love, the gift of receiving love is difficult
Menschen sind gierig und bringen ein' öfter zum Weinen als Zwiebeln, ich meine sehr viele
People are greedy and make you cry more often than onions, I mean a lot
Manche sind mmhh, manche sind schön, manche sind einfach nicht zu erreichen
Some are mmhh, some are beautiful, some are simply unreachable
Ich wollt es dir beichten, weil wir grade beide zu zweit sind, beide alleine, scheiße du weißt was ich meine
I wanted to confess it to you, because we are both together right now, both alone, shit, you know what I mean
Die meisten der Zweifel, die zwischen uns lagen, schieb' ich mal bei Seite
Most of the doubts that were between us, I'll just put aside
Denn manchmal ist Klarheit der beste Beweis
Because sometimes clarity is the best proof
Es wird jetzt Zeit, denn du scheinst die Letzte die Echte zu sein
It's time now, because you seem to be the last real one
Die absolut Beste zu sein, weg mit dem restlichen Scheiß
To be the absolute best, away with the rest of the crap
Diesen Text hier zu schreiben, ist letztlich nicht leicht
Writing this text here is ultimately not easy
Es beschäftigt mich seit einer heftigen Zeit
It's been on my mind for a long time
Denn im Endeffekt reichen die einzelnen Sätze nicht, Nein
Because in the end, the individual sentences are not enough, No
Ich will jetzt dass du peilst, dass egal wie viel Nächte du bleibst
I want you to realize now that no matter how many nights you stay
Du bist und bleibst mein Ein und Alles
You are and will always be my everything
Da ist noch mehr
There's more
Ich kann es nicht erklär'n
I can't explain it
Da ist noch mehr, mehr, mehr
There's more, more, more
Ein Meer von Gefühl'n
A sea of feelings
Ein Hauch von Angst
A touch of fear
Ein Meer von Gefühl'n
A sea of feelings
Ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief
Yes we dive deep, yes we dive deep, yes we dive deep, yes we dive deep
Ein Meer von Gefühl'n
A sea of feelings
Ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief
Yes we dive deep, yes we dive deep, yes we dive deep, yes we dive deep
Ein Meer von Gefühl'n
A sea of feelings
Und mittlerweile bist du bei mir, und du meinst wir haben nichts zu verlier'n
And now you are with me, and you think we have nothing to lose
Du sagst, dass du mich liebst und, dass nicht viel zwischen uns steht
You say you love me and that not much stands between us
Doch im Mittelpunkt steht die Angst, denn es kann sein, ein Streit auszulösen ist ganz leicht
But at the heart of it is fear, because it could be, provoking a fight is very easy
Man trennt sich obwohl man sich liebt, denn kein Mensch kennt die Monogamie
You break up even though you love each other, because no one knows monogamy
Und die Krone verdient man sich nicht einfach so, zuerst sind die Lichter ganz groß
And the crown is not simply earned, first the lights are very big
Wir sind die Gesichter der Show, ich hab nicht mal geprobt, sag mal bitte was ist denn hier los
We are the faces of the show, I didn't even rehearse, tell me what's going on here
Lasst uns doch einfach allein, lasst uns doch einfach allein, lasst und doch einfach noch Zeit
Let us just be alone, let us just be alone, let us just have some more time
Euer peinlicher Neid ist in eisigen Zeiten anscheinend verbreitet, ich scheiß' auf euch
Your embarrassing envy is apparently widespread in icy times, I don't give a shit about you
Schweine, ich liebe sie Punkt
Pigs, I love her period
Da ist noch mehr
There's more
Ich kann es nicht erklär'n
I can't explain it
Da ist noch mehr, mehr, mehr
There's more, more, more
Ein Meer von Gefühl'n
A sea of feelings
Ein Hauch von Angst
A touch of fear
Ein Meer von Gefühl'n
A sea of feelings
Ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief
Yes we dive deep, yes we dive deep, yes we dive deep, yes we dive deep
Ein Meer von Gefühl'n
A sea of feelings
Ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief
Yes we dive deep, yes we dive deep, yes we dive deep, yes we dive deep
Ein Meer von Gefühl'n
A sea of feelings
Ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief
Yes we dive deep, yes we dive deep, yes we dive deep, yes we dive deep
Ein Meer von Gefühl'n
A sea of feelings
Ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief
Yes we dive deep, yes we dive deep, yes we dive deep, yes we dive deep
Ein Meer von Gefühl'n
A sea of feelings





Writer(s): Mustafa Turhan, Simon Rose


Attention! Feel free to leave feedback.