Rapture Ruckus - Don't Let Go - translation of the lyrics into German

Don't Let Go - Rapture Ruckustranslation in German




Don't Let Go
Lass nicht los
Don't let go
Lass nicht los
You're gonna make it, so keep holding on
Du wirst es schaffen, also halte weiter durch
You're gonna make it, cause you're not alone
Du wirst es schaffen, denn du bist nicht allein
You gone make it through the storm
Du wirst den Sturm überstehen
Keep holding on
Halte weiter durch
You can keep the fame, keep the wealth
Behaltet den Ruhm, behaltet den Reichtum
I'm about something that's so much bigger than myself
Mir geht es um etwas, das so viel größer ist als ich selbst
I'm about Christ, and it's my life
Mir geht es um Christus, und das ist mein Leben
And I'mma lay it all at the floor of his cross tonight
Und ich werde heute Nacht alles am Fuße seines Kreuzes niederlegen
Cause His name - that's where the power's at
Denn Sein Name - da liegt die Kraft
More powerful than a power clap
Mächtiger als der lauteste Applaus
The fact that I've done laps all across the map
Die Tatsache, dass ich überall auf der Welt unterwegs war
I'm living proof that he's real and he's got my back
Ich bin der lebende Beweis, dass er real ist und mir den Rücken stärkt
Because who would of thought, I never would
Denn wer hätte das gedacht, ich hätte es nie gedacht
Never dreamt I'd leave my neighborhood
Nie geträumt, dass ich meine Nachbarschaft verlassen würde
The kid that could barely read and write
Der Junge, der kaum lesen und schreiben konnte
He's chasing his dreams and he's doing alright - yeah
Er jagt seine Träume und es geht ihm gut - yeah
My five steps to success?
Meine fünf Schritte zum Erfolg?
J E S U S
J E S U S
And the rest, I'm just unimpressed
Und der Rest, der beeindruckt mich einfach nicht
Because my life without Christ is just a mess
Denn mein Leben ohne Christus ist nur ein Chaos
Don't let go
Lass nicht los
You're gonna make it, so keep holding on
Du wirst es schaffen, also halte weiter durch
You're gonna make it, cause you're not alone
Du wirst es schaffen, denn du bist nicht allein
You gone make it through the storm (yeah)
Du wirst den Sturm überstehen (yeah)
Keep holding on
Halte weiter durch
Keep holding on
Halte weiter durch
So tell me what you want, what you got
Also sag mir, was du willst, was du hast
The world's coming for you, whether you're really ready or not
Die Welt kommt auf dich zu, ob du wirklich bereit bist oder nicht
It's never gonna slow down, never gone stop
Sie wird nie langsamer werden, nie aufhören
You've got to climb mountains to reach the top
Du musst Berge erklimmen, um den Gipfel zu erreichen
And to live your dreams, got to face your fears
Und um deine Träume zu leben, musst du dich deinen Ängsten stellen
Got to battle through the mud, through the sweat, through the tears
Musst dich durch den Schlamm kämpfen, durch den Schweiß, durch die Tränen
It's never as easy as it appears
Es ist nie so einfach, wie es scheint
It won't happen over night - Man, it might take years
Es passiert nicht über Nacht - Mann, es kann Jahre dauern
If you've got a dream in your heart, dream in your heart
Wenn du einen Traum im Herzen hast, einen Traum im Herzen
Hold on to it, never let it depart
Halte daran fest, lass ihn niemals ziehen
But remember the world's full of snakes and sharks
Aber denk dran, die Welt ist voller Schlangen und Haie
You've got an enemy that's ready to tear you apart
Du hast einen Feind, der bereit ist, dich zu zerreißen
In the darkness, the world can be heartless
In der Dunkelheit kann die Welt herzlos sein
But I'm holding on to His words, regardless
Aber ich halte an Seinen Worten fest, trotzdem
It's hardest when you try to go it on your own
Am schwersten ist es, wenn du versuchst, es allein zu schaffen
So never forget that you are never alone
Also vergiss nie, dass du niemals allein bist
Don't let go
Lass nicht los
You're gonna make it so keep holding on
Du wirst es schaffen, also halte weiter durch
You're gonna make it cause you're not alone
Du wirst es schaffen, denn du bist nicht allein
You gone make it through the storm
Du wirst den Sturm überstehen
Keep holding on
Halte weiter durch
Don't let go
Lass nicht los
You're gonna make it so keep holding on
Du wirst es schaffen, also halte weiter durch
You're gonna make it cause you're not alone
Du wirst es schaffen, denn du bist nicht allein
You gone make it through the storm
Du wirst den Sturm überstehen
Keep holding on
Halte weiter durch
You're the only one
Du bist der Einzige
No one like You.
Niemand ist wie Du.
You're the only one
Du bist der Einzige
No one like You.
Niemand ist wie Du.
You're the only one
Du bist der Einzige
No one like You.
Niemand ist wie Du.
You're the only one
Du bist der Einzige
No one like You.
Niemand ist wie Du.
You're the only one
Du bist der Einzige
No one like You.
Niemand ist wie Du.
You're the only one
Du bist der Einzige
No one like You.
Niemand ist wie Du.
You're the only one
Du bist der Einzige
No one like You.
Niemand ist wie Du.
You're the only one
Du bist der Einzige
No one like You.
Niemand ist wie Du.
You're the only one
Du bist der Einzige
No one like You.
Niemand ist wie Du.
You're the only one
Du bist der Einzige
No one like You.
Niemand ist wie Du.
You're the only one
Du bist der Einzige
No one like You.
Niemand ist wie Du.
You're the only one
Du bist der Einzige
No one like You.
Niemand ist wie Du.
You're the only one
Du bist der Einzige
No one like You.
Niemand ist wie Du.
You're the only one
Du bist der Einzige
No one like You.
Niemand ist wie Du.
You're the only one
Du bist der Einzige
No one like You.
Niemand ist wie Du.
You're the only one
Du bist der Einzige
No one like You.
Niemand ist wie Du.
Don't let go
Lass nicht los
You're gonna make it so keep holding on
Du wirst es schaffen, also halte weiter durch
You're gonna make it cause you're not alone
Du wirst es schaffen, denn du bist nicht allein
You gone make it through the storm
Du wirst den Sturm überstehen
Keep holding on
Halte weiter durch





Writer(s): Bradley Dring, Geoff Duncan


Attention! Feel free to leave feedback.