Rapsusklei feat. Green Valley - Canción a la Esperanza - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rapsusklei feat. Green Valley - Canción a la Esperanza




Canción a la Esperanza
Песня Надежды
Yeah, ah
Да, ах
Piensa que en esta vida no estás solo ni sola
Поверь, что в этой жизни ты не одна
Que a ti nadie te puede parar
Что никто не может тебя остановить
Que eres lo suficientemente fuerte
Что ты достаточно сильна
Y aunque hay mucha gente en tu mismo camino
И хотя на твоём пути много людей,
Tu eres el agua a la orilla del mar, ah
Ты - вода на берегу моря, ах
Aunque el sentido de vida veas perdido
Даже если смысл жизни кажется потерянным
Aunque el dolor te acompañe sin un motivo
Даже если боль сопровождает тебя без причины
Aunque la vida, se mida en herida abierta
Даже если жизнь измеряется открытыми ранами
Aunque la muerte te espere tras de la puerta
Даже если смерть ждёт за дверью
Aunque nadie te acompañe cuando lloras
Даже если никто не рядом, когда ты плачешь
Aunque las noches y lunas sean doloras
Даже если ночи и луны полны боли
A las personas que tienen contadas horas
Тем, чьи часы сочтены,
A todas esas almas decirles que no están solas
Всем этим душам сказать, что они не одни
Que a usted nadie le puede parar
Что тебя никто не может остановить
He visto muros derribados por las olas del mar
Я видел стены, разрушенные морскими волнами
Y tu eres agua, el agua que yo vine a llorar
А ты - вода, вода, которую я пришёл оплакать
Que se evapora hacia las nubes para volver a volar
Которая испаряется в облака, чтобы снова летать
Y yo te pido si tristeza a ti te viene a buscar
И я прошу тебя, если грусть придёт к тебе,
Le digas "hola, lo siento ya no quiero jugar
Скажи ей: "Привет, прости, я больше не хочу играть
Vuelve otro día", la vida es un paseo mi cielo
Приходи в другой день", жизнь - это прогулка, моя дорогая
La soledad pasajera, felicidad nunca duerme en el suelo
Одиночество мимолётно, счастье никогда не спит на полу
Disfruta el vuelo, la vida es un regalo
Наслаждайся полётом, жизнь - это подарок
A veces lo barato te puede salir tan caro
Иногда дешёвое может обойтись так дорого
Aprende de lo bueno y aléjate de lo malo
Учись хорошему и избегай плохого
Que hasta la noche mas larga le puede alumbrar un faro
Даже самую длинную ночь может осветить маяк
Mira, comprendo enfado, motivos tienes de sobra
Смотри, я понимаю гнев, у тебя есть причины
Estas, luchando día a día por todo lo que te honra y
Ты борешься изо дня в день за всё, что тебя honra
Buscando el equilibrio a la balanza
И ищешь равновесия на весах
De corazón, te dedico mi canción a la esperanza
От всего сердца посвящаю тебе свою песню надежды
Abre la ventana el sol asoma
Открой окно, солнце выглядывает
Levanta de la cama, que no te pasen las horas
Вставай с постели, не теряй время
Cuando el miedo se apodera de ti, ten confianza
Когда страх овладевает тобой, доверься
La esperanza es el camino a seguir y si lo alcanzas
Надежда - это путь, и если ты его достигнешь
Abre la ventana de tus sueños encantados
Открой окно своих заветных мечт
Corre la persiana y déjalos volar
Подними жалюзи и дай им взлететь
La esperanza no se pierde en ningún lado
Надежда не теряется нигде
Son tus sueños alcanzados volando hacia algún lugar ¡so!
Это твои мечты, достигнутые, летящие куда-то, так что!
Cuando las sombras vengan a buscarte
Когда тени придут за тобой
Abre la ventana del alma pa' iluminarte
Открой окно души, чтобы осветить себя
Que tu eres fuerte y a ti nadie va a tumbarte
Что ты сильная и никто тебя не сломит
Aunque pienses que la suerte nunca estuvo de tu parte
Даже если ты думаешь, что удача никогда не была на твоей стороне
Y aunque pienses que la muerte es la mejor solución
И даже если ты думаешь, что смерть - лучшее решение
Me alegra verte, luchando por que si hay otra opción
Я рад видеть, что ты борешься, потому что есть другой вариант
Dedicación, a todos los que sufren los dolores
Посвящается всем, кто страдает от боли
No me llores, vida, que tu eres como las flores (como las flores)
Не плачь, жизнь, ты как цветы (как цветы)
Pero también tienen espinas las rosas
Но у роз тоже есть шипы
Y tu eres el corazón del circo de las mariposas (mariposas)
А ты - сердце цирка бабочек (бабочек)
Vida tiene cosas tan maravillosas
У жизни есть такие чудесные вещи
Aleja las malas, disfruta de las valiosas (las valiosas)
Отгони плохое, наслаждайся ценным (ценным)
En momentos duros debes ser fuerte
В трудные моменты ты должна быть сильной
Igual que a todos nos alcanza la muerte
Смерть настигает всех нас
Pero con suerte, y aunque todo te harte
Но, к счастью, и хотя всё тебя утомляет
Todo te desconcierte y que el dolor te parte
Всё тебя сбивает с толку, и я знаю, что боль тебя разрывает
Aunque tengas que verte frágil y medicarte
Даже если тебе приходится быть хрупкой и принимать лекарства
Tu debes de quererte, dejar de preocuparte
Ты должна любить себя, перестать волноваться
La vida te convierte, la duda se comparte
Жизнь тебя меняет, сомнениями делятся
Que tu actitud despierte en ti mismo un punto y aparte
Пусть твоё отношение пробудит в тебе точку и отсчёт
Cuando se encuentre tu corazón desolado
Когда твоё сердце опустошено
Piensa que no estás solo, que hay mucha gente a lado
Подумай, что ты не одна, что рядом много людей
Valorando cada momento a medida
Ценящих каждый момент по мере
De este milagro al que algunos le llaman vida
Этого чуда, которое некоторые называют жизнью
Abre la ventana el sol asoma
Открой окно, солнце выглядывает
Levanta de la cama que no te pasen las horas
Вставай с постели, не теряй время
Cuando el miedo se apodera de ti, ten confianza
Когда страх овладевает тобой, доверься
La esperanza es el camino a seguir y si lo alcanzas
Надежда - это путь, и если ты его достигнешь
Abre la ventana de tus sueños encantados
Открой окно своих заветных мечт
Corre la persiana y déjalos volar
Подними жалюзи и дай им взлететь
La esperanza no se pierde en ningún lado
Надежда не теряется нигде
Son tus sueños alcanzados volando hacia algún lugar ¡So!
Это твои мечты, достигнутые, летящие куда-то, так что!
Que la fuerza sea tu abrigo
Пусть сила будет твоим укрытием
Que aún que no se como te sientes, tu puedes contar conmigo
Хотя я не знаю, что ты чувствуешь, ты можешь рассчитывать на меня
Puedes contar conmigo
Ты можешь рассчитывать на меня
Intentando disfrutar de la vida
Пытаясь наслаждаться жизнью
Con otra visión, otro prisma, otra perspectiva
С другим видением, другой призмой, другой перспективой
Siempre con la mente positiva
Всегда с позитивным настроем
Valora cada momento, solo tienes una vida
Цени каждый момент, у тебя только одна жизнь






Attention! Feel free to leave feedback.