Rapsusklei feat. Xuman & Masta Flow - Immigration - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rapsusklei feat. Xuman & Masta Flow - Immigration




En fin
В конце концов
Je vois la lumière de la ville,
Я вижу свет в городе,
J'ai quitté ma famille pour le chemin de l'asile.
Я оставил свою семью по дороге в приют.
Well, c'est le destin qui m'appelle,
Что ж, это судьба, которая зовет меня,
Il m'a promit une existence beaucoup plus belle.
Он обещал мне гораздо более прекрасное существование.
Oh well
О, хорошо
Je vois la lumière de la ville,
Я вижу свет в городе,
J'ai quitté ma famille pour le chemin de l'asile.
Я оставил свою семью по дороге в приют.
C'est le destin qui m'appelle,
Это судьба, которая зовет меня,
Il m'a promit une existence beaucoup plus belle.
Он обещал мне гораздо более прекрасное существование.
Xuman
Ксуман
Même l'espoir a disparu de nos rêves
Даже надежда исчезла из наших мечтаний
En même temps que le sourire de nos lèvres
Вместе с улыбкой на наших губах
Et si c'est pas pour nous que le soleil se lève
Что, если солнце взойдет не для нас
La solution est donc de l'autre côté de la rive,
Таким образом, решение находится на другой стороне берега,
Maman! Papa! Si je m'en vais comme ça
Мама! Папа! Если я уйду вот так
C'est que l'ambassadeur ne veut plus nous donner de visa
Дело в том, что посол больше не хочет выдавать нам визы
Ne m'en voulez pas, je ne vais pas à Ibiza
Не вините меня, я не поеду на Ибицу
Je suis dans une pirogue et on va vers Les Canaries Ah (oua oua),
Я в землянке, и мы едем на Канарские острова Ах (уа уа),
Voici le premier jour du reste de ma vie
Это первый день в моей оставшейся жизни
Condamné à la clandestinité comme un bandit
Осужденный на подполье как бандит
Faut que j'apprenne à limiter mes désirs et mes envies
Мне нужно научиться ограничивать свои желания и желания
Everyday i'm husteling du lundi au lundi,
Каждый день я суетлюсь с понедельника по понедельник,
(Falta la letra entre 1: 07 y 1: 19)
(Буква отсутствует между 1: 07 и 1: 19)
Rapsusklei
Рапсусклей
Él vino pensando que aquí todo eran trofeos
Он пришел, думая, что здесь все трофеи
Y los sueños al desnudo en el pozo de los deseos
И мечты обнаженными в колодце желаний.
En busca de una tierra prometida
В поисках земли обетованной
Y en vez de princesas se encontró promesas incumplidas,
И вместо принцесс он нашел невыполненные обещания,
Quería darle a su familia vida entera
Он хотел подарить своей семье всю свою жизнь
Per mama llora, perdió a su otro hijo en la patera, quiso
Мама плачет, она потеряла другого сына в Ла патере, она хотела
Cruzar fronteras y encontrar otro camino
Пересекать границы и находить другой путь
Mas por cosas del destino le tocó ser clandestino, vino,
Но по воле судьбы он попал в подполье, приехал,
Le salió bien y murió a garras del abismo
У него все получилось, и он умер в тисках бездны
Y su hermano sufre la discriminación del racismo
И его брат страдает от дискриминации со стороны расизма
Europa es un seísmo
Европа - это сейм
La paz mundial un espejismo
Мир во всем мире-это мираж
A pesar de ser todos lo mismo
Несмотря на то, что все они одинаковы
Nada es como creía si solo muerte te alcanza
Все не так, как я думал, если только смерть настигнет тебя
Aunque digan que lo último que se pierde es la esperanza,
Даже если они скажут, что последнее, что потеряно, - это надежда,
Nadie te dice que todos tenemos dueños
Никто не говорит вам, что у всех нас есть владельцы
ya compraste el billete de viaje a los falsos sueños.
Ты уже купил билет на поездку в ложные сны.
Je vois la lumière de la ville, j'ai quitté ma famille pour le chemin de l'asile. C'est le destin qui m'appelle, il m'a promit une existence beaucoup plus belle.
Я вижу свет в городе, я покинул свою семью по дороге в приют. Это судьба зовет меня, она обещала мне гораздо более прекрасное существование.





Writer(s): Diego Gil Fernández


Attention! Feel free to leave feedback.