Lyrics and translation Rapta - Energy Therapy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Energy Therapy
Энергетическая терапия
Soon
as
I
pull
up
in
the
drop
Как
только
подъезжаю,
I
make
a
stop,
Feelings
come
out
Делаю
остановку,
чувства
вырываются
наружу.
I
put
you
on
top,
that′s
where
you
belong
Я
возношу
тебя
на
вершину,
там
твое
место.
Its
like
you
forgot,
Ты
словно
забыла,
So
I'm
going
strong,
straight
to
the
spot,
with
you
or
not
Поэтому
я
иду
вперед,
прямо
к
цели,
с
тобой
или
без.
You
know
on
dark
days
I
could
feel
it
when
you
sad
Знаешь,
в
мрачные
дни
я
чувствовал
твою
печаль.
And
I
ain′t
gonna
walk
the
way
you
walk
we
ain't
the
same
И
я
не
буду
идти
твоим
путем,
мы
разные.
I
ain't
surprised
that
you
been
caught
up
in
your
ways
Я
не
удивлен,
что
ты
погрязла
в
своих
привычках.
You
letting
your
head
get
all
up
in
your
breathing
space
Ты
позволяешь
своим
мыслям
заполнить
все
твое
пространство
для
дыхания.
You
need,
energy
therapy,
energy
therapy
Тебе
нужна
энергетическая
терапия,
энергетическая
терапия.
Find
you
a
remedy
you
need
some
help
Найди
себе
лекарство,
тебе
нужна
помощь.
Speedy
recovery,
I
pray
for
your
health
Скорейшего
выздоровления,
я
молюсь
за
твое
здоровье.
You
need
that
energy
therapy
I
Тебе
нужна
эта
энергетическая
терапия,
я
Really
hope
you
get
put
of
here
mentally
Действительно
надеюсь,
что
ты
выберешься
отсюда
морально.
Pray
for
my
enemies
up
In
the
jay
Молюсь
за
своих
врагов
на
небесах.
With
me,
you
need
some
energy
therapy
Со
мной,
тебе
нужна
энергетическая
терапия.
Okay,
I
feel
Хорошо,
я
чувствую,
Its
deeper
than
the
surface
Это
глубже,
чем
кажется,
Cause
you′re
so
manipulative
Потому
что
ты
такая
манипулятивная.
And
your
so
religious
to
your
ways,
you
ain′t
listenin
И
ты
так
религиозна
в
своих
привычках,
ты
не
слушаешь.
That's
inconsiderate
Это
неуважительно.
Someone
need
a
motherfuckin
ego
check
Кому-то
нужна
чертова
проверка
эго.
Here
we
go
beat
your
chest
Вот,
давай,
бей
себя
в
грудь.
You
got
your
pride
up
to
your
neck
Твоя
гордость
тебя
душит.
You
brought
the
five
down
to
one-negative
Ты
превратила
пятерку
в
минус
один.
I
draw
the
line
when
i′ll
get
upset
Я
провожу
черту,
когда
начинаю
злиться.
But
this
is
on
you
cause
you
in
your
head
Но
это
твоя
вина,
потому
что
ты
вся
в
своих
мыслях.
Speakin
of
head,
mmm,
that's
enough
said
Кстати
о
голове,
ммм,
достаточно
сказано.
I
take
you
where
want
love
stop
light
go
Я
отвезу
тебя,
куда
захочешь,
любовь,
стоп-сигнал,
поехали.
Green
light
green
light
go
Зеленый
свет,
зеленый
свет,
поехали.
Caught
deez
on
a
roll,
im
on
cruise
control
Поймал
волну,
я
на
круиз-контроле.
I
don′t
lose
the
flow,
breath
in
breath
out
slow
Я
не
теряю
поток,
вдох-выдох
медленно.
Save
us
Search
your
soul
cause
I
don't
get
the
Спаси
нас,
поищи
в
своей
душе,
потому
что
я
не
понимаю.
You
know
on
dark
days
I
could
feel
it
when
you
sad
Знаешь,
в
мрачные
дни
я
чувствовал
твою
печаль.
And
I
ain′t
gonna
walk
the
way
you
walk
we
ain't
the
same
И
я
не
буду
идти
твоим
путем,
мы
разные.
I
ain't
surprised
that
you
been
caught
up
in
your
ways
Я
не
удивлен,
что
ты
погрязла
в
своих
привычках.
You
letting
your
head
get
all
up
in
your
breathing
space
Ты
позволяешь
своим
мыслям
заполнить
все
твое
пространство
для
дыхания.
You
need,
energy
therapy,
energy
therapy
Тебе
нужна
энергетическая
терапия,
энергетическая
терапия.
Find
you
a
remedy
you
need
some
help
Найди
себе
лекарство,
тебе
нужна
помощь.
Speedy
recovery,
I
pray
for
your
health
Скорейшего
выздоровления,
я
молюсь
за
твое
здоровье.
You
need
that
energy
therapy
I
Тебе
нужна
эта
энергетическая
терапия,
я
Really
hope
you
get
put
of
here
mentally
Действительно
надеюсь,
что
ты
выберешься
отсюда
морально.
Pray
for
my
enemies
up
In
the
jay
Молюсь
за
своих
врагов
на
небесах.
With
me,
you
need
some
energy
therapy
Со
мной,
тебе
нужна
энергетическая
терапия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hendric Buenck, Matthew Raposo
Attention! Feel free to leave feedback.