Lyrics and translation Rapture Ruckus - Mr. Roboto
This
is
intergalactic
fly-ness
Это
межгалактический
полет.
Gonna
make
it
timeless
Мы
сделаем
это
вне
времени
Yo
astro
pirates,
better
get
behind
us
Эй,
астропираты,
лучше
отойдите
от
нас!
Autobots
transform
Трансформация
автоботов
Robocops
back
on
the
dance
floor
Робокопы
вернулись
на
танцпол
Gotta
keep
control
Нужно
держать
себя
в
руках
While
I'm
rocking
my
Commodore
64
Пока
я
качаю
свой
Commodore
64
Didn't
yo
get
the
memo
Разве
ты
не
получил
записку
Throw
up
your
old
school
Nintendo
Брось
свою
старую
школьную
Nintendo
Everybody
get
up
and
get
low
Всем
встать
и
пригнуться.
I'm
here
and
I'm
ready
from
the
get
go
Я
здесь,
и
я
готов
с
самого
начала.
Ignition,
my
mission
Зажигание-моя
миссия.
Gonna
show
yo
what
yo
been
missing
Я
покажу
тебе,
чего
тебе
не
хватало.
I
can
see
with
X-ray
vision
Я
могу
видеть
рентгеновским
зрением.
I
can
see
what
you're
cooking
in
that
kitchen
Я
вижу,
что
ты
готовишь
на
кухне.
We
robo
styling,
they
robo
profiling
Мы-робо-стайлинг,
они-робо-профилирование
Hit
the
siren,
remain
silent
Включи
сирену,
Сохраняй
тишину.
Hands
in
the
air
you're
super-flying
Руки
вверх,
Ты
супер-летишь!
Round
and
round
he
goes
Он
ходит
круг
за
кругом.
Where
he
stops
nobody
knows
Где
он
останавливается
никто
не
знает
Mr.
ROboto,
he
goes
by
the
name
of
Mr.
Roboto
Мистер
робото,
его
зовут
Мистер
робото.
Mr.
Roboto,
he
goes
by
the
name
of
Mr.
Roboto
Мистер
робото,
его
зовут
Мистер
робото.
He's
got
soul,
we're
losing
control
У
него
есть
душа,
мы
теряем
контроль.
He's
got
this
place
bout
to
blow
У
него
тут
все
готово
взорваться
From
the
edge
of
darkness
I
was
Я
был
на
краю
тьмы.
Quit
playing
games
and
hit
pause
Прекрати
играть
в
игры
и
нажми
на
паузу
Quit
tripping,
killing
my
buzz
Хватит
спотыкаться,
убивая
мой
кайф.
From
the
planet
Cybertron
С
планеты
Кибертрон.
I
watched
all
the
planets
allign
Я
наблюдал
за
всеми
планетами.
Then
all
my
powers
combined
Тогда
все
мои
силы
объединились.
Next
minute,
my
arm
it
started
swinging,
В
следующую
минуту
моя
рука
начала
раскачиваться.
Like
a
broken
chiken
wing
and
Как
сломанное
крыло
Чикена
и
My
head
it
started
spinning
round
У
меня
закружилась
голова.
And
round
and
round
and
round
it
goes
И
это
повторяется
снова
и
снова.
With
both
eyes
closed,
where
he
stops
nobody
knows
С
закрытыми
глазами,
где
он
останавливается,
никто
не
знает.
Let's
do
this,
yeah
Давай
сделаем
это,
да
So
get
robotic,
he's
about
to
drop
it
Так
что
становись
роботом,
он
вот-вот
бросит
его.
Just
get
robotic,
Roboto's
bout
to
dropit
Просто
стань
роботизированным,
робото
вот-вот
упадет.
So
get
robotic,
he's
about
to
drop
it
Так
что
становись
роботом,
он
вот-вот
бросит
его.
Just
get
robotic,
Roboto's
bout
to
drop
it
Просто
стань
роботом,
робото
вот-вот
бросит
его.
Just
get
robotic,
Roboto's
bout
to
drop
it
Просто
стань
роботом,
робото
вот-вот
бросит
его.
Just
get
robotic,
Roboto's
bout
to
drop
it
Просто
стань
роботом,
робото
вот-вот
бросит
его.
Just
get
robotic
Просто
стань
роботизированным
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): rr
Attention! Feel free to leave feedback.